Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eert " (Nederlands → Frans) :

MEMO: De Europese Unie eert humanitaire hulpverleners: [http ...]

MÉMO: L'Union européenne rend hommage aux travailleurs humanitaires: [http ...]


1. herdenkt en eert alle slachtoffers van de genocide van Srebrenica en van alle gruweldaden tijdens de oorlogen in het voormalige Joegoslavië; betuigt zijn medeleven aan en solidariteit met de families van de slachtoffers, waarvan velen niet met zekerheid weten wat er met hun familieleden is gebeurd;

1. rend hommage à toutes les victimes du génocide de Srebrenica et de toutes les atrocités commises pendant les conflits en ex-Yougoslavie; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les familles des victimes, dont beaucoup vivent sans avoir eu confirmation du sort réservé à leurs membres;


Dit eert niemand; dit eert noch het Parlement noch het voorzitterschap, mijnheer de Voorzitter.

Cela ne fait honneur à personne. Cela ne fait honneur ni au Parlement, ni au Bureau, Monsieur le Président.


Op de Dag van de Mensenrechten eert de Europese Unie de mensenrechtenverdedigers die hun leven wijden aan het bevorderen en verdedigen van de fundamentele rechten van de mens overal ter wereld.

À l'occasion de la Journée des droits de l'homme, l'Union européenne rend hommage aux défenseurs des droits de l'homme qui, dans le monde, consacrent leur vie à la promotion et à la protection des droits fondamentaux.


Een aantal lidstaten hant eert een aankoopbeleid waarbij de aanbestedende diensten verplicht worden energie-efficiënte producten aan te kopen.

Dans un certain nombre d’États membres, des règles relatives à la passation des marchés publics imposent aux pouvoirs adjudicateurs de conclure des marchés pour la fourniture de produits économes en énergie.


6. betuigt zijn medeleven met de familie van Veronika Tsjerkasova en eert in haar een belangrijke persoon die op de bres stond voor de vrijheid van informatie; doet een beroep op de Wit-Russische autoriteiten om een serieus onderzoek in te stellen naar deze misdaad en de moordenaar en de aanstichters van deze daad te vervolgen;

6. adresse ses condoléances à la famille de Veronika Tcherkassova et rend hommage à une personnalité de premier plan qui a œuvré pour la liberté de l'information; prie instamment les autorités bélarussiennes de conduire une enquête approfondie sur ce crime et de poursuivre le meurtrier et les commanditaires de cet acte;


3. betuigt zijn medeleven met de familie van Veronika Tsjerkasova en eert in haar een belangrijke persoon die op de bres stond voor de vrijheid van informatie; doet een beroep op de Wit-Russische autoriteiten om een serieus onderzoek in te stellen naar deze misdaad en de moordenaar en de aanstichters van deze daad te vervolgen;

3. adresse ses condoléances à la famille de Veronika Tcherkassova et rend hommage à une personnalité de premier plan qui a œuvré pour la liberté de l'information; prie instamment les autorités bélarussiennes de conduire une enquête approfondie sur ce crime et de poursuivre le meurtrier et les commanditaires;


4. betuigt zijn medeleven met de familie van Veronika Tsjerkasova en eert in haar een belangrijke persoon die op de bres stond voor de vrijheid van informatie; doet een beroep op de Wit-Russische autoriteiten om een serieus onderzoek in te stellen naar deze misdaad en de moordenaar en de aanstichters van deze daad te vervolgen;

4. adresse ses condoléances à la famille de Veronika Tcherkassova et rend hommage à une personnalité de premier plan qui a œuvré pour la liberté de l'information; prie instamment les autorités bélarussiennes de conduire une enquête approfondie sur ce crime et de poursuivre le meurtrier et les commanditaires de cet acte;


De Europese Unie eert vandaag, drie jaar nadat hij op brute wijze werd vermoord, met diep respect de nagedachtenis van Monseigneur Gerardi en is verheugd over de recente opening van het proces tegen de mogelijke daders.

L'Union européenne honore aujourd'hui avec respect la mémoire de Monseigneur Gerardi, trois ans après son assassinat brutal, et se félicite que le procès du meurtre ait débuté.


In Maître Beye eert de Europese Unie iemand die zich gedurende de afgelopen vijf jaar vastberaden en onafgebroken heeft ingespannen voor een vreedzame oplossing van het conflict in Angola.

L'Union européenne salue la détermination dont a fait preuve Maître Beye au cours de ces cinq dernières années, et les efforts incessants qu'il a déployés, pour trouver une solution pacifique au conflit angolais.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie eert     herdenkt en eert     dit eert     mensenrechten eert     lidstaten hant eert     tsjerkasova en eert     maître beye eert     eert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eert' ->

Date index: 2025-03-02
w