Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerstvolgende verkiezingen moeten » (Néerlandais → Français) :

Verder heeft de toepassing van § 5 van voormeld artikel 31 van de bijzondere wet voor gevolg dat de verschillende wetgevende assemblees of de door hen aangewezen organen elkaars sancties, met name wanneer deze gevolgen hebben voor de toegelaten verkiezingsuitgaven bij de eerstvolgende verkiezingen, moeten respecteren en uitvoeren.

Par ailleurs, l'application du § 5 de l'article 31 précité de la loi spéciale a pour conséquence que les différentes assemblées législatives ou les organes qu'elles ont désignés doivent respecter et exécuter les sanctions prononcées par les uns et les autres, notamment dans le cas où celles-ci ont des répercussions sur les dépenses électorales autorisées lors des prochaines élections.


Het tweede lid van het ontworpen artikel 31, § 5, heeft voor gevolg dat de verschillende wetgevende assemblees of de door hen aangewezen organen elkaars sancties, met name indien deze gevolgen hebben voor de toegelaten verkiezingsuitgaven bij de eerstvolgende verkiezingen, moeten respecteren en uitvoeren.

Le deuxième alinéa du projet d'article 31, § 5, a pour conséquence que les assemblées législatives distinctes ou les organes désignés par eux, sont tenus de respecter et d'exécuter leurs sanctions réciproques, notamment si celles-ci ont des répercussions sur les dépenses électorales autorisées lors des élections les plus prochaines.


1º de kandidaten moeten de sancties in acht nemen die hun worden opgelegd door de Federale Controlecommissie of door een Raad krachtens artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 : wanneer er sprake is van een mededeling of van een voorlichtingscampagne om het persoonlijke imago van de minister te verbeteren van wie ze afkomstig is, worden de kosten die werden gemaakt om die communicatie te verspreiden of om die campagne te financieren, door de commissie aangerekend op de uitgaven die de minister zal doen voor de eerstvolgende verkiezingen waaraa ...[+++]

1º les candidats sont tenus de respecter les sanctions qui leur sont imposées par la Commission de contrôle fédérale ou par un Conseil en application de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989 : en cas de communication ou de campagne visant à promouvoir l'image personnelle du ministre de qui elle émane, les frais consentis pour diffuser cette communication ou pour financer cette campagne sont imputés sur les dépenses que le ministre concerné engagera à des fins de propagande électorale lors de la prochaine élection à laquelle il se présentera.


1º de kandidaten moeten de sancties in acht nemen die hun worden opgelegd door de Federale Controlecommissie of door een Raad krachtens artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 : wanneer er sprake is van een mededeling of van een voorlichtingscampagne om het persoonlijke imago van de minister te verbeteren van wie ze afkomstig is, worden de kosten die werden gemaakt om die communicatie te verspreiden of om die campagne te financieren, door de commissie aangerekend op de uitgaven die de minister zal doen voor de eerstvolgende verkiezingen waaraa ...[+++]

1º les candidats sont tenus de respecter les sanctions qui leur sont imposées par la Commission de contrôle fédérale ou par un Conseil en application de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989 : en cas de communication ou de campagne visant à promouvoir l'image personnelle du ministre de qui elle émane, les frais consentis pour diffuser cette communication ou pour financer cette campagne sont imputés sur les dépenses que le ministre concerné engagera à des fins de propagande électorale lors de la prochaine élection à laquelle il se présentera.


Tevens wordt bepaald dat de verschillende assemblees elkaars sancties, m.n. indien deze gevolgen hebben voor de toegelaten verkiezingsuitgaven bij de eerstvolgende verkiezingen, zullen moeten respecteren en uitvoeren».

Les assemblées distinctes seront aussi tenues à respecter et à exécuter leurs sanctions réciproques, notamment si celles-ci ont des répercussions sur les dépenses électorales autorisées lors des élections les plus prochaines».


Onderhavig verslag volgt op een verzoek om raadpleging van de Raad over een ontwerp van besluit tot wijziging van de periode tijdens welke de eerstvolgende Europese verkiezingen normaal hadden moeten plaatsvinden, te weten - overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen (“de verkiezingsakte”) - van donderdag 5 tot en met zondag 8 juni 2014, naar analogie va ...[+++]

Le présent rapport répond à une demande de consultation du Conseil sur un projet de décision visant à modifier la période électorale, qui devrait normalement s'appliquer pour les prochaines élections européennes, à savoir - conformément à l'article 11, paragraphe 2 de l'Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct ("l'Acte électoral") - du jeudi 5 au dimanche 8 juin 2014, par référence aux dates auxquelles se sont tenues les premières élections au suffrage universel direct (jeudi 9 au dimanche 12 juin 1979).


6. is verheugd over de recente ratificatie door Rusland van protocol 14 van het Europese mensenrechtenverdrag, de veranderingen in de wetgeving op grond waarvan de juryrechtspraak wordt uitgebreid tot het hele land en de bevestiging van het moratorium op de doodstraf en hoopt dat deze positieve maatregelen een eerste stap zijn ter verwezenlijking van het voornemen om de eerbiediging van de mensenrechten in Rusland te verbeteren; onderstreept dat de voorbereidingen voor de eerstvolgende verkiezingen in Rusland door alle EU-instellingen op de voet gevolgd moeten worden; ...[+++]

6. se félicite de la récente ratification, par la Russie, du protocole n° 14 à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, des modifications législatives visant à étendre les procès avec un jury au niveau national et la confirmation d'un moratoire sur la peine de mort, qu'il considère comme des avancées, et espère qu'elles constituent des premières étapes dans l'intention déclarée d'améliorer le respect des droits de l'homme en Russie, et souligne que les préparatifs des prochaines élections en Russie devraient être observés étroitement par toutes les institutions de l'Union européenne;


De vermoedelijke inwerkingtreding van het besluit dat de samenstelling van het Europees parlement vastlegt, waarover in het vooruitzicht van de eerstvolgende Europese verkiezingen al politieke onderhandelingen waren gevoerd (verslag-Lamassoure Severin), zal moeten worden uitgesteld.

L'entrée en vigueur présumée de la décision fixant la composition du PE, qui avait déjà fait l'objet de négociations politiques (rapport Lamassoure/Severin) en prévision des prochaines élections européennes, devra être reportée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerstvolgende verkiezingen moeten' ->

Date index: 2022-03-29
w