Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste waarnemingsperiode van twee volle kalenderjaren volgend " (Nederlands → Frans) :

Art. 13. § 1. Als het gemiddeld aantal individuele dossiers, afgerond naar de hogere eenheid, na afloop van een eerste waarnemingsperiode van twee volle kalenderjaren volgend op het jaar van bekendmaking van dit besluit of van de erkenning van een nieuwe dienst, lager is dan het aantal bedoeld in artikel 9, worden het theoretische aantal voltijdse equivalenten en het minimumaantal dossiers verhoudingsgewijs verminderd.

Art. 13. § 1. Si au terme d'une première période d'observation de deux années civiles complètes qui suivent l'année de parution du présent arrêté ou de l'agrément d'un nouveau service, la moyenne du nombre de dossiers individuels, arrondie à l'unité supérieure, est inférieure au nombre fixé à l'article 9, le nombre d'équivalents temps plein théorique et le nombre de dossiers minimum sont réduits en proportion.


Om in aanmerking te komen voor de steun, vermeld in het eerste lid, moet aan al de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° het vissersvaartuig waarin geïnvesteerd wordt, heeft gedurende de twee kalenderjaren voorafgaand aan de datum van de indiening van de steunaanvraag een minimale visserijactiviteit uitgeoefend van jaarlijks ten minste zestig dagen op zee; 2° het vissersvaartuig voldoet gedurende ...[+++]

Pour être éligible à l'aide, visée à l'alinéa 1, la totalité des conditions suivantes doit être remplie : 1° le bateau de pêche faisant l'objet de l'investissement a effectué une activité de pêche minimale de soixante jours en mer par an durant deux années calendaires préalablement à la date de l'introduction de la demande d'aide ; 2° le bateau de pêche satisfait à la condition du lien économique pendant trois années avant l'année d'introduction de la demande d'aide.


8. - Wijziging van de voorwaarden om beroep te kunnen doen op het stelsel van economische werkloosheid voor bedienden Art. 28. In artikel 77/1, § 4, eerste lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, ingevoegd bij de wet van 12 april 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "van het jaar 2008" vervangen door de woorden "van het k ...[+++]

8. - Modification des conditions dans lesquelles il peut être recouru au régime de chômage économique des employés Art. 28. Dans l'article 77/1, § 4, alinéa 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, inséré par la loi du 12 avril 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au 1°, les mots "de l'année 2008" sont remplacés par les mots "de l'année calendrier 2008 ou de l'une des deux années calendrier qui précède la demande"; b) au 3°, les mots "de l'année 2008" sont remplacés par les mots "d ...[+++]


Art. 31. § 1. Als het gemiddeld aantal individuele dossiers, afgerond naar de hogere eenheid, na afloop van een eerste waarnemingsperiode van twee volle kalenderjaren na het jaar van de eerste erkenning, lager is dan het aantal bedoeld in artikel 27, worden de jaarlijkse toelagen en het theoretisch aantal voltijdse equivalenten, het theoretisch aantal interventieuren en het minimumaantal dossiers verhoudingsgewijs verminderd.

Art. 31. § 1. Si au terme d'une première période d'observation de deux années civiles complètes qui suivent l'année du premier agrément, la moyenne du nombre de dossiers individuels, arrondie à l'unité supérieure, est inférieure au nombre fixé à l'article 27, les subventions annuelles et le nombre d'équivalents temps plein théorique, le volume théorique d'heures d'intervention et le nombre de dossiers minimum sont réduits en proportion.


Er moest dan ook rekening worden gehouden met de verschillende vormen van adoptie, die grosso modo kunnen worden ingedeeld in de volgende drie grote groepen : 1) de eerste groep betreft een radicale vorm van adoptie, waarbij de rechtsbetrekkingen tussen het kind en zijn oorspronkelijke ouders volledig worden verbroken (volle adoptie); 2) de tweede groep betreft een minder absolute vorm van adoptie, waarbij de rechtsbetrekkingen niet volledig worden be ...[+++]

Aussi fallait-il prendre en considération les différents types d'adoption, qui peuvent être rangés grosso modo dans les trois groupes principaux suivants : 1) le premier groupe n'admet qu'un type radical d'adoption dans laquelle le lien juridique entre l'enfant et sa famille d'origine est entièrement aboli (adoption plénière); 2) le second n'accepte qu'un type d'adoption moins absolu qui ne met pas fin totalement à ce lien juridique (adoption simple ou limitée) et 3) le dernier groupe admet les deux types d'adoption, le plus absolu e ...[+++]


Er moest dan ook rekening worden gehouden met de verschillende vormen van adoptie, die grosso modo kunnen worden ingedeeld in de volgende drie grote groepen : 1) de eerste groep betreft een radicale vorm van adoptie, waarbij de rechtsbetrekkingen tussen het kind en zijn oorspronkelijke ouders volledig worden verbroken (volle adoptie); 2) de tweede groep betreft een minder absolute vorm van adoptie, waarbij de rechtsbetrekkingen niet volledig worden be ...[+++]

Aussi fallait-il prendre en considération les différents types d'adoption, qui peuvent être rangés grosso modo dans les trois groupes principaux suivants : 1) le premier groupe n'admet qu'un type radical d'adoption dans laquelle le lien juridique entre l'enfant et sa famille d'origine est entièrement aboli (adoption plénière); 2) le second n'accepte qu'un type d'adoption moins absolu qui ne met pas fin totalement à ce lien juridique (adoption simple ou limitée) et 3) le dernier groupe admet les deux types d'adoption, le plus absolu e ...[+++]


Art. 35. § 1. Als het gemiddeld aantal individuele dossiers, afgerond naar de hogere eenheid, na afloop van een eerste waarnemingsperiode van twee volle kalenderjaren na het jaar van de eerste erkenning, lager is dan het aantal bedoeld in artikel 32, worden de jaarlijkse toelage en het theoretisch aantal voltijdse equivalenten, het theoretisch aantal interventieuren en het minimumaantal dossiers verhoudingsgewijs verminderd.

Art. 35. § 1. Si au terme d'une première période d'observation de deux années civiles complètes qui suivent l'année du premier agrément, la moyenne du nombre de dossiers individuels, arrondie à l'unité supérieure, est inférieure au nombre fixé à l'article 32, la subvention annuelle et le nombre d'équivalents temps plein théorique, le volume théorique d'heures d'intervention et le nombre de dossiers minimum sont réduits en proportion.


c) wanneer het marktaandeel aanvankelijk niet meer dan respectievelijk 30 % of 40 % bedraagt, maar vervolgens boven dit niveau stijgt zonder respectievelijk de 35 % of 45 % te overschrijden, blijft de vrijstelling van toepassing gedurende twee opeenvolgende kalenderjaren volgend op het jaar waarin de marktaandeeldrempel van respectievelijk 30 % of 40 % voor het eerst is overschreden;

c) si, initialement, la part de marché ne dépasse pas respectivement 30 ou 40 %, mais qu'elle franchit par la suite ces seuils sans dépasser respectivement 35 ou 45 %, l'exemption continue à s'appliquer pendant deux années civiles consécutives suivant l'année pendant laquelle le seuil de respectivement 30 ou 40 % a été dépassé pour la première fois;


c) wanneer het marktaandeel aanvankelijk niet meer dan 30 % bedraagt, maar vervolgens boven dit niveau stijgt zonder de 35 % te overschrijden, blijft de in artikel 2 voorziene vrijstelling van toepassing gedurende twee opeenvolgende kalenderjaren volgend op het jaar waarin de marktaandeeldrempel van 30 % voor het eerst is overschreden;

c) si la part de marché franchit le seuil de 30 %, mais ne dépasse pas 35 %, l'exemption prévue à l'article 2 continue à s'appliquer pendant deux années civiles consécutives suivant l'année pendant laquelle le seuil a dépassé 30 %;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste waarnemingsperiode van twee volle kalenderjaren volgend' ->

Date index: 2025-08-28
w