Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste vraag verklaart » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de eerste vraag verklaart de vertegenwoordiger van de minister van Justitie dat het niet de bedoeling is dat de politieambtenaar die kennis krijgt van het misdrijf van partnergeweld, zelf beslist of hij het parket daarvan al dan niet in kennis stelt.

En ce qui concerne la première question, le représentant du ministre de la Justice déclare que l'objectif n'est pas de laisser au fonctionnaire de police qui a connaissance d'un délit de violence au sein du couple la liberté de décider lui-même s'il y a lieu ou non d'avertir le parquet.


Als antwoord op de eerste vraag verklaart de minister niet de gedachten te kunnen peilen van de personen die destijds de bijzondere financieringswet hebben opgesteld.

En réponse à la première question, le ministre déclare ne pas pouvoir sonder les pensées de ceux qui ont élaboré en son temps la loi spéciale de financement.


Met betrekking tot de eerste vraag verklaart de heer Wilmet dat, wanneer hij bij de redactie van zijn financieel verslag de zekerheid zou hebben gehad dat de in het buitenland belegde gelden aan de VZW FONSOC toebehoorden, hij de VZW zou hebben gevraagd deze gelden in de boekhouding op te nemen hetgeen tot een verhoging van het actief zou hebben geleid.

En ce qui concerne la première question, M. Wilmet déclare que, s'il avait eu la certitude, au moment de rédiger son rapport financier, que les fonds placés à l'étranger appartenaient à l'ASBL FONSOC, il aurait demandé à l'ASBL d'inscrire ses fonds dans la comptabilité, ce qui aurait entraîné une augmentation de l'actif.


In verband met de eerste vraag verklaart de heer Roosemont dat men oog moet hebben voor het aantal en het soort gevallen die worden voorgelegd aan de commissie.

Quant à la première question, M. Roosemont déclare qu'il faut prendre en considération le nombre et le type de cas qui sont soumis.


Met betrekking tot de eerste vraag verklaart de vertegenwoordiger van de minister van Justitie dat het niet de bedoeling is dat de politieambtenaar die kennis krijgt van het misdrijf van partnergeweld, zelf beslist of hij het parket daarvan al dan niet in kennis stelt.

En ce qui concerne la première question, le représentant du ministre de la Justice déclare que l'objectif n'est pas de laisser au fonctionnaire de police qui a connaissance d'un délit de violence au sein du couple la liberté de décider lui-même s'il y a lieu ou non d'avertir le parquet.


Dit verklaart dus duidelijk waar de 70 miljoen euro, bedoeld in uw eerste vraag, vandaan komen.

Ceci explique donc clairement d'où viennent les 70 millions d'euros envisagés dans votre première question.


Als de andere partij aan die vraag, vermeld in het eerste lid, geen gevolg geeft of verklaart dat ze van het stuk geen gebruik zal maken, verwerpt de kamervoorzitter de betichting.

Lorsque l'autre partie ne donne pas suite à cette question, visée à l'alinéa premier, ou déclare qu'elle n'en fera pas usage, le président de la chambre rejette l'argument.


De prejudiciële vragen strekken in essentie ertoe van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat zij het voormelde hoofdstuk van de wet van 20 juli 1991 wel van toepassing verklaart op elke persoon in een overheidsdienst wiens arbeidsverhouding eenzijdig door de overheid wordt verbroken, mogelijk wegens zwaarwichtige en zelfs strafbare feiten, doch niet op de persoon die zelf een einde maakt aan zijn arbeidsverhouding in een overheidsdienst teneinde bij een andere werkgever een contractuele betrekking uit te oefenen die vervolgens door die laatste werkgever wordt beëindigd (tweede pre ...[+++]

Les questions préjudicielles tendent en substance à demander à la Cour si la disposition en cause viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle déclare que le chapitre précité de la loi du 20 juillet 1991 est applicable à toute personne travaillant dans un service public, dont la relation de travail est rompue de manière unilatérale par l'autorité publique, éventuellement en raison de faits graves, voire pénalement punissables, alors que cette disposition n'est pas applicable à la personne qui met elle-même un terme à sa relation de travail dans un service public afin d'exercer auprès d'un autre employeur un emploi contrac ...[+++]


Bij beschikking van 11 januari 2002 in zake de vennootschap naar Pools recht Rafako tegen de N.V. Munja en de N.V. Seghers Better Technology For Solids & Air, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 22 januari 2002, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Mechelen de prejudiciële vraag gesteld « of artikel 633 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij wet van 4 juli 2001, doordat het de bevoegdheid van de beslagrechter verklaart te verbinden aan de ...[+++]

Par ordonnance du 11 janvier 2002 en cause de la société de droit polonais Rafako contre la S.A. Munja et la S.A. Seghers Better Technology For Solids & Air, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 22 janvier 2002, le Tribunal de première instance de Malines a posé la question préjudicielle de savoir « si l'article 633 du Code judiciaire, tel qu'il a été modifié par la loi du 4 juillet 2001, en ce qu'il prévoit que la compétence du juge des saisies est liée au domicile d'un saisi dans le Royaume, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où un saisi établi en dehors du Royaume se voit d ...[+++]


Het zou gaan om volgende posten: Genève-UNO, Bratislava en Lima. 1. Hoe verklaart u dat de in april 2006 met naam genoemde diplomaten wel degelijk degenen zijn die in september 2006 werden benoemd, terwijl de benoemingsprocedures nog altijd lopende waren ten tijde van mijn eerste parlementaire vraag?

Il s'agirait des postes suivants: Genève-ONU, Bratislava et Lima. 1. Comment expliquez-vous que les noms cités en avril 2006 correspondent aux désignations de septembre 2006 alors que lors de ma première question parlementaire les procédures de désignation étaient toujours en cours?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vraag verklaart' ->

Date index: 2023-08-16
w