Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste voorzitters verschillen hierover " (Nederlands → Frans) :

De eerste voorzitters verschillen hierover van mening.

Sur ce second point, l'opinion des premiers présidents est partagée.


De eerste voorzitters verschillen hierover van mening.

Sur ce second point, l'opinion des premiers présidents est partagée.


Indien de voorzitter van een onderzoekscommissie een magistraat belast met een opdracht die onwettig is (bijvoorbeeld een telefoontap zonder inachtneming van de wettelijke voorwaarden), dan komt het niet de eerste voorzitter toe hierover te arbitreren, maar dan dient de betrokken magistraat zelf de verantwoordelijkheid te nemen om de opdracht te weigeren uit te voeren.

Si le président d'une commission d'enquête charge un magistrat d'un devoir qui est illégal (par exemple une écoute téléphonique ne respectant pas les conditions légales), il n'appartient pas au premier président d'arbitrer à ce sujet, mais bien au magistrat concerné de prendre lui-même la responsabilité de refuser d'exécuter ce devoir.


Indien de voorzitter van een onderzoekscommissie een magistraat belast met een opdracht die onwettig is (bijvoorbeeld een telefoontap zonder inachtneming van de wettelijke voorwaarden), dan komt het niet de eerste voorzitter toe hierover te arbitreren, maar dan dient de betrokken magistraat zelf de verantwoordelijkheid te nemen om de opdracht te weigeren uit te voeren.

Si le président d'une commission d'enquête charge un magistrat d'un devoir qui est illégal (par exemple une écoute téléphonique ne respectant pas les conditions légales), il n'appartient pas au premier président d'arbitrer à ce sujet, mais bien au magistrat concerné de prendre lui-même la responsabilité de refuser d'exécuter ce devoir.


Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor betere regelgeving, inter-institutionele betrekkingen, de rechtsstaat en het Handvest van de grondrechten, voorzitter van het platform, zei hierover het volgende: "Duurzaamheid is een Europees onderscheidingsteken, en duurzame ontwikkeling vormt de kern van de agenda van de Europese Commissie.

M. Frans Timmermans, premier vice-président, chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux, qui préside la plateforme, a déclaré à ce propos: «L'Europe a fait de la durabilité sa marque de fabrique. Le développement durable est au cœur du programme de la Commission européenne.


Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Zoals voorzitter Juncker heeft gezegd, bevinden wij ons in een 'glokaal' tijdperk: de impact van globale uitdagingen is in de eerste plaats op lokaal niveau merkbaar.

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a quant à elle déclaré: «Comme l'a dit le président Juncker, nous sommes entrés dans l'ère du ‘glocal', c'est-à-dire que les effets des enjeux mondiaux se ressentent en premier lieu au niveau local.


In september 2015 zei voorzitter Juncker in zijn eerste toespraak over de staat van de Unie hierover: "We moeten harder werken aan een eerlijke en echte pan-Europese arbeidsmarkt. [...] Ik wil daartoe bijdragen met een Europese pijler van sociale rechten, die rekening houdt met de veranderende realiteit van de Europese samenlevingen en de arbeidsmarkt".

En septembre 2015, à l'occasion de son premier discours sur l'état de l'Union, le Président Juncker a déclaré: «Nous devons intensifier notre action en faveur d'un marché du travail équitable et véritablement paneuropéen. Dans le cadre de ces efforts, je souhaite développer un socle européen des droits sociaux qui tienne compte de l'évolution des sociétés européennes et du monde du travail».


In hun memorie van antwoord voeren de verzoekende partijen, voor het eerst, aan dat artikel 28, § 1, eerste lid, 3°, van het decreet van 7 november 2013 discriminerende verschillen in behandeling zou invoeren tussen de directeurs van instellingen die zitting hebben in de raad van bestuur van de « ARES » en diegenen die daarin geen zitting hebben, onder de directeurs-voorzitters van hogescholen, tussen de universiteitsrectoren en de ...[+++]

Dans leur mémoire en réponse, les parties requérantes soutiennent, pour la première fois, que l'article 28, § 1, alinéa 1, 3°, du décret du 7 novembre 2013 introduirait des différences de traitement discriminatoires entre les directeurs d'établissements siégeant au conseil d'administration de l'ARES et ceux qui n'y siègent pas, entre les directeurs-présidents de Haute Ecole, entre les recteurs d'université et les directeurs d'autres établissements, ainsi qu'entre les directeurs-présidents de Haute Ecole et les représentants des membres du personnel et des étudiants.


Hij brengt hierover geregeld verslag uit bij de eerste voorzitter of voorzitter naargelang het geval.

Il en fait régulièrement rapport au premier président ou au président, selon le cas.


De eerste voorzitter van het hoge rechtscollege deelt mij bovendien mede dat de vragen om advies van de voorzitters van de parlementaire vergaderingen maximum 5% uitmaken van alle vragen om advies die jaarlijks worden ingediend. Daarom is het zo goed als onmogelijk een statistisch bruikbare conclusie te trekken uit de verschillen in termijn tussen de ene en de andere soort vragen om advies.

Le premier président de ce haut conseil me fait observer que les demandes d'avis émanant des présidents des assemblées parlementaires ne représentant que 5% maximum de l'ensemble des demandes d'avis introduites au cours d'une année et qu'il est dès lors presque impossible de tirer une conclusion statistiquement valable des différences de délai entre l'un et l'autre type de demandes d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste voorzitters verschillen hierover' ->

Date index: 2025-10-01
w