Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De stem van de voorzitter geeft de doorslag
Eerste voorzitter
Eerste voorzitter van het Hof van Cassatie
Vice eerste voorzitter
Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal

Vertaling van "eerste voorzitters geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de stem van de voorzitter geeft de doorslag

la voix du président est prépondérante




eerste voorzitter van het Hof van Cassatie

premier président de la Cour de cassation




Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal

Président de la Première Chambre des Etats généraux | Président du Sénat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd artikel 65, § 1, tweede lid, en met inachtneming van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, geeft de eerste voorzitter van het hof van beroep, naargelang van de behoeften van de dienst, opdracht aan een plaatsvervangende rechter in de politierechtbank die daarmee instemt, in een andere politierechtbank van het rechtsgebied of aan een plaatsvervangend rechter in een vredegerecht die daarmee instemt, in een kanton in een ander arrondissement om er zijn ambt bijkomend uit te oefenen".

Sans préjudice de l'article 65, § 1, alinéa 2, et dans le respect de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, en fonction des nécessités du service le premier président de la cour d'appel délègue un juge suppléant au tribunal de police qui y consent dans un autre tribunal de police du ressort ou un juge suppléant à une justice de paix qui y consent dans un canton situé dans un autre arrondissement, pour y exercer ses fonctions à titre complémentaire".


Een beperkte telefonische rondvraag door het ministerie van Justitie bij de betrokken eerste voorzitters geeft volgende cijfers :

Une enquête téléphonique restreinte effectuée par le Ministère de la Justice auprès des premiers présidents a donné les résultats suivants :


Wanneer de eerste voorzitter van het hof van beroep met toepassing van het in B.3.5 vermelde artikel 196quinquies van het Gerechtelijk Wetboek een werkend of plaatsvervangend assessor in de strafuitvoeringsrechtbank die daarmee instemt opdracht geeft om zijn ambt bijkomend uit te oefenen in een andere strafuitvoeringsrechtbank, dient hij de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken in acht te nemen.

Lorsque le premier président de la cour d'appel, par application de l'article 196quinquies du Code judiciaire, cité en B.3.5, délègue un assesseur au tribunal de l'application des peines effectif ou suppléant qui y consent pour exercer ses fonctions à titre complémentaire dans un autre tribunal de l'application des peines, il doit respecter la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.


Bij achterstand in de behandeling van zaken, geeft de eerste voorzitter aan een of meer kamers de opdracht om de 15 dagen of om de tijdspanne die hij bepaalt, buiten de gewone zittingen een bijkomende zitting te houden.

En cas d'arriéré dans le traitement des affaires, le premier président donne instruction à une ou plusieurs chambres de tenir, en dehors des séances ordinaires, une séance extraordinaire dans les quinze jours ou dans la période qu'il détermine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanwijzing in het mandaat van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of van procureur des Konings van een kandidaat van buiten het rechtscollege of parket geeft ook aanleiding tot een benoeming in subsidiaire orde, in voorkomend geval tijdelijk in overtal, in de andere rechtbanken van eerste aanleg of parketten van de procureur des Konings van het rechtsgebied van het hof van beroep, overeenkomstig artikel 100 en met inachtneming van de wet v ...[+++]

La désignation au mandat de président du tribunal de première instance ou de procureur du Roi d'un candidat extérieur à la juridiction ou au parquet donne également lieu à une nomination en ordre subsidiaire, le cas échéant temporairement en surnombre, dans les autres tribunaux de première instance ou parquets du procureur du Roi du ressort de la cour d'appel conformément à l'article 100 et dans le respect de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.


­ Indien de eerste voorzitter van de Raad van State beslist dat er tussen de vorderingen geen samenhang is, geeft hij kennis van die beslissing en stuurt hij het dossier terug aan de voorzitter van elke rechtbank waaraan de zaken eerst werden voorgelegd.

­ Si le premier président du Conseil d'État décide qu'il n'existe pas, entre les demandes, de lien de connexité, il notifie la décision et renvoie le dossier à chacun des présidents des tribunaux auxquels les demandes avaient été initialement soumises.


­ Indien de eerste voorzitter van de Raad van State beslist dat er tussen de vorderingen geen samenhang is, geeft hij kennis van die beslissing en stuurt hij het dossier terug aan de voorzitter van elke rechtbank waaraan de zaken eerst werden voorgelegd.

­ Si le premier président du Conseil d'État décide qu'il n'existe pas, entre les demandes, de lien de connexité, il notifie la décision et renvoie le dossier à chacun des présidents des tribunaux auxquels les demandes avaient été initialement soumises.


­ Indien de eerste voorzitter van de Raad van State beslist dat er tussen de vorderingen geen samenhang is, geeft hij kennis van die beslissing en stuurt hij het dossier terug aan de voorzitter van elke rechtbank waaraan de zaken eerst werden voorgelegd.

­ Si le premier président du Conseil d'État décide qu'il n'existe pas, entre les demandes, de lien de connexité, il notifie la décision et renvoie le dossier à chacun des présidents des tribunaux auxquels les demandes avaient été initialement soumises.


De rapporteur geeft als eerste zijn mening en de voorzitter als laatste, tenzij de voorzitter de rapporteur is.

Le rapporteur exprime son opinion le premier et le président le dernier, à moins qu’il ne soit lui-même rapporteur.


De waarnemende eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, de heer Karel Moens, zei in de commissie dat hij er de voorkeur aan geeft `niet te werken met aanvullende kamers, op voorwaarde dat een structurele oplossing wordt uitgewerkt voor de gerechtelijke achterstand' De heer Rik Debucquoy, eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent zei het volgende: `Een verlenging van de aanvullende kamers zal voor Gent dan ook gee ...[+++]

En commission, M. Karel Moens, premier président faisant fonction de la Cour d'appel de Bruxelles a dit « préférer ne pas travailler avec des chambres supplémentaires, à condition qu'une solution structurelle soit élaborée pour l'arriéré judiciaire». M. Rik Debucquoy, premier président de la Cour d'appel de Gand, a déclaré « Une prorogation des chambres supplémentaires ne sera dès lors d'aucun secours pour Gand tant que le cadre des conseillers suppléants ne sera pas rempli.




Anderen hebben gezocht naar : eerste voorzitter     vice eerste voorzitter     eerste voorzitters geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste voorzitters geeft' ->

Date index: 2024-07-15
w