Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste voorzitter
Eerste voorzitter van het Hof van Cassatie
Vice eerste voorzitter
Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal

Traduction de «eerste voorzitter verklaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eerste voorzitter van het Hof van Cassatie

premier président de la Cour de cassation




Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal

Président de la Première Chambre des Etats généraux | Président du Sénat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft echter vragen bij de injunctie : hoewel de eerste voorzitter verklaard heeft dat zij met omzichtigheid gebruikt zal worden, vraagt hij of er bepaalde beperkingen zijn ingesteld.

Il s'interroge toutefois sur l'injonction: même si le premier président a déclaré qu'elle serait utilisée avec prudence, quelles balises ont été prévues ?


De kandidaten van wie de kandidatuur ontvankelijk is verklaard, worden verzocht een beheersplan op te stellen dat vóór 1 oktober 2016 bij ter post aangetekende brief moet worden toegezonden aan de eerste voorzitter van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel.

Il est demandé aux candidats dont la candidature est déclarée recevable de rédiger un plan de gestion qui devra être envoyé sous pli recommandé à la poste, au Premier Président du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, avant le 1 octobre 2016.


Art. 53. In artikel 259quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 5 februari 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "vijfenveertig" vervangen door het woord "vijfendertig" en worden de woorden "voor de kandidaturen die hij ontvankelijk heeft verklaard overeenkomstig de voorwaarden bepaald in de artikelen 287sexies," ingevoegd tussen de woorden "in het Belgisch Staatsblad," en de woorden "een gemotiveerd schr ...[+++]

Art. 53. Dans l'article 259quater du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié, en dernier lieu, par la loi du 5 février 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, le mot "quarante-cinq" est remplacé par le mot "trente-cinq" et les mots "pour les candidatures qu'il a déclarées recevables au regard des conditions visées à l'article 287sexies," sont insérés entre les mots "au Moniteur belge," et les mots "l'avis écrit motivé"; 2° le paragraphe 2, alinéa 1, 3,° est complété par la phrase suivante : "Pour le premier président de la Cour de cassation et le procureur général près c ...[+++]


­ een dagvaarding voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel strekkend tot schorsing van het koninklijk besluit van 6 april 1995; de voorzitter verklaarde zich onbevoegd;

­ assignation devant le président du tribunal de première instance de Bruxelles visant à suspendre l'arrêté royal du 6 avril 1995; le président s'est déclaré incompétent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin wordt voorzien, in de geest van het institutioneel akkoord, dat deze « filter », bij wijze van afwijking, gezamenlijk zal worden toegepast door de eerste voorzitter en de voorzitter en voor de verzoeker slechts ongunstig zal zijn indien deze hoge magistraten beiden van oordeel zijn dat het beroep niet toelaatbaar moet worden verklaard.

Toutefois, dans l'esprit de l'accord institutionnel, il est prévu que, par dérogation, ce « filtre » sera exercé conjointement par le premier président et le président et ne sera défavorable au demandeur que si ces hauts magistrats jugent tout deux que le recours doit être jugé inadmissible.


Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waar ...[+++]

Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, la réunion d'installation a lieu dans la maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné c ...[+++]


6° paragraaf 3, tweede lid, 4°, wordt aangevuld met de woorden "wier kandidatuur ontvankelijk werd verklaard"; 7° in paragraaf 5 wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : "Wanneer de als voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank aangewezen magistraat geen vrederechter of rechter in de politierechtbank is, wordt hij respectievelijk aangewezen als vrederechter als de ondervoorzitter rechter in de politierechtbank is en als rechter in de p ...[+++]

6° le paragraphe 3, alinéa 2, 4°, est complété par les mots "dont la candidature a été déclarée recevable"; 7° dans le paragraphe 5, l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante : "Lorsque le magistrat désigné président des juges de paix et des juges au tribunal de police n'est ni juge de paix ni juge au tribunal de police, il est respectivement désigné juge de paix si le vice-président est juge au tribunal de police et juge au tribunal de police si le vice-président est juge de paix".


Ik heb de voorzitter van PC 337 dan ook gevraagd om mij op de hoogte te houden van het verloop van voormelde werkzaamheden. Sinds 3 maart hebben de representatieve syndicale afvaardigingen de eerste ontwerpen van cao ingediend (indexering, vervoer woon-werkplaats, kosten voor verplaatsingen voor beroepsdoeleinden, en zo meer). In verband met die ontwerpcao's heeft de Unie van socialprofitondernemingen UNISOC, als representatieve werkgeversorganisatie, op 5 mei 2015 verklaard dat zij n ...[+++]

Dès le 3 mars les organisations syndicales représentatives déposaient les premiers projets de CCT (indexation, transport domicile-lieu de travail, frais de déplacement professionnels, etc.), à propos desquels l'Union des Entreprises à Profit Social UNISOC), en qualité d'organisation représentative des employeurs, déclarait le 5 mai 2015 ne pas encore disposer de mandat et vouloir, ce faisant, prendre une attitude de "prudence" en raison, d'une part, de multiples questions reçues des employeurs et, d'autre part, d'une visibilité jugée encore insuffisante quant à la portée exacte du champ d'application de la CP 337.


De in het eerste lid bedoelde ambten worden vacant verklaard na goedkeuring door de minister van Binnenlandse Zaken van een door de eerste voorzitter en in nauw overleg met de voorzitter opgesteld `plan tot inhaling van de achterstand'.

Les fonctions visées à l'alinéa 1 , sont déclarées vacantes après l'approbation par le ministre de l'Intérieur d'un « plan de résorption de l'arriéré » établi par le premier président en étroite concertation avec le président.


In geval van cassatieberoep tegen een beslissing van administratieve rechtbanken wordt er voorzien in een filter die gezamenlijk door de eerste voorzitter en de voorzitter zal worden uitgeoefend en die voor de verzoeker slechts ongunstig zal zijn indien beiden van oordeel zijn dat het beroep niet toelaatbaar moet worden verklaard.

En cas de recours en cassation contre une décision de juridictions administratives, une procédure de filtre sera exercée conjointement par le premier président et le président ; elle ne sera défavorable au demandeur que dans l'hypothèse où ils estiment tout deux que le recours n'est pas admissible.




D'autres ont cherché : eerste voorzitter     vice eerste voorzitter     eerste voorzitter verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste voorzitter verklaard' ->

Date index: 2025-05-10
w