Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste voorstelling in een bioscoopzaal

Traduction de «eerste voorstel namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste voorstelling in een bioscoopzaal

premier passage en salle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel wijzigt Richtlijn 2003/9/EG en maakt gebruik van dezelfde rechtsgrondslag als die richtlijn, namelijk artikel 63, eerste alinea, punt 1, onder b), van het EG-Verdrag.

La présente proposition modifie la directive 2003/9/CE et se fonde sur la même base juridique, à savoir l’article 63, premier alinéa, point 1 b), du traité CE.


Dit voorstel wijzigt Richtlijn 2005/85/EG en heeft dezelfde rechtsgrondslag als die richtlijn, namelijk artikel 63, eerste alinea, punt 1, onder d), van het EG-Verdrag.

La présente proposition modifie la directive 2005/85/CE et se fonde sur la même base juridique, à savoir l’article 63, premier alinéa, point 1 d), du traité CE.


De Commissie heeft het eerste voorstel in deze richting nu drie jaar geleden ingediend, en het is destijds verworpen. Ook nu weer wordt ons een voorstel gedaan dat door de bevoegde commissie is afgewezen. Daarmee zendt deze commissie een duidelijk signaal uit naar het Parlement, namelijk dat een tekst die een hele reeks juridische problemen kan veroorzaken wegens onverenigbaarheid met de bestaande internationale wetgeving en het geldende communautaire recht - bijvoorbeeld Verordening (EEG) nr. ...[+++]

Trois ans après la première proposition présentée par la Commission dans ce domaine, laquelle avait été rejetée à l’époque, nous sommes à nouveau en train de débattre d’une proposition de résolution rejetée par la commission compétente, dont le vote défavorable envoie un message clair au Parlement: on ne peut considérer comme positif un texte susceptible de créer toute une série d’incohérences juridiques avec le cadre juridique international existant et avec le droit communautaire en vigueur - par exemple, le règlement (CEE) n° 1191/6 ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel wijzigt Richtlijn 2005/85/EG en heeft dezelfde rechtsgrondslag als die richtlijn, namelijk artikel 63, eerste alinea, punt 1, onder d), van het EG-Verdrag.

La présente proposition modifie la directive 2005/85/CE et se fonde sur la même base juridique, à savoir l’article 63, premier alinéa, point 1 d), du traité CE.


De Commissie heeft haar voorstel namelijk gebaseerd op artikel 133, juncto artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin, en lid 3, eerste alinea van het EG-Verdrag, terwijl u van mening bent dat het gebruik van artikel 133 van het EG-Verdrag in strijd is met advies 2/00 van het Europese Hof van Justitie van 6 december 2001.

Si vous avez agi de la sorte, c'est que, alors que la Commission avait basé sa proposition sur l'article 133, en liaison avec l'article 300, paragraphe 2, alinéa 1, première phrase et l'article 300, paragraphe 3, alinéa 1, du traité CE, vous avez estimé que le recours à l'article 133 du traité CE serait contraire à l'avis 2/00 de la Cour de justice des Communautés européennes du 6 décembre 2001.


De rapporteur was namelijk van mening dat het onderzoek in deze sector in het eerste voorstel van de Commissie stiefmoederlijk was behandeld.

Le rapporteur maintenait en effet l'avis que la recherche dans ce secteur avait été négligée dans la première proposition de la Commission.


Dit voorstel met de aangevulde agenda wordt ten minste acht dagen voor de algemene vergadering aan de aandeelhouders meegedeeld via eenvoudigere formaliteiten, namelijk door bekendmaking in dezelfde persorganen als de eerste oproeping en in het Belgisch Staatsblad en desgevallend per aangetekende brief.

Cette proposition contenant l'ordre du jour complété est communiquée aux actionnaires, huit jours au moins avant l'assemblée, par des formalités allégées, à savoir par publication dans le même organe de presse que la première convocation et dans le Moniteur belge et, s'il échet, par lettre recommandée.


Dit voorstel wijzigt Richtlijn 2003/9/EG en maakt gebruik van dezelfde rechtsgrondslag als die richtlijn, namelijk artikel 63, eerste alinea, punt 1, onder b), van het EG-Verdrag.

La présente proposition modifie la directive 2003/9/CE et se fonde sur la même base juridique, à savoir l’article 63, premier alinéa, point 1 b), du traité CE.


In de eerste plaats betekent het voorstel, de periodieke betaling min of meer daarvoor te bestemmen, echter impliciet dat er geen correctie plaatsvindt voor de dienst uit woningbezit, aangezien de periodieke betaling bedoeld is als betaling voor een andere dienst, namelijk de dekking van de beheerskosten.

Pour commencer, la proposition d'accepter le paiement périodique comme une mesure indirecte signifie implicitement qu'aucune correction n'est apportée pour les services de logement, étant donné que le paiement périodique concerne un service différent, à savoir les coûts de gestion.




D'autres ont cherché : eerste voorstelling in een bioscoopzaal     eerste voorstel namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste voorstel namelijk' ->

Date index: 2021-11-24
w