Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste voorstel herinnert eraan » (Néerlandais → Français) :

De auteur van het eerste voorstel herinnert eraan dat hij een lid van het eerste uur was van een districtsraad en dat ook is gebleven tot bij de aanvang van de vorige legislatuur.

L'auteur de la première proposition rappelle qu'il a été membre, dès la première heure, d'un conseil de district et qu'il l'est resté jusqu'au début de la législature précédente.


De Raad herinnert eraan dat het jaar 2000 het eerste begrotingsjaar van de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006 van de structuurfondsen was, hetgeen ertoe heeft geleid dat het jaar, evenals dat het geval was in 1989 en 1994, grotendeels gewijd was aan de invoering van de nieuwe regelgeving betreffende de structurele acties en aan programmeringswerkzaamheden.

Le Conseil rappelle que l'année 2000 a été le premier exercice de la nouvelle période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, ce qui a conduit à consacrer largement l'année, comme cela a été le cas en 1989 et en 1994, à la mise en oeuvre des nouvelles dispositions de la réglementation concernant les actions structurelles et aux travaux de programmation.


De indiener van het voorstel herinnert eraan dat de kwestie van de opheffing van artikel 1058 van het Gerechtelijk Wetboek reeds grondig is besproken tijdens het eerste onderzoek van de tekst in de Senaatscommissie voor de Justitie.

L'auteur de la proposition rappelle que la question de l'abrogation de l'article 1058 du Code judiciaire avait déjà fait l'objet d'une large discussion en commission de la Justice du Sénat, lors du premier examen du texte.


De auteur van het tweede voorstel herinnert eraan dat zijn voorstel een debat herneemt dat reeds tijdens de vorige legislatuur werd gevoerd.

L'auteur de la deuxième proposition rappelle que celle-ci rouvre un débat qui avait eu lieu au cours de la législature précédente.


De eerste minister herinnert eraan dat de Senaat de ontwerptekst van artikel 59, zoals die door de Kamer op 21 juni 1996 een eerste maal werd overgezonden, op twee punten wijzigde.

Le Premier ministre rappelle que le Sénat avait modifié sur deux points le projet de texte de l'article 59, tel que la Chambre le lui avait transmis une première fois le 21 juin 1996.


De auteur van het tweede voorstel herinnert eraan dat in de regeling die hij voorstelt, de autonomie van de gewesten wordt erkend, wat in de huidige situatie zo hoort.

L'auteur de la deuxième proposition rappelle que, dans le cadre de la réglementation qu'il propose, l'autonomie des régions est une chose reconnue, ce qui est normal dans la situation actuelle.


herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2013 overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft aangedrongen op de vaststelling van een verordening betreffende een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat overeenkomstig artikel 298 VWEU, doch dat de Commissie, ondanks het feit dat deze resolutie met een overweldigende meerderheid werd aangenomen (572 voor, 16 tegen en 12 onthoudingen), naar aanleiding van dit verzoek van het Parlement geen voorstel ter zake ...[+++]

rappelle qu'en vertu de l'article 225 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE), il a demandé, dans sa résolution du 15 janvier 2013, l'adoption d'un règlement sur une administration de l'Union européenne ouverte, efficace et indépendante, sur la base de l'article 298 du traité FUE, mais que sa demande n'a été suivie d'aucune proposition de la Commission, alors que sa résolution avait été votée à une écrasante majorité (572 voix pour, 16 voix contre et 12 abstentions).


Dat de reclamant bijgevolg eraan herinnert dat de eerste functie van de verbindingsweg eruit bestaat om te beantwoorden aan de eigen behoeften van de verschillende paleizen;

Que par conséquent, le réclamant rappelle que la fonction première de la voie de liaison est de répondre aux besoins propres des différents palais des expositions;


De Conferentie herinnert eraan dat de Commissie, indien de Raad na een eerste inhoudelijke bespreking van de kwestie geen besluit neemt, een gewijzigd voorstel met het oog op een inhoudelijke herbespreking door de Raad binnen een termijn van vier maanden kan indienen.

La Conférence rappelle que si le Conseil ne prend pas de décision à l'issue d'une première discussion de fond de la question, la Commission peut lui présenter une proposition modifiée en vue d'un réexamen supplémentaire de fond dans le délai de 4 mois.


3.2. Wat staatssteun betreft herinnert de Commissie eraan dat het begrip "ultraperifere gebieden" voor het eerst voorkomt in de "Wijziging van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen" [12] van 2000.

3.2. Dans le domaine des aides d'Etat, la Commission rappelle que la notion d'ultrapériphéricité a été introduite en 2000 par la modification des lignes directrices concernant les aides d'Etat à finalité régionale [12].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste voorstel herinnert eraan' ->

Date index: 2025-06-30
w