Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brahimirapport
Rapport Brahimi
Rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

Traduction de «eerste vn-rapport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

rapport Brahimi | rapport du groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations unies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit eerste VN-rapport dateert van 12 april 2001 en draagt de titel « Report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo, 12th of April, United Nations, Security Council, S/2001/357 ».

Ce premier rapport de l'ONU date du 12 avril 2001 et est intitulé Rapport du groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo, le 12 avril, Nations unies, Conseil de sécurité, S/2001/357.


3.2.5. In het eerste VN-rapport stelt het VN-panel dat Rwandese militairen voordeel halen uit het conflict en dat via verschillende wegen en haar aanwezigheid in het gebied (RCD-Goma) de oorlog gefinancierd wordt.

3.2.5. Dans le premier rapport des Nations unies, les représentants de l'ONU déclarent que des militaires rwandais tirent avantage du conflit et que la guerre est financée par diverses voies et grâce à leur présence dans la région (RCD-Goma).


3.2.5. In het eerste VN-rapport stelt het VN-panel dat Rwandese militairen voordeel halen uit het conflict en dat via verschillende wegen en haar aanwezigheid in het gebied (RCD-Goma) de oorlog gefinancierd wordt.

3.2.5. Dans le premier rapport des Nations unies, les représentants de l'ONU déclarent que des militaires rwandais tirent avantage du conflit et que la guerre est financée par diverses voies et grâce à leur présence dans la région (RCD-Goma).


(124) Zie het eerste VN-verslag : Nations unies, Conseil de Sécurité, « Rapport du Groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo », 12 april 2001.

(124) Voir le premier rapport de l'ONU : Nations unies, Conseil de sécurité, Rapport du Groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo, 12 avril 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl sommige Belgische ondernemingen zich terugtrokken op basis van het verschijnen van het eerste VN-rapport (Sogem bijvoorbeeld), verantwoorden anderen (waaronder Cogecom) het voortzetten van hun activiteiten of hun komst op de markt met overwegingen die verband houden met hun economisch overleven.

Alors que plusieurs entreprises belges se sont retirées suite à la parution du premier rapport de l'ONU (Sogem, par exemple), d'autres (dont Cogecom) justifient la poursuite de leurs activités ou leur arrivée sur le marché par des considérations de survie économique.


volledig samenwerkt met de speciale VN-rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Belarus bij de behandeling van de ernstige zorgen die deze in zijn rapport van april 2013 heeft neergelegd, en hem, als een eerste stap, toegang tot het land verschaft;

coopérer pleinement avec le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Biélorussie afin de répondre aux graves préoccupations exprimées dans son rapport publié en avril 2013, et, pour commencer, l'autoriser à entrer dans le pays;


10. is ingenomen met het feit dat de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor Libië na afloop van de 15 speciale zitting haar eerste rapport bij de UNHRC heeft ingediend over september 2011; ondersteunt de verlenging van haar mandaat en kijkt uit naar het schriftelijke eindrapport dat tijdens de 19 zitting zal worden ingediend; steunt de uitvoering van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie en schaart zich ten stelligste achter haar oproep tot een uitgebreid, onpartijdig en openbaar onderzoek naar de vermeende sch ...[+++]

10. se félicite de la présentation, en septembre 2011, du premier rapport au CDH de la commission d'enquête internationale indépendante sur la Libye, conformément aux conclusions de la 15 session spéciale; se déclare favorable à l'extension de son mandat et attend son rapport final qui devrait être présenté lors de la 19 session; prône la mise en œuvre des recommandations formulées par la commission d'enquête et soutient fermement son appel à des enquêtes approfondies, impartiales et publiques sur toutes les violations alléguées de la législation internationale en matière de droits de l'homme et de la législation humanitaire internatio ...[+++]


In het tweede rapport, dat op 18 mei een eerste maal werd voorgesteld aan de VN-Commissie voor duurzame ontwikkeling, wordt de noodzaak van een radicale "ontkoppeling" onderstreept, wil men een wereldwijde schaarste aan hulpbronnen tegen 2050 voorkomen, en worden wetenschappelijk onderbouwde scenario's met betrekking tot het toekomstige verbruik van hulpbronnen uiteengezet.

Le deuxième rapport, présenté à la Commission du développement durable des Nations unies le 18 mai, souligne la nécessité d'un découplage radical de la croissance et de l'utilisation des ressources si nous voulons éviter une crise des ressources d'ici 2050 et présente des scénarios fondés sur des preuves scientifiques pour la consommation future des ressources.


C. overwegende dat ca. 100 regeringen inmiddels hun standpunten kenbaar hebben gemaakt, en dat het VN-Bureau voor ontwapeningszaken heeft laten weten dat standpunten waarvan de VN vóór 20 juni 2007 in kennis is gesteld, in het in oktober 2007 aan de eerste commissie van de algemene vergadering van de VN inzake ontwapening en internationale veiligheid voor te leggen rapport van de secretaris-generaal zullen worden opgenomen, maar dat de standpunten van staten die de termijn van 20 juni 2007 niet halen alsnog als addenda aan het rappor ...[+++]

C. considérant qu'environ cent gouvernements ont présenté leur point de vue et que le Département des affaires de désarmement des Nations unies a précisé que, si les contributions parvenues avant le 20 juin 2007 seront intégrées dans le rapport du secrétaire général qui sera présenté à la première commission sur le désarmement et la sécurité internationale de l'Assemblée générale des Nations unies, en octobre 2007, les États qui n'auront pu respecter le délai du 20 juin 2007 demeureront en mesure de faire insérer leur contribution comme addendum au rapport,


C. overwegende dat ca. 100 regeringen inmiddels hun standpunten kenbaar hebben gemaakt, en dat het VN-Bureau voor ontwapeningszaken heeft laten weten dat standpunten waarvan de VN vóór 20 juni 2007 in kennis is gesteld, in het in oktober 2007 aan de eerste commissie van de algemene vergadering van de VN inzake ontwapening en internationale veiligheid voor te leggen rapport van de secretaris-generaal zullen worden opgenomen, maar dat de standpunten van staten die de termijn van 20 juni 2007 niet halen alsnog als addenda aan het rappor ...[+++]

C. considérant qu'environ cent gouvernements ont présenté leur point de vue et que le Département des affaires de désarmement des Nations unies a précisé que, si les contributions parvenues avant le 20 juin 2007 seront intégrées dans le rapport du secrétaire général qui sera présenté à la première commission sur le désarmement et la sécurité internationale de l'Assemblée générale des Nations unies, en octobre 2007, les États qui n'auront pu respecter le délai du 20 juin 2007 demeureront en mesure de faire insérer leur contribution comme addendum au rapport,




D'autres ont cherché : brahimirapport     rapport brahimi     eerste vn-rapport     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vn-rapport' ->

Date index: 2023-04-17
w