Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verslag van de eerste controle

Vertaling van "eerste verslag dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eerste verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten

Premier rapport du Comité des sages sur la régulation des marchés européens de valeurs mobilières


verslag van de eerste controle

rapport de premier contrôle


Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie

Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice


de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd

l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode k ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eerste verslag dient te worden ingediend vóór 20 november 2002.

Le premier rapport doit être déposé avant le 20 novembre 2002.


De begunstigde van steun voor een ander project dan het project, vermeld in het eerste lid, dient de volgende documenten in : 1° periodiek, in functie van de omvang en de duur van het project, een verslag over de uitgevoerde activiteiten; 2° na het einde van het project : a) een eindverslag over het technische verloop en de resultaten van het project.

Le bénéficiaire de l'aide destinée à un projet autre que le projet visé au premier paragraphe est tenu d'introduire les documents suivants : 1° périodiquement, en fonction de l'ampleur et de la durée du projet, un rapport sur les activités exercées ; 2° à l'issue du projet : a) un rapport final sur le déroulement technique et les résultats du projet.


Dit verslag dient ook te worden samengelezen met het verslag van de eerste behandeling (stuk Senaat, nr. 2-256/6).

Le présent rapport doit également être lu en corrélation avec le rapport de la première discussion (do c. Sénat, nº 2-256/6).


Dit verslag dient samen met het verslag over de vergadering met de eerste minister betreffende de Intergouvernementele Conferentie (stuk Senaat, nr. 3-219, stuk Kamer nr. 51-312) te worden gelezen.

Ce rapport doit être lu en corrélation avec le rapport sur la réunion qui a eu lieu avec le premier ministre sur la Conférence intergouvernementale (do c. Sénat, nº 3-219, doc. Chambre, nº 51-312).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag dient samen met het verslag over de vergadering met de eerste minister betreffende de Intergouvernementele Conferentie (stuk Senaat, nr. 3-219, stuk Kamer, nr. 51-312) te worden gelezen.

Ce rapport doit être lu en corrélation avec le rapport de la réunion avec le premier ministre qui a été consacrée à la Conférence intergouvernementale (do c. Sénat, nº 3-219, doc. Chambre, nº 51-312).


Elke Partij dient haar eerste verslag in binnen twee jaar na de inwerkingtreding van de Overeenkomst voor die Partij.

Chaque Partie établit son rapport initial dans les deux années suivant l'entrée en vigueur de la Convention pour cette Partie.


5. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2018 bij het Europees Parlement en de Raad een eerste verslag in over de uitvoering van dit artikel, met onder meer de eerste resultaten inzake de prestaties van het GLB.

5. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil un premier rapport sur l'application du présent article, qui comprend les premiers résultats concernant la performance de la PAC, au plus tard le 31 décembre 2018.


5. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2018 bij het Europees Parlement en de Raad een eerste verslag in over de uitvoering van dit artikel, met onder meer de eerste resultaten inzake de prestaties van het GLB .

5. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil un premier rapport sur l'application du présent article, qui comprend les premiers résultats concernant la performance de la PAC, au plus tard le 31 décembre 2018 .


Elke vijf jaar dient de Commissie een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze richtlijn. Het eerste verslag wordt op 1 januari 2009 ingediend.

Tous les cinq ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport relatif à la mise en œuvre de la directive, le premier rapport devant être remis d'ici au 1 janvier 2009.


Een eerste verslag dient derhalve in 2004 opgesteld en ingediend te worden, zodat het Europees Parlement zo nodig bij een besluit over de begroting voor het jaar 2005 adequaat kan reageren.

C'est pourquoi il faudrait élaborer et présenter en 2004 un premier rapport, de manière à permettre au Parlement européen, si nécessaire, de réagir comme il convient lors de l'adoption du budget relatif à l'exercice 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste verslag dient' ->

Date index: 2023-06-17
w