Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Schach's testen voor twee steekproeven
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «eerste twee testen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen

jumelé premier-deuxième


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Schach's testen voor twee steekproeven

tests de deux échantillons de Schach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Om toegelaten te worden tot het bijzonder gedeelte moeten de kandidaten minstens 10 punten op 20 behalen op de eerste twee testen ( postbakoefening en abstract redeneervermogen) en minstens 10 punten op 20 halen op de derde test (situationele beoordelingstest).

5. Pour être admis à la partie spécifique, le candidat doit obtenir au moins 10 points sur 20 aux deux premiers tests (bac à courrier + raisonnement abstrait) et au moins 10 points sur 20 au troisième test (test de jugement situationnel).


Om te slagen moeten de kandidaat ten minste 10 punten behalen op de eerste twee testen (postbakoefening + test van abstract redeneervermogen) en ten minste 10 punten op de derde test (situationele beoordelingstest).

Pour réussir le candidat doit obtenir au moins 10 points sur 20 aux deux premiers tests (bac à courrier + raisonnement abstrait) et au moins 10 points sur 20 au troisième test (test de jugement situationnel).


4. Om te slagen moeten de kandidaat ten minste 10 punten behalen op de eerste twee testen (postbakoefening + test van abstract redeneervermogen) en ten minste 10 punten op de derde test (situationele beoordelingstest).

4. Pour réussir les candidats doivent obtenir au moins 10 points sur 20 aux deux premiers tests (bac à courrier + raisonnement abstrait) et au moins 10 points sur 20 au troisième test (test de jugement situationnel).


4. Om te slagen moeten de kandidaat ten minsten 10 punten behalen op de eerste twee testen (postbakoefening + test van abstract redeneervermogen), ten minste 10 punten op de derde test (situationele beoordelingstest) en ten minste 10 punten op de vierde test (test van verbaal redeneervermogen).

4. Pour réussir les candidats doivent obtenir au moins 10 points sur 20 aux deux premiers tests (bac à courrier + raisonnement abstrait), au moins 10 points sur 20 au troisième test (test de jugement situationnel) et au moins 10 points sur 20 au quatrième test (test de raisonnement verbal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een eerste ronde worden de lees-luister- en schrijfvaardigheid getoetst, met de bedoeling de algemene vaardigheden in de twee meest onderwezen vreemde talen in elk EU-land te testen, van de meest onderwezen officiële EU-talen, namelijk Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.

Dans la première enquête, les tests couvrent les compétences suivantes: lireécouter et écrire, et servent à mesurer les compétences générales en langues étrangères dans les deux langues les plus largement enseignées dans chaque pays de l’UE, parmi les langues officielles les plus enseignées de l’UE: l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol et l’italien.


Een eerste testreeks gebeurt door bepaalde politieambtenaren en bestaat uit twee testen.

La première série de tests est effectuée par certains fonctionnaires de police et consiste en deux tests.


- geslaagd zijn in de selectieproef ingericht door de gewestelijke tewerkstellingsdiensten, waarbij per periode van 5 jaar beginnend vanaf de eerste deelname aan de selectieproef, maximaal twee maal mag deelgenomen worden aan selectietesten. De deelname aan testen vóór 1 april 2013 worden daarin niet meegeteld;

- avoir réussi l'épreuve de sélection organisée par les services régionaux de l'emploi; en prenant en compte le fait que le travailleur peut participer maximum deux fois aux tests de sélection dans une période de 5 ans. La participation au test de sélection antérieure au 1 avril 2013 n'est pas prise en compte;


Voor punt 4), als de test met de eerste twee armaturen geen succes heeft, komen de volgende drie te testen armaturen wanneer mogelijk van drie andere bronnen.

Pour le point 4), si l’essai réalisé sur les deux premiers luminaires échoue, les trois essais suivants sont effectués si possible sur des luminaires provenant d’autres sources.


Bovendien zijn twee van zijn patiëntes die een eerste keer niet geslaagd waren, voor de testen geslaagd nadat zij drie maanden getraind hadden.

De plus, deux de ses patientes qui avaient échoué aux tests physiques, ont ensuite passé ceux-ci avec succès après avoir suivi un entraînement de trois semaines.


In de twee eerste gevallen zouden testen op dierlijke cellen, volgens sommige wetenschappers, perfect mogelijk zijn geweest (stuk nr. 1055/1, blz. 34).

Dans les deux premiers cas, des essais sur des cellules animales auraient, selon certains scientifiques, été tout à fait possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste twee testen' ->

Date index: 2024-03-28
w