Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Schijvenploeg met twee schijven
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «eerste twee schijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen

jumelé premier-deuxième


schijvenploeg met twee schijven

charrue à deux disques | charrue bidisque


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of sy ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


molen met vlakhamer en twee geprofileerde hardmetalen schijven

broyeur à marteaux plats avec grille perforée


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. wanneer de eerste twee schijven van respectievelijk 7,5 miljoen dollar en 10,5 miljoen dollar werden betaald en tegen welke wisselkoers deze werden vereffend;

2. Quand les deux premières tranches, qui s'élèvent respectivement à 7,5 millions de dollars et à 10,5 millions de dollars, ont-elles été honorées et à quel taux de change ?


Teneinde een correcte toepassing van deze wet te verzekeren, werd tijdens de voorbereidende werkzaamheden meer bepaald aangekondigd dat een identificatiemaatregel zou worden genomen opdat de administratie zou kunnen nagaan of eenzelfde verkrijger niet meer dan eenmaal per jaar forfaitaire kosten van toepassing op de eerste twee schijven van 10.000 euro inkomsten (bedragen vóór indexering) geniet in geval van meerdere schuldenaars.

Afin d’assurer une application correcte de cette loi, il a notamment été annoncé dans ses travaux préparatoires qu’une mesure d’identification serait prise afin que l’administration puisse vérifier qu’un même bénéficiaire ne bénéficie pas plus d’une fois par an des frais forfaitaires applicables aux deux premières tranches de 10.000 euros de revenus (montants avant indexation) en cas de pluralité de débiteurs.


"De in het eerste lid, 1°, bedoelde toelagen, worden in twee schijven ter beschikking gesteld van het Agentschap en moeten uiterlijk op de 20ste dag van elk halfjaar betaald worden, bij besluit van de Regering".

« Les subventions visées à l'alinéa 1, 1°, sont mises à la disposition de l'Agence en deux tranches, à payer à l'Agence au plus tard le vingtième jour de chaque semestre, par arrêté du Gouvernement».


Art. 3. De subsidies, vermeld in artikel 6 van het decreet, worden uitbetaald in twee gelijke schijven: een eerste schijf vóór 30 juni, een tweede schijf vóór 30 november.

Art. 3. Les subventions, visées à l'article 6 du décret, sont versées en 2 tranches égales : une première tranche avant le 30 juin, et une deuxième tranche avant le 30 novembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. De subsidies, vermeld in hoofdstuk 5, worden uitbetaald in twee gelijke schijven: een eerste schijf vóór 30 juni, een tweede schijf vóór 30 november.

Art. 21. Les subventions, visées au chapitre 5, sont versées en 2 tranches égales : une première tranche avant le 30 juin, et une deuxième tranche avant le 30 novembre.


Het was de bedoeling dat de zones hun bedrag (= het niet-geïndexeerde bedrag van 2007, dit is ongeveer 12 % meer dan in 2008) in twee schijven zouden ontvangen: in de loop van periode juli-augustus de eerste schijf en in januari 2010 een tweede schijf (met onder meer indexering).

Les zones devaient recevoir leur montant (= le montant non indexé de 2007, soit environ 12 % de plus qu'en 2008) en deux tranches : la première dans le courant de la période juillet-août et la seconde (comprenant entre autres l'indexation) en janvier 2010 .


Art. 5. De eindejaarspremie voor 2015 wordt in twee gelijke schijven betaald, vóór 31 december 2015 voor de eerste schijf en vóór 10 januari 2016 voor de tweede schijf.

Art. 5. La prime de fin d'année pour 2015 est payable en deux tranches égales, avant le 31 décembre 2015 pour la première tranche et avant le 10 janvier 2016 pour la deuxième tranche.


De begunstigde kan maximaal twee keer per jaar, uiterlijk op 31 mei en 15 september van elk jaar, de betaling van bijkomende schijven vragen voor de operatie die het voorwerp heeft uitgemaakt van de betaling bedoeld in het eerste lid.

Le bénéficiaire peut demander le paiement de tranches complémentaires pour l'opération ayant fait l'objet du paiement visé à l'alinéa premier, au maximum deux fois par an, au plus tard les 31 mai et 15 septembre de chaque année.


Overeenkomstig artikel 51 van de wet van 21 juni 2002 betreffende de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen werden de eerste twee schijven van 45 % betaald.

Conformément à l'article 51 de la loi du 21 juin 2002 relative au Conseil central des communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique, des délégués et des établissements chargés de la gestion des intérêts matériels et financiers des communautés philosophiques non confessionnelles reconnus, les deux premières tranches de 45 % ont été payées.


De eerste twee schijven van elk 45%, worden respectievelijk ten laatste op 31 januari en 31 juli van het desbetreffende begrotingsjaar uitbetaald.

Les deux premières tranches, de chacune 45%, sont payées respectivement au plus tard le 31 janvier et le 31 juillet de l'année budgétaire concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste twee schijven' ->

Date index: 2023-03-24
w