Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste toespraak stelde reeds » (Néerlandais → Français) :

De heer Verreycken (Vlaams Blok) verklaart dat het Vlaams Blok reeds sinds 1978, bij de eerste toespraak van een lid van die fractie voor een Belgisch parlement, om politieke vernieuwing vraagt.

M. Verreycken (Vlaams Blok) déclare que le Vlaams Blok réclame un renouveau politique depuis 1978, l'année du permier discours d'un membre de ce groupe devant un parlement belge.


De heer Verreycken (Vlaams Blok) verklaart dat het Vlaams Blok reeds sinds 1978, bij de eerste toespraak van een lid van die fractie voor een Belgisch parlement, om politieke vernieuwing vraagt.

M. Verreycken (Vlaams Blok) déclare que le Vlaams Blok réclame un renouveau politique depuis 1978, l'année du permier discours d'un membre de ce groupe devant un parlement belge.


Zo stelde reeds in 1934 de eerste substituut van de procureur des Konings van Brussel, R. Mommaert, voor om gevangeniscommissies op te richten die zouden worden belast met de toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Ainsi, le premier substitut du procureur du Roi de Bruxelles, R. Mommaert, proposa dès 1934 d'instituer des commissions administratives de la prison qui seraient chargées d'octroyer la libération conditionnelle.


Zo stelde reeds in 1934 de eerste substituut van de procureur des Konings van Brussel, R. Mommaert, voor om gevangeniscommissies op te richten die zouden worden belast met de toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Ainsi, le premier substitut du procureur du Roi de Bruxelles, R. Mommaert, proposa dès 1934 d'instituer des commissions administratives de la prison qui seraient chargées d'octroyer la libération conditionnelle.


Ongeveer een jaar geleden stelde ik u met betrekking tot dit thema reeds een eerste vraag.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ongeveer een jaar geleden stelde ik u met betrekking tot dit thema reeds een eerste vraag.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal het kort houden, want ik realiseerde me niet dat ik een aantal vragen die ik in mijn eerste toespraak stelde reeds min of meer beantwoord heb.

− (FR) Madame la Présidente, je vais être très bref parce que, dans le fond, j'ai déjà, et je ne m'en étais pas rendu compte, répondu à un certain nombre de questions dans mon intervention initiale.


Het is niet onbelangrijk te verwijzen naar de toespraak van Jos Leyssens, voorzitter van de Nationale Raad van de Orde van Architecten van België, die hij hield in het kader van een eerste « Hervormingsinformatiedag » op 17 februari 2008 : « Hoewel men in het najaar van 1963 reeds grondig bezig was met communautaire opsplitsing en autonomie, is er in onze wet van juni van datzelfde ...[+++]

À cet égard, il importe de faire référence au discours prononcé par Jos Leyssens, président du Conseil national de l'Ordre des architectes de Belgique, dans le cadre de la première journée d'information sur la réforme qui s'est tenue le 17 février 2008: « En dépit du fait qu'à l'automne 1963, on envisageait déjà sérieusement une scission et une autonomie communautaires, notre loi, née au mois de juin de cette même année, n'a quasiment rien prévu pour organiser de façon adéquate un fonctionnement différencié en fonction de l'appartenan ...[+++]


Ik stelde u hieromtrent reeds een mondelinge vraag, maar aangezien er een aantal vragen onbeantwoord bleven, had ik graag een antwoord verkregen op de volgende vragen: 1. a) Hoeveel asielzoekers deden er maandelijks een beroep op deze gratis juridische bijstand, tijdens de eerste zes maanden van 2011? b) Kan er een inschatting gemaakt worden van de totale kosten per maand aan juridische bijstand aan asielzoekers, in diezelfde periode?

Je vous ai déjà posé une question orale à ce sujet mais étant donné que vous avez omis de répondre à certaines de mes interrogations, j'aimerais que vous répondiez aux questions suivantes: 1. a) Combien de demandeurs d'asile ont recouru mensuellement à cette aide juridique gratuite au cours des six premiers mois de 2011? b) Peut-on estimer le coût total mensuel de l'aide juridique qui a été accordée aux demandeurs d'asile au cours de la même période?


Ik wil de heer López zeggen dat, wat het zeer belangrijke verzekeringsvraagstuk betreft, ik reeds in mijn eerste toespraak gewag heb gemaakt van een studie die op gang gebracht zou worden, maar in feite is die reeds van start gegaan.

Je voudrais dire à M. López, s’agissant de la question de l’assurance, qui est extrêmement importante, que comme je l’ai dit lors de mon intervention initiale, nous avons en fait déjà entamé cette étude.


Zoals het Hof reeds stelde in het arrest nr. 13/97 van 18 maart 1997, is het niet onevenredig met die doelstelling die vordering niet te onderwerpen aan de verjaringstermijn van één jaar van artikel 15, eerste lid, van de wet van 3 juli 1978.

Comme la Cour l'a déjà considéré dans l'arrêt n 13/97 du 18 mars 1997, il n'est pas disproportionné à cet objectif de ne pas soumettre cette action à la prescription annale de l'article 15, alinéa 1, de la loi du 3 juillet 1978.




D'autres ont cherché : bij de eerste     eerste toespraak     vlaams blok reeds     eerste     stelde     stelde reeds     reeds een eerste     jaar geleden stelde     dit thema reeds     eerste toespraak stelde reeds     toespraak     juni van datzelfde     1963 reeds     tijdens de eerste     hieromtrent reeds     studie     reeds     artikel 15 eerste     hof reeds stelde     hof reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste toespraak stelde reeds' ->

Date index: 2023-04-01
w