Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste toelage van drieënzestigduizend vijfhonderd » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Een eerste toelage van drieënzestigduizend vijfhonderd euro (63.500 euro), aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.31.3300.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de VZW « NUBEL » met ondernemingsnummer 0442.973.561, als toelage voor de algemene werking van de vereniging in 2014.

Article 1 . Une première subvention de soixante-trois mille cinq cents euros (63.500 euros), à imputer à charge du crédit inscrit à l' adresse budgétaire 25.54.31.3300.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2014 est allouée à l'ASBL « NUBEL » avec numéro d'entreprise 0442.973.561, à titre de subvention pour le fonctionnement général de l'association en 2014.


Artikel 1. Een toelage van drieënzestigduizend vijfhonderd euro (63.500 EUR), aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.31.3300.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, wordt toegekend aan de VZW « NUBEL », Eurostation - Victor Hortaplein 40, bus 10 - 1060 Brussel, BTW BE 442.973.561, bankrekeningnummer BE21 4352 0159 7103, ...[+++]

Article 1. Une subvention de soixante-trois mille cinq cents euros (63.500 EUR), à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse budgétaire 25.54.31.3300.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2013 est allouée à l'ASBL « NUBEL », Eurostation - place Victor Horta 40, boîte 10 - 1060 Bruxelles, T.V. A. BE 442. 973.561, numéro de compte bancaire BE21 4352 0159 7103, à titre de subvention pour le fonctionnement général de l'association en 2013.


- een eerste schijf gelijk aan 50 % van de toelage (1.568.000 euro - één miljoen vijfhonderd achtenzestig duizend euro) wordt betaald na de ondertekening van dit besluit;

- une première tranche égale à 50 % du subside (1.568.000 euros - un million cinq cent soixante-huit mille euros) sera payée après la signature du présent arrêté;


- een eerste schijf gelijk aan 50 % van de toelage (1.244.500 euro één miljoen tweehonderdvierenveertigduizend vijfhonderd euro) wordt betaald na de ondertekening van dit besluit;

- une première tranche égale à 50 % du subside (1.244.500 euros un million deux cent quarante-quatre mille cinq cents euros) sera payée après la signature du présent arrêté;


De in §§ 2 en 3 vermelde toelage wordt voor de eerste maal toegekend aan een centrum dat de drempel van vijfhonderd of duizend rechthebbenden overschrijdt, op voorwaarde dat het aantal rechthebbenden met tenminste 5 % is toegenomen in vergelijking met het voorgaande jaar.

La subvention visée aux §§ 2 et 3 est octroyée pour la première fois au centre qui dépasse le seuil de cinq cents ou mille ayants droit, à condition que le nombre d'ayants droit ait augmenté d'au moins 5 % par rapport à l'année précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste toelage van drieënzestigduizend vijfhonderd' ->

Date index: 2023-02-21
w