Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste testen werden beperkingen » (Néerlandais → Français) :

3. a) zie 1. a) b) Tijdens de eerste testen werden beperkingen ontdekt met de back up mechanismen die in werking moeten treden bij verlies van de dataverbinding en voor het doorschakelen tussen noodcentrales onderling.

3. a) voir 1. a) b) Pendant les premiers tests, des limitations ont été découvertes au niveau des mécanismes de back-up qui doivent s'enclencher en cas de perte de connexion data entre les centres d'appels urgents.


De eerste testen die werden uitgevoerd, leveren afdoende resultaten op.

Les premiers essais réalisés sont concluants.


Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligation de distribution d'une partie de ses revenus à ses actionnaires; - qui, bien qu'assujettie dans le pay ...[+++]


Artikel 10 van het Verdrag omvat twee leden. Het eerste lid bepaalt de types van beperkingen of uitzonderingen die kunnen worden toegepast op de rechten die werden toegekend onder het Verdrag, terwijl het tweede lid voorziet in criteria voor de toepassing van beperkingen of uitzonderingen op de rechten onder de Berner Conventie.

L'article 10 du Traité se divise en deux alinéa's. Le premier définit les types de limitations ou d'exceptions pouvant s'appliquer aux droits conférés par le Traité, tandis que le second détermine les critères d'application des limitations ou exceptions aux droits octroyés par la Convention de Berne.


Artikel 10 van het Verdrag omvat twee leden. Het eerste lid bepaalt de types van beperkingen of uitzonderingen die kunnen worden toegepast op de rechten die werden toegekend onder het Verdrag, terwijl het tweede lid voorziet in criteria voor de toepassing van beperkingen of uitzonderingen op de rechten onder de Berner Conventie.

L'article 10 du Traité se divise en deux alinéa's. Le premier définit les types de limitations ou d'exceptions pouvant s'appliquer aux droits conférés par le Traité, tandis que le second détermine les critères d'application des limitations ou exceptions aux droits octroyés par la Convention de Berne.


De klinische proeven werden voor het eerst geïntroduceerd in Avicenna's « Canon van Geneeskunde » in een publicatie uit 1025, waarin de regels werden bepaald voor experimenteel gebruik en het testen van geneesmiddelen.

Il a été question des essais cliniques pour la première fois dans le « Canon de la médecine » d'Avicenne, une publication qui remonte à 1025, et qui a établi les règles pour l'utilisation expérimentale et le contrôle des médicaments.


Ten eerste zou het college de dag van de verkiezing deze machines, nadat ze opgesteld werden in de stem- en stemopnemingsbureaus, intensief kunnen testen.

Le collège pourrait d'abord tester intensivement les machines après qu'elles aient été installées dans les bureaux de vote et de dépouillement.


De onderzoeksrechter kan het bezoek van de personen bedoeld in artikel 60, § 1, eerste lid, enkel beperken indien deze personen in verdenking werden gesteld, onverminderd de beperkingen bepaald in artikel 60, § 1, tweede lid.

Sans préjudice des restrictions prévues à l'article 60, § 1, alinéa 2, le juge d'instruction peut restreindre les visites des personnes citées à l'article 60, § 1, alinéa 1, dans la mesure où celles-ci ont été inculpées.


De punten 4° en 5°, eerste lid van artikel 3 bevestigen dat in de reglementering voorafgaand aan de huidige hervorming, in geval van vermindering van prestaties (met de helft, een vierde, een vijfde,.), deze beperkingen verdeeld werden over verschillende jaren, pro rata de duur van de loopbaanonderbreking ten opzichte van een volledige loopbaanonderbreking.

Les points 4°, et 5°, alinéa 1 de l'article 3 confirment que dans la réglementation antérieure à la présente réforme, en cas de réduction des prestations (de moitié, d'un quart, d'un cinquième,.), ces limitations étaient réparties sur plusieurs années, au prorata de la durée de l'interruption de carrière par rapport à une interruption de carrière complète.


Ingeval het gaat om het werkelijk testen van een nieuw product binnen een bepaald gebied of een bepaalde klantenkring of in het geval van een gespreide introductie van een nieuw product, kunnen aan de distributeurs die zijn aangewezen om het nieuwe product op de testmarkt te verkopen of om deel te nemen aan de eerste ronde(s) van de gespreide introductie, gedurende een periode die noodzakelijk is voor het testen of de introductie van het product, beperkingen worden opgelegd ...[+++]

Lorsqu'il s'agit véritablement de tester un nouveau produit sur un territoire limité ou auprès d'une clientèle limitée ou en cas d'introduction échelonnée d'un nouveau produit, le fournisseur peut, dans un accord, obliger les distributeurs désignés pour vendre le nouveau produit sur le marché testé ou participer aux premières étapes de l'introduction échelonnée, à limiter leurs ventes actives en dehors du marché testé ou du ou des marchés où le produit est d'abord introduit sans que cette exigence ne relève de l'article 101, paragraphe 1, le temps nécessaire à l'essai ou à l'introduction du produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste testen werden beperkingen' ->

Date index: 2025-07-12
w