Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste stuk wetgeving » (Néerlandais → Français) :

Gelet op advies nr. 59.205/3 van de Raad van State, gegeven op 28 april 2016, waarbij wordt vastgesteld dat een koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars geen besluit is dat nieuwe, dwingende voorschriften bevat, die een onpersoonlijke en abstracte rechtstoestand regelen en die gelden voor een onbepaald aantal gevallen en van toepassing zijn op de rechtsonderhorigen in het algemeen, dan wel op een onbepaalde groep, niet geïndividualiseerde, rechtsonderhorigen die zich in eenzelfde objectieve toestand b ...[+++]

Vu l'avis n° 59.205/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2016, par lequel il est établi qu'un arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes n'est pas un arrêté qui comporte des prescriptions nouvelles, contraignantes, qui visent à régler une situation juridique impersonnelle et abstraite, qui s'appliquent à un nombre indéterminé de cas et qui sont applicables aux justiciables en général ou à un groupe indéterminé de justiciables, pas à des cas individuels, qui se trouvent dans la même situation objective et que dès lors il ne s'agit pas d'un arrêté réglementaire au sens de l'article 3, § 1, alinéa ...[+++]


Die reflectie is overigens in ruime mate geïnspireerd door advies nr. L.26.894/2, dat de afdeling wetgeving van de Raad van State op 6 februari 1998 heeft gegeven over een wetsontwerp houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-955/1), door de uiteenzetting die wijlen Paul Tapie, eerste voorzitter, heeft gehouden in 1993 voor de subcommissie van de Kamer en door de hoorzit ...[+++]

Elle est d'ailleurs largement inspirée de l'avis L.26.894/2 donné par la section de législation du Conseil d'État le 6 février 1998 sur un projet de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-955/1), par l'exposé de feu le Premier Président Paul Tapie fait en 1993 devant la sous-commission de la Chambre et par l'audition du Président Robert Andersen, le 7 octobre 1998, devant la commission des Affaires institutionnelles du Sénat au sujet du dernier projet cité.


Die reflectie is overigens in ruime mate geïnspireerd door advies nr. L.26.894/2, dat de afdeling wetgeving van de Raad van State op 6 februari 1998 heeft gegeven over een wetsontwerp houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-955/1), door de uiteenzetting die wijlen Paul Tapie, eerste voorzitter, heeft gehouden in 1993 voor de subcommissie van de Kamer en door de hoorzit ...[+++]

Elle est d'ailleurs largement inspirée de l'avis L.26.894/2 donné par la section de législation du Conseil d'État le 6 février 1998 sur un projet de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-955/1), par l'exposé de feu le Premier Président Paul Tapie fait en 1993 devant la sous-commission de la Chambre et par l'audition du Président Robert Andersen, le 7 octobre 1998, devant la commission des Affaires institutionnelles du Sénat au sujet du dernier projet cité.


Spreker verwijst naar de toelichting (stuk Senaat, nr. 2-1158/1, blz. 22), waaruit ten overvloede blijkt dat artikel 11, eerste lid, 2º, hoe dan ook niet gezien kan worden als een immenging van de federale wetgever in een gemeenschapsaangelegenheid.

L'intervenant renvoie aux développements (doc. Senaat, nº 2-1158/1, p. 22) qui justifient à suffisance le fait que l'article 11, alinéa 1, 2º, ne peut être interprété comme une immixion du législateur fédéral dans une matière communautaire.


Mevrouw Thijs dient amendement nr. 90 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/5) dat ertoe strekt het eerste lid, 2º, van artikel 22 nauwkeuriger te formuleren, zodat het de reële intenties van de wetgever beter weergeeft.

Mme Thijs dépose l'amendement nº 90 (doc. Sénat, nº 2-1158/5) qui a pour but de formuler de manière plus précise l'alinéa 1, 2º, de l'article 11 afin que le texte reflète mieux les intentions réelles du législateur.


C. Inleidende uiteenzetting door de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over het wetsontwerp tot inrichting van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (Stuk Senaat, nr. 1-955/1)

C. Exposé introductif du vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur concernant le projet de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, nº 1-955/1)


Mijn wetgeving inzake gezondheidsclaims was het eerste stuk wetgeving waarbij deze procedure is toegepast. Voor wat we nu hier bespreken, heeft het dus geen zin naar de oude comitologieprocedure te verwijzen, want we bespreken nu de nieuwe procedure, die de doelstellingen van transparantie en betrokkenheid van het Europees Parlement verwezenlijkt, maar tegelijkertijd een snelle en praktische manier van besluitvorming in technische en wetenschappelijke kwesties mogelijk maakt. Stelt u zich voor dat we iedere keer de hele wetgevingsprocedure zouden moeten doorlopen wanneer u een besluit moet nemen over een enzym, een additief, een calorie, ...[+++]

Imaginez qu’il faille passer par toute la proposition législative chaque fois que vous devez prendre une décision concernant un enzyme, un additif, une calorie, alors que tout dépendra en fin de compte de l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments que nous avons créée dans ce but précis par un acte législatif du Parlement.


We hebben vandaag bijvoorbeeld een belangrijke maatregel genomen: de “zwarte lijst” op het gebied van de veiligheid in het vliegverkeer. Dit is het eerste stuk wetgeving dat hiervoor door de Commissie, met de steun van het Parlement en de Raad, is goedgekeurd.

Aujourd’hui, en effet, nous avons annoncé une mesure très importante, la liste noire en matière de sécurité aérienne, le premier texte législatif adopté par la Commission avec le soutien du Parlement et du Conseil.


In de eerste plaats moeten we niet vergeten dat de bureaucratische rompslomp van de één een essentieel stuk wetgeving is voor de ander.

Premièrement, nous ne devons pas oublier que la lourdeur administrative d’une personne constitue un texte de loi fondamental d’une autre personne.


Laten wij niet vergeten dat dit het eerste stuk wetgeving is in de communautarisering van de pijler “recht en binnenlandse zaken” overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam en de Raad van Tampere van afgelopen november.

Rappelons-le, il s'agit du premier texte intervenant dans le processus de communautarisation du pilier "justice et affaires intérieures" dans le droit fil du traité d'Amsterdam et du Conseil de Tampere de novembre dernier.




D'autres ont cherché : eerste     stuk     afdeling wetgeving     paul tapie eerste     wetgeving stuk     artikel 11 eerste     toelichting stuk     federale wetgever     strekt het eerste     wetgever     door de vice-eerste     wetgeving     eerste stuk wetgeving     essentieel stuk     essentieel stuk wetgeving     dit het eerste stuk wetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste stuk wetgeving' ->

Date index: 2022-02-10
w