Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste streepje begint " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) in lid 4 wordt « neemt de Raad » geschrapt, het eerste streepje begint met « nemen het Europees Parlement en de Raad, volgens ..». het tweede streepje begint met « neemt de Raad, op voorstel ..».

d) au paragraphe 4, les mots « , le Conseil adopte » sont supprimés, le premier tiret commence par les mots « le Parlement européen et le Conseil, statuant ..». et le mot « adoptent » est inséré avant « des actions d'encouragement »; le second tiret commence par les mots « le Conseil adopte, sur proposition ..».


d) in lid 4 wordt « neemt de Raad » geschrapt, het eerste streepje begint met « nemen het Europees Parlement en de Raad, volgens ..». het tweede streepje begint met « neemt de Raad, op voorstel ..».

d) au paragraphe 4, les mots « , le Conseil adopte » sont supprimés, le premier tiret commence par les mots « le Parlement européen et le Conseil, statuant ..». et le mot « adoptent » est inséré avant « des actions d'encouragement »; le second tiret commence par les mots « le Conseil adopte, sur proposition ..».


b) de eerste zin van het eerste streepje begint met « nemen het Europees Parlement en de Raad, volgens ..». en de tweede zin wordt geschrapt;

b) au premier tiret, la première phrase commence par les mots « le Parlement européen et le Conseil, statuant ..». , le mot « adoptent » est inséré avant « des actions d'encouragement » et la seconde phrase est supprimée;


b) de eerste zin van het eerste streepje begint met « nemen het Europees Parlement en de Raad, volgens ..». en de tweede zin wordt geschrapt;

b) au premier tiret, la première phrase commence par les mots « le Parlement européen et le Conseil, statuant ..». , le mot « adoptent » est inséré avant « des actions d'encouragement » et la seconde phrase est supprimée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 bis. In de gevallen bedoeld in artikel 21, eerste lid, 2°, tweede streepje, begint de verjaringstermijn van de strafvordering pas te lopen vanaf de dag waarop het slachtoffer de leeftijd van achttien jaar bereikt.

21 bis. Dans les cas visés à l'article 21, alinéa 1 , 2°, second tiret, le délai de prescription de l'action publique ne commence à courir qu'à partir du jour où la victime atteint l'âge de dix-huit ans.


Het is verkieslijk om telkens het woord « ofwel » weg te laten aan het begin van de teksten die beginnen met een streepje en om aan het einde van de tekst die begint met het eerste streepje, na de kommapunt, het nevenschikkend voegwoord « of » toe te voegen, dat, op die manier, een betekenis zou hebben die cumulatief kan zijn.

Il est préférable d'omettre chaque fois les mots « ou bien » au début des textes introduits par les tirets et d'ajouter, à la fin du texte introduit par le premier tiret, après le point-virgule, la conjonction de coordination « ou », qui aurait ainsi, dans ce contexte, un sens pouvant être cumulatif.


De verjaringstermijn voor de misdrijven bedoeld in artikel 21, eerste lid, 2°, tweede streepje die de opeenvolgende en voortgezette uitvoering van eenzelfde misdadig opzet zijn, begint pas te lopen vanaf de dag waarop het jongste slachtoffer de leeftijd van achttien jaar bereikt, behalve indien de termijn tussen twee van die opeenvolgende misdrijven de verjaringstermijn overschrijdt".

Le délai de prescription des infractions visées à l'article 21, alinéa 1 , 2°, second tiret, qui constituent l'exécution successive et continue d'une même intention délictueuse ne commence à courir qu'à partir du jour où la plus jeune des victimes atteint l'âge de dix-huit ans, sauf si le délai entre deux de ces infractions consécutives dépasse le délai de prescription".


- wordt aan lid 2, eerste alinea, na het streepje dat begint met "na 2 oktober 1989", het volgende streepje ingevoegd:

- au paragraphe 2, premier alinéa, le tiret suivant est ajouté après le tiret commençant par les termes «- après le 2 octobre 1989»:


- wordt aan lid 2, aan het einde van de eerste alinea, na het streepje dat begint met "1 juli 1992", het volgende streepje ingevoegd:

- au paragraphe 2, le tiret suivant est ajouté à la fin du premier alinéa après le tiret commençant par les termes «- le 1er juillet 1992»:


1 . Volgens de procedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag wordt elk jaar voor 1 augustus voor het verkoopseizoen dat in het daarop volgende jaar begint , een voor de Gemeenschap geldende streefprijs vastgesteld voor de in artikel 1 , sub b ) , eerste streepje , genoemde produkten .

1. Chaque année avant le 1er août pour la campagne de commercialisation débutant l'année suivante, un prix d'objectif des produits visés à l'article 1er sous b) premier tiret est fixé pour la Communauté selon la procédure prévue à l'article 43 paragraphe 2 du traité.




Anderen hebben gezocht naar : eerste streepje begint     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste streepje begint' ->

Date index: 2023-03-04
w