Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste stappen richting " (Nederlands → Frans) :

In de loop van 2011 zijn de eerste stappen in die richting gezet.

Au cours de 2011, de premières démarches ont été effectuées en ce sens.


7. Toch ontstonden er ondanks deze resultaten na de eerste stappen in de richting van de liberalisering een aantal misverstanden.

7. Malgré ces résultats, certaines appréhensions ont été exprimées après les premières étapes de la libéralisation.


De eerste stappen in de richting van de ontwikkeling van een valideringsmethodiek zijn al in het kader van lopende OTO-projecten gezet.

Les premiers jalons de la méthodologie de validation ont été posés dans le cadre de projets de RDT actuellement en cours.


Deze gaat terug tot de plannen van minister Geens, die heeft geprobeerd de eerste stappen te zetten in die richting door onder meer de huidige uitzonderingen op de prospectusplicht te moderniseren bij de uitgifte van obligaties en andere waardepapieren.

Les mesures annoncées se situent dans le prolongement des projets du ministre Geens qui s'était efforcé de poser les premiers jalons dans ce domaine en modernisant entre autres les exceptions actuelles à l'obligation de publication d'un prospectus lors de l'émission d'obligations et d'autres titres.


Het stappenplan voor een efficiënt hulpbronnengebruik in Europa geeft de analyse en zet de eerste stappen richting deze nieuwe agenda.

La Feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources fournit l'analyse et les premières étapes de cette nouvelle stratégie.


De eerste stappen richting een normaler en democratischer regime zou een algemeen pardon zijn, het stoppen van de pesterijen tegen en de bestraffing van mensenrechtenactivisten, het beëindigen van de arrestaties van politieke opponenten en het garanderen van een onafhankelijke rechterlijke macht.

Les premières étapes sur la voie de la normalisation et de la démocratisation du régime devraient être une amnistie générale, la cessation du harcèlement et de la condamnation des partisans actifs des droits de l’homme, la fin des arrestations d’opposants politiques, et la garantie de l’indépendance du judiciaire.


Deze indienststelling betekent een eerste vertrek van Jemelle naar Libramont om 4.46 uur in plaats van 6.46 uur en biedt de mogelijkheid om in Libramont over te stappen op trein P7693 richting Aarlen (vijf minuten overstaptijd). - Lijn 165 - commerciële indienststelling van trein L7680 tussen Bertrix en Libramont ter vervanging van lege rit ME7683: deze indienststelling zorgt voor een overstaptijd van vier minuten in Libramont met trein IC 2127 richting Namen en ...[+++]

Cette mise à charge offre un premier départ de Jemelle vers Libramont à 4h46 au lieu de 6h46 et permet une correspondance en cinq minutes à Libramont vers Arlon avec le train P7693; - Ligne 165 - mise en service commerciale du train L7680 entre Bertrix et Libramont en remplacement du parcours à vide ME7683: cette mise à charge a permis une correspondance en quatre minutes à Libramont avec le train IC 2127 vers Namur et Bruxelles permettant une arrivée à 7h27 (au lieu de précédemment 8h27); - Ligne 165 - desserte scolaire de Virton; - Le train P8615 est avancé de 11 minutes entre Virton et Bertrix: ceci a permis de réduire le temps d'attente des écoliers sortant des écoles de ...[+++]


De ondertekening van de overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije en de gelijktijdige start van de visumdialoog vormen de eerste stappen in de richting van een visumliberalisering, die de betrekkingen tussen de EU en Turkije een nieuwe impuls kan geven.

La signature de l'accord de réadmission entre l'UE et la Turquie et le lancement simultané du dialogue sur les visas constituent les premières étapes vers la libéralisation du régime des visas, qui pourrait imprimer un nouvel élan aux relations UE-Turquie et procurer des avantages tangibles aux deux parties.


De ontdekkingsreizigers die in de 14e eeuw vanuit Lissabon uitvaarden naar de uithoeken van de wereld hebben eigenlijk de eerste stappen richting globalisering gezet.

Les découvertes aux quatre coins du monde faites par les navigateurs partis de Lisbonne au 14 siècle étaient en fait les prémices de la mondialisation.


De eerste stappen in die richting zijn onlangs ondernomen in het kader van ad-hocinstanties zoals de gezamenlijke task force ESA/Commissie voor de ruimtevaart.

De premiers mouvements dans ce sens ont été récemment entrepris dans le cadre de structures ad-hoc comme la Joint Task Force ESA/Commission sur l'espace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste stappen richting' ->

Date index: 2021-12-29
w