Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste spreker aangehaalde brieven heeft " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat zij de door de eerste spreker aangehaalde brieven heeft gelezen.

La ministre répond qu'elle a pris connaissance des lettres dont le premier intervenant a fait mention.


Een lid is het volledig eens met de eerste spreker, die gezegd heeft dat het politieke debat tussen Parlememt en regering over wetsontwerpen ook in de Senaat openbaar moet zijn omdat het anders niet bestaat.

Un membre est tout à fait d'accord avec le premier intervenant lorsqu'il dit que le débat politique entre le Parlement et le gouvernement sur les projets de loi doit être public au Sénat également, sinon il n'existe pas.


De argumenten die Italië in latere brieven heeft aangehaald en die van belang zijn voor de beoordeling in deze zaak, zijn opgenomen in deel 3 tot en met 5.

Les arguments avancés dans les lettres ultérieures de l'Italie, qui sont pertinentes pour l'évaluation en l'espèce, sont présentés aux sections 3 à 5.


Dat heeft niets te maken met de grondwetsbepaling die de laatste spreker aangehaald heeft en die trouwens in de nieuwe tekst van de Grondwet niet voorkomt.

Cela n'a rien à voir avec la disposition constitutionnelle évoquée par le dernier intervenant, laquelle ne figure d'ailleurs pas dans le texte actuel de la Constitution.


Dat heeft niets te maken met de grondwetsbepaling die de laatste spreker aangehaald heeft en die trouwens in de nieuwe tekst van de Grondwet niet voorkomt.

Cela n'a rien à voir avec la disposition constitutionnelle évoquée par le dernier intervenant, laquelle ne figure d'ailleurs pas dans le texte actuel de la Constitution.


Ten eerste heeft ZNSHINE de Commissie niet het volledige vonnis bezorgd, maar er slechts één zin uit aangehaald.

Premièrement, ZNSHINE a cité une phrase d'un jugement mais a omis de transmettre ce dernier dans son intégralité à la Commission.


Een eerste amendement nr. 106, geïnspireerd op het hiervoor aangehaalde amendement, heeft aldus de tekst vervangen door hetgeen volgt :

Ainsi, un premier amendement n° 106, s'inspirant de l'amendement précité, a remplacé le texte par celui qui suit :


De in zijn eerste vraag aangehaalde taxatie heeft geen enkele dubbele belasting tot gevolg, voor zover de bepalingen van artikel 219, WIB 1992 werden toegepast op kosten die niet werden verantwoord overeenkomstig artikel 57, WIB 1992.

La taxation évoquée dans sa première question ne provoque aucune double imposition pour autant que les dispositions de l'article 219, CIR 1992 aient été appliquées à des dépenses non justifiées visées à l'article 57, CIR 1992.


Bij brieven van 24 en 25 november 2003 heeft Frankrijk een eerste reeks gegevens meegedeeld betreffende de stopzetting van de activiteit T D van Alstom en de verwante maatregelen.

Par courrier des 24 et 25 novembre 2003, la France a adressé à la Commission une première série d’informations concernant la cession de l’activité «T D» d’Alstom, et les mesures connexes.


Het door de Ministerraad aangehaalde middel heeft dus onrechtstreeks ook betrekking op de bepalingen van het eerste en tweede lid van paragraaf 2, waartegen het beroep is ingesteld.

Le moyen soulevé par le Conseil des ministres se rapporte donc, indirectement, également aux dispositions des alinéas 1 et 2 du paragraphe 2, lesquelles font l'objet du recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste spreker aangehaalde brieven heeft' ->

Date index: 2021-05-04
w