Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste semester overgaan » (Néerlandais → Français) :

Bij toepassing van artikel 259bis-10 van het Gerechtelijk Wetboek, zullen de Nederlandstalige en Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie in de loop van het eerste semester van 2018 overgaan tot de organisatie van HET EXAMEN INZAKE BEROEPSBEKWAAMHEID.

En application de l'article 259bis-10 du Code judiciaire, les commissions de nomination et de désignation francophone et néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice procéderont à l'organisation de L'EXAMEN D'APTITUDE PROFESSIONNELLE dans le courant du premier semestre 2018.


Bij toepassing van artikel 259bis-10 van het Gerechtelijk wetboek, zullen de Nederlandstalige en Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie in de loop van het eerste semester van 2017 overgaan tot de organisatie van HET EXAMEN INZAKE BEROEPSBEKWAAMHEID.

En application de l'article 259bis-10 du Code judiciaire, les commissions de nomination et de désignation francophone et néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice procéderont à l'organisation de L'EXAMEN D'APTITUDE PROFESSIONNELLE dans le courant du premier semestre 2017.


- Nieuwe inschrijvingsprocedure langs elektronische weg Bij toepassing van artikel 259bis-10 van het Gerechtelijk wetboek, zullen de Nederlandstalige en Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie in de loop van het eerste semester van 2016 overgaan tot de organisatie van HET EXAMEN INZAKE BEROEPSBEKWAAMHEID.

- Nouvelle procédure d'inscription par voie électronique En application de l'article 259bis-10 du Code judiciaire, les commissions de nomination et de désignation francophone et néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice procéderont à l'organisation de L'EXAMEN D'APTITUDE PROFESSIONNELLE dans le courant du premier semestre 2016.


Bij toepassing van artikel 259bis-10 van het Gerechtelijk wetboek, zullen de Nederlandstalige en Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie in de loop van het eerste semester van 2015 overgaan tot de organisatie van het examen inzake beroepsbekwaamheid.

En application de l'article 259bis-10 du Code judiciaire, les commissions de nomination et de désignation francophone et néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice procèderont à l'organisation de l'examen d'aptitude professionnelle dans le courant du premier semestre 2015.


Bij toepassing van artikel 259bis-10 van het Gerechtelijk wetboek, zullen de Nederlandstalige en Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie in de loop van het eerste semester van 2014 overgaan tot de organisatie van het examen inzake beroepsbekwaamheid.

En application de l'article 259bis-10 du Code judiciaire, les commissions de nomination et de désignation francophone et néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice procèderont à l'organisation de l'examen d'aptitude professionnelle dans le courant du premier semestre 2014.


U antwoordde toen dat het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV) in de loop van het eerste semester van 2011 zou overgaan tot de certificatie van explosievenspeurhonden om ze in te kunnen zetten als middel voor het detecteren van explosieven in ruimbagage en luchtvracht.

Vous m'aviez répondu à l'époque que la Direction générale Transport aérien (DGTA) devrait entamer, au cours du premier semestre de 2011, la certification des chiens renifleurs d'explosifs pour la détection d'explosifs dissimulés dans les bagages en soute et le fret aérien.


Aan het begin van het jaar had de Europese Bankautoriteit aangekondigd te zullen overgaan tot een afzonderlijke thematische toetsing van de liquiditeitsrisico's in de EU-banksector in het kader van haar reguliere cyclus van risico-evaluatie in het eerste semester van 2011.

Au début de l’année, l’Autorité bancaire européenne avait annoncé qu’elle procéderait à un examen thématique distinct des risques de la liquidité dans le secteur bancaire de toute l’Union dans le cadre de son cycle régulier d’évaluation des risques au premier semestre 2011.


We willen vasthouden aan de huidige datum van 31 januari want als er vroeg in het jaar verzoeken worden ingediend, kan de Commissie in het eerste semester overgaan tot de goedkeuring van een besluit voor de toekenning van de financiële bijdrage en dat biedt weer voordelen op planningsgebied voor de nationale besturen.

Nous voudrions maintenir la date actuellement fixée au 31 janvier, car la soumission des demandes plus tôt dans l’année permettra à la Commission d’adopter une décision garantissant le versement de la contribution financière au premier semestre.


In de loop van de eerste semester 2006 zal de Commissie overgaan tot de samenstelling van een wervingsreserve van ambtenaren voor verscheidene functies binnen haar administratie.

Dans le courant du 1 semestre 2006, la Commission procèdera au recrutement de plusieurs agents en vue de pourvoir à différentes fonctions au sein de son administration.


In de loop van het eerste semester van 2004 zal de Commissie overgaan tot de aanwerving van meerdere ambtenaren voor verscheidene functies binnen haar administratie.

Dans le courant du premier semestre de 2004, la Commission procèdera au recrutement de plusieurs agents en vue de pourvoir à différentes fonctions au sein de son administration.




D'autres ont cherché : eerste     eerste semester     2018 overgaan     2017 overgaan     2016 overgaan     2015 overgaan     2014 overgaan     zou overgaan     zullen overgaan     eerste semester overgaan     commissie overgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste semester overgaan' ->

Date index: 2025-11-24
w