Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste schijf inclusief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de cijfers over het jaar 1998 zou het bedrag dat van Nederlandse zijde in de macro-economische verrekening wordt betrokken ca. 36,3 miljoen EUR bedragen; dit bedrag is berekend volgens de formule (20 420 euro (gemiddeld loon) min 3 630 euro (gemiddelde bedrag van de belastingvrije som)) × 36,35 % (tarief volgens de eerste schijf inclusief premie volksverzekeringen) × 30 000 (aantal Belgische werknemers dat in Nederland werkzaam is) x 20% (percentage zuivere belastingopbrengst).

Sur la base des chiffres relatifs à l'année 1998, le montant à prendre en considération en vue de la compensation macro-économique serait, du côté néerlandais, d'environ 36,3 millions d'euros; ce montant a été obtenu en appliquant la formule [20 420 euros (salaire moyen) ­ 3630 euros (montant moyen de la quotité exemptée d'impôt)] × 36,35 % (taux applicable à la première tranche, y compris la prime « volksverzekeringen ») × 30 000 (nombre de travailleurs belges occupés aux Pays-Bas) x 20 % (pourcentage des recettes fiscales nettes).


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aa ...[+++]

Art. 5. Dans l'article 145 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, 3°, le point a) est remplacé par ce qui suit : « a) le coût total des travaux, taxe sur la valeur ajoutée comprise, doit atteindre au moins 30.240 euros, étant entendu que lorsque la tranche de l'emprunt calculée conformément au paragraphe 3, alinéa 2, est supérieure au coût total des travaux, cette tranche n'est prise en considération qu'à concurrence du montant de ce coût; »; 2° au paragraphe 3, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « De plus, les intérêts, limités conformément à l'alinéa précédent, n'entrent en ligne ...[+++]


Het outplacementbureau ontvangt, ter vergoeding van de werkingskosten, bij de betaling van de eerste schijf en boven op de bedragen, vermeld in paragraaf 1 en 2, een forfaitair bedrag van 57 euro, inclusief btw, voor elke werknemer met wie het outplacementbureau contact heeft opgenomen.

Le bureau d'outplacement reçoit, en compensation des frais de fonctionnement, lors du paiement de la première tranche et en sus des montants visés aux § § 1 et 2, un montant forfaitaire de 57 euros, T.V. A. incluse, pour chaque travailleur avec qui le bureau d'outplacement a pris contact.


Het outplacementbureau ontvangt, ter vergoeding van de werkingskosten, bij de betaling van de eerste schijf en bovenop de bedragen, vermeld in paragraaf 1 en 2, een forfaitair bedrag van 57 euro, inclusief BTW, voor elke werknemer met wie het outplacementbureau contact heeft opgenomen.

Le bureau de décrutement reçoit, à titre de compensation pour les frais de fonctionnement, en même temps que le paiement de la première tranche et en plus des montants, visés aux §§ 1 et 2, un montant forfaitaire de 57 euros, T.V. A. incluse, par travailleur contacté par le bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De eerste schijf omvat de studiekosten (desgevallend gereduceerd tot 80 %), de kosten van de reeds uitbetaalde akten (desgevallend gereduceerd tot 80 %) en 40 %/50 % (3) van de inschrijvingsprijs van de weerhouden aannemer van de fysische werken (inclusief BTW).

- La première tranche comporte les frais d'étude (le cas échéant réduits à 80 %), les frais des actes déjà payés (le cas échéant réduits à 80 %) et 40 %/50 % (3) du prix de soumission de l'entrepreneur retenu des travaux physiques (TVA comprise).




D'autres ont cherché : eerste schijf inclusief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste schijf inclusief' ->

Date index: 2023-09-28
w