Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste schijf betreft » (Néerlandais → Français) :

De aanvrager dient de aanvraag tot uitbetaling met een beveiligde zending in bij het departement uiterlijk drie maanden na de toekenning van de subsidie wat de eerste schijf betreft en drie maanden na afloop van het werkjaar in kwestie wat de overige schijven betreft.

Le demandeur introduit la demande de paiement auprès du département par envoi sécurisé au plus tard trois mois suivant l'octroi de la subvention en ce qui concerne la première tranche et trois mois après la fin de l'année de travail en question en ce qui concerne les autres tranches.


2° de berekende loonkosten wat de eerste schijf betreft op basis van de stukken, vermeld in artikel 13;

2° les coûts salariaux calculés en ce qui concerne la première tranche sur la base des documents visés à l'article 13 ;


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aanmerking voor de belastingvermindering in zover ze betrekking hebben op de ...[+++]

Art. 5. Dans l'article 145 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, 3°, le point a) est remplacé par ce qui suit : « a) le coût total des travaux, taxe sur la valeur ajoutée comprise, doit atteindre au moins 30.240 euros, étant entendu que lorsque la tranche de l'emprunt calculée conformément au paragraphe 3, alinéa 2, est supérieure au coût total des travaux, cette tranche n'est prise en considération qu'à concurrence du montant de ce coût; »; 2° au paragraphe 3, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « De plus, les intérêts, limités conformément à l'alinéa précédent, n' ...[+++]


Wat de modaliteiten betreft, is in de nieuwe artikel 281 en 282 een grotere soepelheid ingebouwd, door de invoering van het principe van een programmatie in twee schijven, enerzijds om te vermijden dat de op middellange termijn geprogrammeerde hulp door nieuwe omstandigheden ongebruikt blijft, en anderzijds door de uitkering van de tweede schijf te verbinden aan de prestaties m.b.t. de eerste schijf en de stand van de voorbereiding ...[+++]

En ce qui concerne les modalités, les nouveaux articles 281 et 282 introduisent une plus grande souplesse, en instaurant le principe d'une programmation en deux tranches, qui permet, d'une part, d'éviter que l'aide programmable pour le moyen terme reste inutilisée parce que les circonstances auraient changé, et qui subordonne d'autre part l'octroi de la deuxième tranche aux progrès réalisés dans l'exécution de la première tranche et à l'état de préparation des activités envisagées dans le cadre de la deuxième tranche.


Wat de modaliteiten betreft, is in de nieuwe artikel 281 en 282 een grotere soepelheid ingebouwd, door de invoering van het principe van een programmatie in twee schijven, enerzijds om te vermijden dat de op middellange termijn geprogrammeerde hulp door nieuwe omstandigheden ongebruikt blijft, en anderzijds door de uitkering van de tweede schijf te verbinden aan de prestaties m.b.t. de eerste schijf en de stand van de voorbereiding ...[+++]

En ce qui concerne les modalités, les nouveaux articles 281 et 282 introduisent une plus grande souplesse, en instaurant le principe d'une programmation en deux tranches, qui permet, d'une part, d'éviter que l'aide programmable pour le moyen terme reste inutilisée parce que les circonstances auraient changé, et qui subordonne d'autre part l'octroi de la deuxième tranche aux progrès réalisés dans l'exécution de la première tranche et à l'état de préparation des activités envisagées dans le cadre de la deuxième tranche.


« 1º 50 % van de eerste schijf van 10 000 euro en 25 % van de schijf van 10 000 euro tot 20 000 euro indien het auteursrechten betreft».

« 1º 50 % de la première tranche de 10 000 euros et 25 % de la tranche de 10 000 euros à 20 000 euros s'il s'agit de droits d'auteur».


( ) Het hypotheekloon (salaris) wordt berekend op 63,08 euro voor de eerste schijf van 25 000 euro en dan 22,08 euro per bijkomende schijf ( ) Wat de 2,05 euro per vak betreft, deze kost is niet gebonden aan het bedrag, maar aan het aantal transacties (in feite verschillende afzonderlijke eigenaars van de onroerende goederen die in hypotheek gegeven worden).

( ) Le coût hypothécaire est fixé à 63,08 euros pour la première tranche de 25 000 euros et 22,08 euros par tranche supplémentaire ( ) Ces frais de 2,05 euros par case sont liés non pas au montant, mais au nombre de transactions (en réalité, au nombre de propriétaires distincts des biens immobiliers hypothéqués).


() Het hypotheekloon (salaris) wordt berekend op 63,08 euro voor de eerste schijf van 25 000 euro en dan 22,08 euro per bijkomende schijf () Wat de 2,05 euro per vak betreft, deze kost is niet gebonden aan het bedrag, maar aan het aantal transacties (in feite verschillende afzonderlijke eigenaars van de onroerende goederen die in hypotheek gegeven worden).

() Le coût hypothécaire est fixé à 63,08 euros pour la première tranche de 25 000 euros et 22,08 euros par tranche supplémentaire () Ces frais de 2,05 euros par case sont liés non pas au montant, mais au nombre de transactions (en réalité, au nombre de propriétaires distincts des biens immobiliers hypothéqués).


Geen retributie wordt aangerekend voor alle stukken die krachtens een wettelijke bepaling zonder aanbieding ervan geacht worden tegelijk met de akten te zijn overgeschreven; 7° voor elke melding die in de rand van een overschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 8° voor elke akte waarbij een weigering van overschrijving wordt vastgesteld wegens het bestaan van een voorafgaand beslag : 34,38 EUR; 9° voor de doorhaling van de inschrijvingen, met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : a) wanneer de doorhaling totaal is : naargelang het bedrag van de sommen die dienen tot het vaststellen van de gegradueerde retributie voor de inschrijving : - 25.000 EUR niet overtreft : 120,60 EUR; - 25.000 EUR overtreft : 120,60 EUR, verh ...[+++]

Aucune rétribution n'est due pour tous les documents qui, en vertu d'une disposition légale, sont, sans présentation, réputés être transcrits en même temps que les actes; 7° pour toute mention qui est faite en marge d'une transcription : 34,38 EUR; 8° pour tout acte constatant un refus de transcription en raison de l'existence d'une précédente saisie : 34,38 EUR; 9° pour la radiation des inscriptions, y compris la délivrance du certificat de radiation : a) lorsque la radiation est totale : suivant que le montant des sommes servant à déterminer la rétribution graduée d'inscription : - ne dépasse pas 25.000 EUR : 120,60 EUR; - dépasse ...[+++]


Art. 2. De uitgave is aanrekenbaar op de begroting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken sectie 13, organisatieafdeling 55, activiteitenprogramma 22, basisallocatie 33.00.01, voor wat de eerste schijf betreft en op sectie 13, organisatieafdeling 55, activiteitenprogramma 21, basisallocatie 33.00.01 voor wat de tweede schijf betreft.

Art. 2. La dépense sera imputée au budget du Service public fédéral Intérieur section 13, division organique 55, programme d'activités 22, allocation de base 33.00.01 pour la première tranche et section 13, division organique 55, programme d'activités 21, allocation de base 33.00.01 pour la deuxième tranche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste schijf betreft' ->

Date index: 2023-10-21
w