Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste reactie stelt commissaris rehn » (Néerlandais → Français) :

« In een eerste reactie stelt de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken vast dat artikel 10 van het wetsontwerp, in de Senaat ingevoegd bij amendement, in ruime mate tegemoet komt aan de door de auteurs van beide wetsvoorstellen geuite bekommernissen.

« Le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur fait observer que l'article 10 du projet de loi, qui a été inséré au Sénat par voie d'amendement, répond dans une large mesure aux préoccupations des auteurs des deux propositions de loi.


In een eerste reactie stelt commissaris Rehn dat hij vast vertrouwen heeft in de Turkse overheid. Ik vind dat toch nogal een vreemde houding, aangezien steeds meer elementen wijzen op een actieve betrokkenheid van diezelfde autoriteiten.

La première réponse du commissaire Rehn fut d’affirmer sa foi en le gouvernement turc; une attitude que je trouve quelque peu étrange au vu de la multiplication des preuves du rôle actif joué par ces mêmes autorités dans cette situation.


Vandaag zijn we op het eindpunt van een cruciale eerste fase beland, en in de hoop op een positieve stemmingsuitslag straks, wil ik graag in het bijzonder mijn dank betuigen aan de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken, mevrouw Bowles, de verschillende rapporteurs van het Parlement, mevrouw Goulard, de heren García-Margallo, Skinner, Giegold en Sánchez Presedo en hun schaduwrapporteurs, alsmede commissaris Rehn en commissaris Barnier, die hier aanwezig zijn, en natuurlijk ook al hun medewerker ...[+++]

Nous arrivons aujourd’hui au point d’aboutissement d’une première étape cruciale et, tout en espérant un résultat positif de votre vote tout à l’heure, je voudrais remercier tout particulièrement la présidente de la commission ECON, Mme Bowles, les différents rapporteurs du Parlement, Mme Goulard, MM. García-Margallo, Skinner, Giegold, Sánchez Presedo et leurs rapporteurs fictifs, ainsi que les commissaires Rehn et Michel Barnier, présent dans cette Assemblée, et bien sûr aussi tous leurs collaborateurs.


In beide landen - dat waren ook de reacties aldaar op het verslag van commissaris Rehn - is de les goed begrepen.

Ils semblent tous deux avoir appris leurs leçons, comme l’a montré la réaction dans ces deux pays au rapport du commissaire Rehn.


Zoals commissaris Rehn heeft benadrukt - en ook eerder al heeft benadrukt, in juli - is het inderdaad voor het welslagen van de uitbreiding van cruciaal belang dat elk nieuw land dat toetreedt tot de Unie, goed genoeg is voorbereid om te kunnen voldoen aan de verplichtingen die het lidmaatschap stelt.

Ainsi que le commissaire Rehn l’a souligné et l’avait déjà souligné en juillet, il revêt en effet une importance fondamentale pour la réussite de l’élargissement que tout nouveau pays qui rejoint l’Union soit bien préparé à satisfaire aux obligations inhérentes à son statut de membre.


Maar nu Commissaris Rehn, die bevoegd is voor de uitbreiding, vandaag begint aan zijn eerste officiële werkbezoek aan Turkije, ter voorbereiding van de start van de toetredingsonderhandelingen, kan een dergelijk gewelddadig optreden toch wel tellen.

Maintenant toutefois, le commissaire Rehn, qui est en charge de l’élargissement et entame aujourd’hui sa première visite officielle en Turquie afin de préparer l’ouverture des négociations d’adhésion, doit se rendre compte que de tels actes de violence importent bel et bien.


In deze mededeling stelt de Europese Commissie actielijnen op voor de reactie van de Europese Unie (EU) op ontbossing, nodigt ze belanghebbenden uit een bijdrage te leveren en tracht ze eerste acties in gang te zetten waarmee de fundamenten worden geschapen voor een wereldwijde reactie op ontbossing.

Dans ce document, la Commission européenne présente les axes d’intervention de l’Union européenne (UE) en matière de lutte contre la déforestation, sollicite des contributions de la part de toutes les parties prenantes et entend lancer une série de mesures initiales qui jetteront les bases d’une solution mondiale au problème de la déforestation.


Als eerste reactie op dit verzoek stelt de Commissie het geheel van structurele indicatoren nu in de vorm van een verkorte lijst van slecht veertien indicatoren voor.

En réponse à cette demande, la Commission propose donc, dans un premier temps, une liste réduite de seulement quatorze indicateurs structurels.


De tweede volzin zou aan duidelijkheid winnen, indien hij als volgt wordt geredigeerd : « De Eerste Minister stelt deze deskundigen aan, op voorstel van de commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging».

La seconde phrase gagnerait en précision si elle était rédigée comme suit : « Le Premier Ministre désigne ces experts sur la proposition du commissaire général à la simplification administrative».


De Eerste Minister stelt deze deskundigen aan, op voorstel van de commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging.

Le Premier Ministre désigne ces experts sur proposition du commissaire général à la simplification administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste reactie stelt commissaris rehn' ->

Date index: 2023-05-10
w