Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste rapport richt » (Néerlandais → Français) :

In haar eerste rapport richt mevrouw Sekaggya zich voornamelijk op de UPR als een mechanisme dat van strategisch belang is bij het beoordelen en hopelijk verbeteren van de situatie van mensenrechtenverdedigers in beoordeelde landen.

Dans son premier rapport, M Sekaggya met l'accent sur l'EPU en tant que mécanisme d'importance capitale pour examiner et peut–être améliorer la situation des défenseurs des droits de l'homme dans les pays concernés.


In het rapport-de Larosière wordt voorgesteld na drie jaar een evaluatie uit te voeren om na te gaan of we meer in de richting moeten van een systeem van slechts twee autoriteiten, de eerste verantwoordelijk voor kwesties inzake prudentieel toezicht (banken en verzekeringen) en de tweede voor gedragstoezicht en marktkwesties.

Le rapport de Larosière suggère d'examiner dans un délai de trois ans s'il ne conviendrait pas "d'évoluer vers un système qui ne s’appuierait que sur deux Autorités", la première chargée des questions de surveillance prudentielle (banques et assurances), la seconde "responsable des questions de conduite des affaires et de marché".


19. vraagt ten aanzien van de planning van toekomstige gemengde civiel-militaire missies van de EU aandacht voor de voorstellen en ideeën in het rapport "Een doctrine voor menselijke veiligheid in Europa"; is in dit verband niet alleen verheugd over de tegenwoordige ontwikkelingen op het gebied van het EVDB, zoals de oprichting van de Civ/Mil Cel, die in de algemene richting van dit verslag passen, maar ook met de in artikel III-321.5 van het Verdrag tot vaststelling van een Europese Grondwet in het vooruitzicht gestelde oprichting v ...[+++]

19. attire l'attention, en ce qui concerne la planification des futures missions civiles/militaires mixtes de l'Union, sur les propositions et idées contenues dans le rapport "A Human Security Doctrine for Europe"; se félicite, à cet égard, non seulement des évolutions actuelles dans le domaine de la PESD, telles que la mise sur pied d'une cellule civilo-militaire, qui s'inscrivent dans la ligne générale du présent rapport, mais également de la future mise sur pied d'un Corps volontaire européen d'aide humanitaire, comme le prévoit l'article III-321, paragraphe 5, du traité établissant une Constitution pour l'Europe; note cependant que ...[+++]


19. vraagt ten aanzien van de planning van toekomstige gemengde civiel-militaire missies van de EU aandacht voor de voorstellen en ideeën in het rapport "Een doctrine voor menselijke veiligheid in Europa"; is in dit verband niet alleen verheugd over de tegenwoordige ontwikkelingen op het gebied van het EVDB, zoals de oprichting van de Civ/Mil Cel, die in de algemene richting van dit verslag passen, maar ook met de in artikel III-321.5 van het Verdrag tot vaststelling van een Europese Grondwet in het vooruitzicht gestelde oprichting v ...[+++]

19. attire l'attention, en ce qui concerne la planification des futures missions civiles/militaires mixtes de l'UE, sur les propositions et idées judicieuses contenues dans le rapport "A Human Security Doctrine for Europe"; se félicite non seulement des évolutions actuelles dans le domaine de la PESD, telles que la mise sur pied d'une cellule civilo-militaire, qui s'inscrivent dans la ligne générale du rapport, mais également de la future mise sur pied d'un Corps volontaire européen d'aide humanitaire, comme le prévoit l'article III-223, paragraphe 5 du Traité établissant une Constitution pour l'Europe; note cependant que cet article e ...[+++]


4. verzoekt de Russische en de Tsjetsjeense autoriteiten rekening te houden met het rapport van Lord Judd, hoofd van de delegatie van de Raad van Europa, na zijn recente bezoek aan Tsjetsjenië, en in te stemmen met de permanente aanwezigheid van internationale mensenrechtenwaarnemers van de Raad van Europa en de OVSE in Tsjetsjenië en deze waarnemers volledige vrijheid van beweging toe te staan; beschouwt als eerste stap in die richting de overeenkomst die is bereikt tussen Vladimir Kalamanov, de onlangs benoemde Russische commissari ...[+++]

4. invite les autorités russes et tchétchènes à tenir compte du rapport présenté par Lord Judd, chef d'une délégation du Conseil de l'Europe, au terme de sa récente visite en Tchétchénie, et à autoriser la présence permanente, en Tchétchénie, d'observateurs internationaux des droits de l'homme du Conseil de l'Europe et de l'OSCE, avec possibilité de circuler librement, et salue comme premier pas dans cette direction l'accord conclu entre M. Vladimir Kalamanov, nouveau commissaire russe aux droits de l'homme pour la Tchétchénie et M. Á ...[+++]


In de eerste plaats beoordeelt de organisatie het stelsel als een voorzichtige stap in de goede richting (paragraaf 141 van het rapport) en erkent ze dat het systeem de tijd moet krijgen om zich te bewijzen.

L'organisation estime que l'instauration de ce régime constitue un pas dans la bonne direction (paragraphe 141 du rapport) et reconnaît la nécessité de donner au nouveau système le temps de faire ses preuves.




D'autres ont cherché : eerste rapport richt     eerste     rapport-de     richting     rapport     zoals de oprichting     beschouwt als eerste     goede richting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste rapport richt' ->

Date index: 2023-07-30
w