Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste plaats wil ik mevrouw aubert feliciteren " (Nederlands → Frans) :

Vicevoorzitter Maroš Šefčovič: "In de eerste plaats wil ik de organisatoren feliciteren.

M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission, a déclaré à ce sujet: «Tout d'abord, je tiens à féliciter les organisateurs.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, in de eerste plaats wil ik mevrouw Aubert feliciteren met haar verslag, dat unaniem is aangenomen in de commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Mme la Commissaire, permettez-moi tout d’abord de féliciter Mme Aubert pour son rapport, lequel a été approuvé à l’unanimité au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural, et d’exprimer la satisfaction du groupe socialiste quant au résultat final du rapport.


(CS) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, in de eerste plaats wil ik mevrouw Morgan feliciteren met haar werk.

- (CS) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de rendre hommage à Mme Morgan pour son travail, et notamment le compromis négocié, qui reflète les avis des différents groupes politiques au sein de la commission, de même que l’expérience acquise dans ce domaine.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, in de eerste plaats wil ik mevrouw Sinnott feliciteren met haar uitstekende verslag, dat onze volledige steun verdient.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Sinnott pour son excellent rapport, qui mérite tout notre soutien.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil in de eerste plaats onze rapporteur, mevrouw Barsi-Pataky, feliciteren met het feit dat zij haar verslag in recordtijd heeft afgerond.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter notre rapporteur, Mme Barsi Pataky, pour avoir finalisé son rapport en un temps record.


- (ES ) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega's, in de eerste plaats wil ik mevrouw Lienemann van harte feliciteren met haar verslag, en feliciteer ik ook de Commissie - waarom niet - omdat dit verslag, dit standpunt, in algemene zin een verbetering is op de bestaande teksten.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, je tiens tout d'abord à féliciter Mme Lienemann pour le rapport qu'elle a réalisé, ainsi que la Commission - pourquoi pas - parce que ce rapport, cette position, améliore en termes généraux les textes en vigueur.


Van mijn kant zou ik in de eerste plaats de rapporteurs, de Parlementsleden Jo Leinen en Iñigo Méndez de Vigo, willen feliciteren met het uitstekende verslag dat zij namens de commissie constitutionele zaken hebben opgesteld.

Je tiens en premier lieu à féliciter les rapporteurs, les députés Jo Leinen et Iñigo Méndez de Vigo, pour l'excellent rapport qu'ils ont élaboré au nom de la commission "Affaires constitutionnelles".


Volgens mevrouw BONINO zou de Commissie bij het bedoelde onderzoek haar aandacht kunnen richten op drie punten : - in de eerste plaats zou zij, in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij - FIOV -, in overleg met de Spaanse en de Portugese autoriteiten het bestaande programma kunnen onderzoeken in het licht van de nieuwe situatie die door de nodige herstructurering van de vloot van die landen is ontstaan; - in de tweede plaats kan, met betrekking tot de communautaire initiatiev ...[+++]

A cet effet la Commission pourrait, selon Mme Bonino, procéder à un examen dans trois directions: - premièrement, en ce qui concerne l'instrument financier d'orientation de la pêche - l'IFOP - en examinant, en accord avec les autorités espagnoles et portugaises, la programmation existante, afin de tenir compte des nouvelles contraintes imposées par la restructuration des flottes concernées; - deuxièmement, en ce qui concerne les initiatives communautaires, en étudiant la possibilité de mobiliser la réserve (1,6 milliard d'écus, dont 690 millions pour les Régions Objectif no1) prévue pour l'ensemble des initiatives communautaires, autori ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Yvan YLIEFF Minister voor Wetenschapsbeleid de heer Luc VANDENBRANDE Minister, Voorzitter van de Vlaamse Regering Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek Duitsland : mevrouw Cornelia YZER Parlementair Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie Griekenland : de heer Emmanouel FRANGOULIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Indu ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Yvan YLIEFF Ministre de la politique scientifique M. Luc VANDENBRANDE Ministre-président du gouvernement flamand Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la recherche Allemagne : Mme Cornelia YZER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'éducation, des sciences, de la recherche et de la technologie Grèce : M. Emmanuel FRANGOULIS Secrétaire général au ministère de la recherche Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'éducation et des sciences France ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Herman VAN ROMPUY Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting Denemarken de heer Jørgen ØSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland de heer Alexandros PAPADOPOULOS Minister van Financiën Spanje de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES Staatssecretaris van Financiën Frankrijk de heer François d'AUBERT Staatssecretaris van Begroting Ierland de heer Hugh CONVENEY ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Herman VAN ROMPUY Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget Pour le Danemark : M. Jørgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Alexandros PAPADOPOULOS Ministre des Finances Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la France : M. François d'AUBERT Secrétaire d'Etat à l'Economie et aux Finances, char ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats wil ik mevrouw aubert feliciteren' ->

Date index: 2024-08-15
w