Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste paragraaf voorziet » (Néerlandais → Français) :

De eerste paragraaf voorziet erin, zoals nu het geval is, dat de griffie zich vanaf de ontvangst van het verzoekschrift richt tot de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap.

Le paragraphe 1 proposé prévoit, comme c'est le cas actuellement, que dès réception de la requête, le greffe s'adresse à l'autorité centrale communautaire compétente.


De eerste paragraaf voorziet, zoals nu het geval is, dat de griffie na ontvangst van het verzoekschrift, zich richt tot de bevoegde centrale autoriteit.

Le paragraphe 1 prévoit, comme c'est le cas actuellement, que dès réception de la requête, le greffe s'adresse à l'autorité centrale communautaire compétente.


De eerste paragraaf voorziet, zoals nu het geval is, erin dat de griffie zich vanaf de ontvangst van het verzoekschrift richt tot de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap.

Le § 1 prévoit, comme c'est le cas actuellement, que dès réception de la requête, le greffe s'adresse à l'autorité centrale communautaire compétente.


De eerste paragraaf voorziet in het principe van een vragenuurtje bij de aanvang van de vergadering van de politieraad.

Le premier paragraphe prévoit le principe d'un temps d'interpellation citoyenne au début de la séance du conseil de police.


De eerste paragraaf voorziet het recht van de vervoerder om in 3 specifieke gevallen voorbehouden op te nemen in het vervoersdocument.

Le paragraphe 1 prévoit le droit du transporteur d'inscrire des réserves sur le document de transport dans trois cas spécifiques.


Paragraaf 2 voorziet dat de aanbestedende overheid de betrokken inschrijver tijdens het nazicht bedoeld in de eerste paragraaf, moet ondervragen en hem de gelegenheid moet bieden om een rechtvaardiging te geven van de samenstelling van zijn prijs of kost.

Le paragraphe 2 prévoit que le pouvoir adjudicateur doit interroger, lors de l'examen prévu au paragraphe 1, le soumissionnaire concerné et lui donner l'occasion de se justifier sur la composition de son prix ou de son coût.


Artikel 37sexies, paragraaf 2, eerste lid van de wet van 2 augustus 2002 voorziet in de voorafgaande verstrekkingsplicht van het essentiële-informatiedocument aan de FSMA indien een PRIIP wordt verhandeld in België.

L'article 37sexies, § 2, alinéa 1, de la loi du 2 août 2002 prévoit l'obligation, dans le cas où un PRIIP est commercialisé en Belgique, de notifier préalablement le document d'informations clés à la FSMA.


De hoofdhuurovereenkomst voorziet in een beding van uitdrukkelijke overdracht, krachtens hetwelk, aan het einde van het eerste, tweede of derde huurjaar, de rechtspersonen bedoeld in paragraaf 1 beschikken over het recht om, zonder nieuwe toestemming van de verhuurder, hun rechten en verplichtingen uit het huurcontract aan de onderhuurder over te dragen, wanneer zij vaststellen dat de nagestreefde algemene doelstellingen bereikt zi ...[+++]

Le bail principal prévoit une clause de cession expresse, en vertu de laquelle, au terme de la première, de la deuxième, ou de la troisième année du bail, les personnes morales visées au paragraphe 1 disposent du droit de céder leurs droits et obligations issus du contrat de bail au sous-locataire, sans nouvel accord du bailleur, lorsqu'elles constatent que les objectifs généraux poursuivis sont atteints.


De Bank heeft eveneens als opdracht, overeenkomstig artikel 12bis, de bepalingen van dit hoofdstuk, en in de mate waarin de wet van 18 september 2017 tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten hierin voorziet, toe te zien op de naleving door de financiële instellingen bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, van de wettelijke en reglementaire of Europeesrechtelijke bepalingen die strekken tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwas ...[+++]

La Banque a également pour mission, conformément à l'article 12bis, aux dispositions du présent chapitre, et dans la mesure définie par la loi du 18 septembre 2017 relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et à la limitation de l'utilisation des espèces, de contrôler le respect par les établissements financiers visés au paragraphe 1, alinéa 1, des dispositions légales et réglementaires ou de droit européen qui ont pour objet la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, ainsi que du financement de la prolifération des arme ...[+++]


c) Voor de toepassing van artikel 23, paragraaf 1, 5°, is er overeengekomen dat, zolang de Belgische interne wetgeving niet voorziet in de verrekening met de Belgische belasting van de buitenlandse belasting op dividenden, en inzonderheid van de Zwitserse belasting die overeenkomstig artikel 10, paragraaf 2, eerste lid betaald is, dividenden uit Zwitserse bronnen in België niet in aanmerking zullen komen voor een verrekening van di ...[+++]

c) Pour l'application de l'article 23, paragraphe 1, 5°, il est entendu que tant que la législation interne belge ne prévoit pas l'imputation sur l'impôt belge de l'impôt étranger sur les dividendes, et notamment de l'impôt suisse payé conformément au paragraphe 2 premier alinéa de l'article 10, des dividendes de source suisse n'auront pas droit en Belgique à une imputation de cet impôt suisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste paragraaf voorziet' ->

Date index: 2022-04-18
w