Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste opleidingsjaar twee cursisten-stagiairs » (Néerlandais → Français) :

Ambtshalve of op voorstel van de leertrajectbegeleider en na onderzoek beslist de praktijkcommissie of het ondernemingshoofd of, in voorkomend geval, de monitor na een eerste opleidingsjaar twee cursisten-stagiairs of één cursist-stagiair en één leerling in de leertijd gelijktijdig mag opleiden.

D'office ou sur la proposition de l'accompagnateur du parcours d'apprentissage et après enquête, la Commission de pratique décide si le chef d'entreprise ou, le cas échéant, le moniteur, peut former deux apprenants-stagiaires ou un apprenant-stagiaire et un apprenti durant l'apprentissage à la fois, suite à une première année de formation.


Art. 134. In artikel 27 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "twintig" vervangen door het woord "tweeëntwintig"; b) in het derde lid, 1°, worden de woorden "de eerste voorzitters van de hoven van beroep" vervangen door de woorden "het College van de hoven en rechtbanken"; c) tussen het derde en het vierde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "Twee leden worden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn ...[+++]

Art. 134. Dans l'article 27 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, le mot "vingt" est remplacé par le mot "vingt-deux"; b) dans l'alinéa 3, 1°, les mots "les premiers présidents des cours d'appel" sont remplacés par les mots "le Collège des cours et tribunaux"; c) un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : "Deux membres sont nommés par le ministre de la Justice pour un terme renouvelable d'un an : deux stagiaires judiciaires, appartenant l'un au rôle linguistique francophone, l'autre au rôle linguistique néerlandophone, dont un prése ...[+++]


Binnen dezelfde onderneming kan de praktijkcommissie ambtshalve of op voorstel van de leertrajectbegeleider en na onderzoek beslissen dat meer dan twee cursisten-stagiairs of leerlingen in de leertijd gelijktijdig opgeleid worden, op voorwaarde dat het ondernemingshoofd een of meer monitoren met toepassing van artikel 45, § 4, aanwijst onder de personeelsleden.

Au sein de la même entreprise, la Commission de pratique peut décider d'office ou sur proposition de l'accompagnateur du parcours d'apprentissage et après enquête, que plus de deux apprenants-stagiaires ou apprentis durant l'apprentissage sont formés à la fois, à condition que le chef d'entreprise désigne un ou plusieurs moniteurs parmi les membres du personnel, en application de l'article 45, § 4.


De vrijstelling laat de begunstigde toe om ten hoogste twee jaar van opleiding in België uit te voeren; het tweede jaar wordt slechts na een gunstige evaluatie van de stagebegeleider uitgevoerd die tijdens het eerste opleidingsjaar de supervisie heeft gehad.

La dispense permet au bénéficiaire d’effectuer au maximum deux années de formation en Belgique; la seconde année n’est effectuée qu’après une évaluation favorable du maître de stage qui l’a supervisé durant la première année de formation.


In het geval bedoeld in § 1, eerste lid, 4°, kan er maximum twee keer een ontneming van de hoedanigheid van stagiair voor dezelfde vervolmakingscursus, dezelfde vorming of dezelfde opleiding toegekend worden.

Dans le cas visé au § 1, alinéa 1, 4°, il ne peut être octroyé au maximum que deux retraits de la qualité de stagiaire pour le même cours de perfectionnement, la même formation ou le même cursus.


" Als het bedrag vermeld in het tweede lid voor het eerste opleidingsjaar lager is dan het bedrag vermeld in artikel 15, eerste lid, 16°, e), van het besluit van de Regering van 4 juni 2009 betreffende de vaststelling van de opleidingsvoorwaarden voor middenstandsleerlingen en opleidingsondernemingen, dan heeft de stagiair recht op laatstgenoemd bedrag" .

" Si, pour la première année de formation, le montant mentionné au deuxième alinéa est inférieur à celui mentionné à l'article 15, alinéa 1, 16°, e) de l'arrêté du Gouvernement du 4 juin 2009 portant établissement des conditions de formation pour les apprentis des classes moyennes et pour les entreprises de formation, le stagiaire a droit à ce dernier montant" .


Ambtshalve of op voorstel van de leertrajectbegeleider en na onderzoek beslist de praktijkcommissie, of het ondernemingshoofd-opleider of, in voorkomend geval, de monitor na een eerste opleidingsjaar van één leerling of één cursist-stagiair, twee leerlingen of cursisten-stagiairs of een leerling en een cursist-stagiair gelijktijdig mag opleiden.

La commission de pratique décide d'office ou sur proposition de l'accompagnateur du parcours d'apprentissage et après examen, si le chef d'entreprise-formateur ou, le cas échéant, le monteur peut former simultanément après une première année de formation d'un apprenti ou d'un apprenti-stagiaire, deux apprentis ou apprentis-stagiaires ou un apprenti et un apprenti-stagiaire.


Binnen eenzelfde onderneming kan de praktijkcommissie ambtshalve of op voorstel van de leersecretaris en na onderzoek beslissen dat meer dan twee cursisten-stagiairs of leerlingen in de leertijd gelijktijdig opgeleid worden, op voorwaarde dat het ondernemingshoofd één of meerdere monitors overeenkomstig artikel 44, § 4, aanwijst onder de personeelsleden.

Au sein de la même entreprise, la commission de pratique peut décider d'office ou sur proposition du secrétaire d'apprentissage et après enquête, que plus de deux participants-stagiaires ou apprentis sont formés simultanément durant l'apprentissage, à condition que le chef d'entreprise désigne un ou plusieurs formateurs conformément à l'article 44, § 4.


­ wordt een stagiair die de proef tijdens de eerste twee jaar van de stage niet aflegt, beschouwd als een stagiair die twee keer niet is geslaagd.

­ le stagiaire qui ne présente pas l'épreuve au cours des deux premières années de stage est assimilé à un stagiaire qui a échoué à deux reprises.


Wanneer men in 1990 de toegang tot de magistratuur `depolitiseerde', werden er twee toegangswegen gecreëerd, een eerste voor de gerechtelijke stagiairs en een tweede - het examen inzake beroepsbekwaamheid - voor wie van de advocatuur naar de magistratuur wenst over te stappen, bijvoorbeeld de advocaten.

En 1990, lorsque l'accès à la magistrature a été « dépolitisé », on a créé deux voies, l'une pour les stagiaires judiciaires, l'autre - l'examen d'aptitude - pour tous ceux, notamment les avocats, qui voudraient passer de la profession d'avocat à celle de magistrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste opleidingsjaar twee cursisten-stagiairs' ->

Date index: 2021-09-10
w