Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste noodkreet werd reeds » (Néerlandais → Français) :

In een eerste fase werd reeds een tijdslijn opgesteld die het evaluatie- en herzieningsproces in kaart brengt.

Dans une première phase, une ligne du temps a déjà été tracée; elle identifie le processus d'évaluation et de révision.


Een eerste stap werd reeds gezet door de oprichting van een Werkgroep Namaak en Piraterij van het Comité Interdepartementale Commissie voor de coördinatie van de strijd tegen de economische fraude (ICCF) waarbij het versterken van elkaars optreden en informatie-uitwisseling centraal staat.

Une première étape a été franchie par la création d'un groupe de travail Contrefaçon et Piraterie du Comité Commission interdépartementale pour la Coordination de la Lutte contre les Fraudes dans les secteurs économiques (CICF) dans le cadre duquel l'échange des actions et des informations réciproques occupe une place centrale.


2) Een eerste verbetering werd reeds mogelijk gemaakt dankzij het verplaatsen van de werfomheiningen, waardoor de wachtzones verbreed konden worden.

2) Une première amélioration a déjà été rendue possible en déplaçant les clôtures de chantier, ce qui a permis d’élargir les zones d’attente.


Op pagina 44 van uw visie staat: "Hierbij werd reeds in een eerste benadering rekening gehouden met een vermindering van de kwartieren, proportioneel met de evolutie naar een Defensie van 25.000 VTE".

La page 44 de votre Vision indique que "[...] il a été tenu compte, selon une première estimation, d'une diminution des quartiers proportionnelle à l'évolution vers une Défense de 25.000 ETP".


Voor de eerste groep van ongeveer 700 asielzoekers werd al voor ongeveer 200 personen een negatieve beslissing genomen en effectief teruggestuurd naar Rusland, voor 207 werd reeds een negatieve beslissing genomen maar werd deze nog niet uitgevoerd.

Pour ce qui est de ce premier groupe d'environ 700 demandeurs d'asile, près de 200 personnes ont reçu une décision négative et ont effectivement été renvoyées en Russie; 207 ont déjà reçu une décision négative, mais celle-ci n'a pas encore été exécutée.


De eerste stof werd reeds door de volgende landen geklasseerd in hun wetgeving: Denemarken, Finland, Italië, Luxemburg, Polen.

La première substance a déjà été classée par les pays suivants dans leur législation : Danemark, Finlande, Italie, Luxembourg, Pologne.


Deze bezorgdheid werd reeds geuit toen de uitbreiding van de EU met de landen van Centraal- en Oost-Europa voor het eerst in het vooruitzicht werd gesteld en steekt nu opnieuw de kop op in de context van globalisering.

Ces craintes avaient déjà été formulées lorsque la perspective d'un élargissement de l'UE vers les pays de l'Europe centrale et orientale avait été discutée pour la première fois et elle refait surface actuellement dans le contexte de la mondialisation.


De oprichting van een netwerk van verbindingsfunctionarissen inzake immigratie (VFI) werd reeds vermeld in de eerste mededeling van november 2001 en de daaropvolgende actieplannen van de Raad.

La création d'un réseau ALI (agents de liaison en matière d'immigration) était évoquée dans la première communication de novembre 2001 et dans les plans d'action du Conseil qui y ont fait suite.


Ondanks herhaalde waarschuwingen van de Europese Commissie hebben vele exploitanten van automaten bij hun planning de verspreidingssnelheid van de nieuwe munt onderschat, want zij gingen ervan uit dat de drempel van 50% van de betalingen in contanten in euro's pas in de loop van de derde week van januari zou worden overschreden (terwijl dit niveau reeds aan het einde van de eerste week werd bereikt).

En dépit de mises en garde répétées de la Commission européenne, nombre d'opérateurs de machines automatiques ont sous estimé dans leurs plans la vitesse de diffusion de la nouvelle monnaie, anticipant un franchissement du seuil de 50% de paiements en espèces en euro au cours de la seule troisième semaine de janvier (alors que ce niveau a été atteint dès la fin de la première semaine).


De criminaliteitspreventie werd reeds herhaaldelijk in het kader van de Europese Unie behandeld. In de eerste plaats met betrekking tot bepaalde soorten misdaden zoals mensenhandel en seksuele uitbuiting van kindeen. Maar ook op een horizontale wijze, zoals bijvoorbeeld in:

La question de la prévention du crime a été abordée à diverses reprises dans le cadre de l'Union européenne. Tout d'abord en relation avec certains types de crimes tels que la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants. Mais aussi de manière horizontale, comme par exemple, dans :




D'autres ont cherché : eerste     eerste fase     fase werd reeds     eerste stap     stap werd reeds     eerste verbetering     verbetering werd reeds     hierbij     hierbij werd reeds     asielzoekers     reeds     eerste stof     stof werd reeds     eerst     bezorgdheid     bezorgdheid werd reeds     immigratie     eerste week     dit niveau reeds     eerste noodkreet werd reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste noodkreet werd reeds' ->

Date index: 2024-12-28
w