Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Negentig-procent-punt
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «eerste negentig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]




eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi




rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking op de bepalingen vermeld in punt 2 van artikel 2, wanneer de werknemer een anciënniteit van 6 maanden bereikt in dezelfde onderneming, in een ononderbroken periode van economische werkloosheid, dan vatten de eerste negentig dagen, voorzien in § 1 van dit artikel, aan op de eerste dag van deze periode van gebrek aan werk wegens economische oorzaken.

En dérogation des dispositions mentionnées au point 2 de l'article 2, lorsque le travailleur atteint une ancienneté de 6 mois dans la même entreprise, dans une période ininterrompue de chômage économique, les nonante premiers jours, prévus au § 1 du présent article, débutent au premier jour de cette période de manque de travail pour motifs économiques.


Hiervan wordt afgeweken indien de draagmoeder terug komt op de verbintenis in de eerste negentig dagen van de zwangerschap, de kosten zijn in dit geval voor haar rekening.

Cette disposition ne s'applique pas si la mère porteuse revient sur son engagement dans les nonante premiers jours de la grossesse. Dans ce cas, les frais sont à sa charge.


Hiervan wordt afgeweken indien de draagmoeder terug komt op de verbintenis in de eerste negentig dagen van de zwangerschap, de kosten zijn in dit geval voor haar rekening.

Cette disposition ne s'applique pas si la mère porteuse revient sur son engagement dans les nonante premiers jours de la grossesse. Dans ce cas, les frais sont à sa charge.


In afwijking op de bepalingen vermeld in punt 2. van artikel 2, wanneer de werknemer een anciënniteit van 9 maanden bereikt in dezelfde onderneming, in een ononderbroken periode van economische werkloosheid, dan vatten de eerste negentig dagen, voorzien in § 1 van dit artikel, aan op de eerste dag van deze periode van gebrek aan werk wegens economische oorzaken.

En dérogation des dispositions mentionnées au point 2. de l'article 2, lorsque le travailleur atteint une ancienneté de 9 mois dans la même entreprise, dans une période ininterrompue de chômage économique, les nonante premiers jours, prévus au § 1 du présent article, débutent au premier jour de cette période de manque de travail pour motifs économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking op de bepalingen vermeld in punt 2. van artikel 2, wanneer de werknemer een anciënniteit van 9 maanden bereikt, in dezelfde onderneming, in een ononderbroken periode van economische werkloosheid, dan vatten de eerste negentig dagen, voorzien in § 1 van dit artikel, aan op de eerste dag van deze periode van gebrek aan werk wegens economische redenen.

En dérogation des dispositions mentionnées au point 2. de l'article 2, lorsque le travailleur atteint une ancienneté de 9 mois dans la même entreprise, dans une période ininterrompue de chômage économique, les nonante premiers jours, prévus au § 1 du présent article, débutent au premier jour de cette période de manque de travail pour motifs économiques.


Van 1 oktober 2009 tot het einde van het eerste semester van 2011 zijn er negentig klachten online ingediend. Dit is 88% van het totaal aantal geregistreerde klachten.

Du 1 octobre 2009 jusqu’à la fin du 1er semestre 2011, nonante plaintes ont été introduites en ligne, soit 88 % du nombre total de plaintes enregistrées.


De beleidsnota Justitie van dit jaar kondigt een eerste fase aan van een upgrade van negentig bedden tot intensieve behandelunits voor seksuele delinquenten.

La note de politique générale Justice de cette année annonce, dans un premier temps, que 90 lits seront érigés en unités de traitement intensif pour les délinquants sexuels.


In afwijking op de bepalingen vermeld in punt 2 van artikel 2, wanneer de werknemer een anciënniteit van negen maanden bereikt in dezelfde onderneming, in een ononderbroken periode van economische werkloosheid, dan vatten de eerste negentig dagen, voorzien in § 1 van dit artikel, aan op de eerste dag van deze periode van gebrek aan werk wegens economische oorzaken.

En dérogation des dispositions mentionnées au point 2 de l'article 2, lorsque le travailleur atteint une ancienneté de neuf mois dans la même entreprise, dans une période ininterrompue de chômage économique, les nonante premiers jours, prévus au § 1 du présent article, débutent au premier jour de cette période de manque de travail pour motifs économiques.


In afwijking op de bepalingen vermeld in punt 2 van artikel 2, wanneer de werknemer een anciënniteit van 9 maanden bereikt in dezelfde onderneming, in een ononderbroken periode van economische werkloosheid, dan vatten de eerste negentig dagen, voorzien in § 1 van dit artikel, aan op de eerste dag van deze periode van gebrek aan werk wegens economische oorzaken.

En dérogation des dispositions mentionnées au point 2 de l'article 2, lorsque le travailleur atteint une ancienneté de 9 mois dans la même entreprise, dans une période ininterrompue de chômage économique, les nonante premiers jours, prévus au § 1 du présent article, débutent au premier jour de cette période de manque de travail pour motifs économiques.


Sedert de eerste Europese richtlijnen inzake liberalisering van de energiemarkten eind jaren negentig is deze dimensie geïntegreerd zowel op het vlak van het plan inzake ontwikkeling van het net als van het indicatief plan voor middelen voor de productie van elektriciteit.

Depuis les premières directives européennes de libéralisation des marchés de l'énergie, fin des années nonante, cette dimension est intégrée tant au niveau du plan de développement du réseau que du plan indicatif des moyens de production d'électricité.


w