Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste moeilijkheid diende zich " (Nederlands → Frans) :

De eerste moeilijkheid diende zich al aan bij het definiëren van deze verplichtingen die sommigen zo veel mogelijk wilden beperken en anderen daarentegen maximaal wilden uitbreiden, waarbij men zelfs zo ver ging als te beweren dat elk van de twaalf grondbeginselen van de fysieke beveiliging op zich een verplichting was.

La première difficulté fut bien sûr la définition de ces obligations, certains voulant les limiter le plus possible, d'autres au contraire souhaitant les étendre au maximum et allant jusqu'à prétendre que chacun des douze principes fondamentaux de la protection physique constituait en soi une obligation.


De eerste moeilijkheid diende zich al aan bij het definiëren van deze verplichtingen die sommigen zo veel mogelijk wilden beperken en anderen daarentegen maximaal wilden uitbreiden, waarbij men zelfs zo ver ging als te beweren dat elk van de twaalf grondbeginselen van de fysieke beveiliging op zich een verplichting was.

La première difficulté fut bien sûr la définition de ces obligations, certains voulant les limiter le plus possible, d'autres au contraire souhaitant les étendre au maximum et allant jusqu'à prétendre que chacun des douze principes fondamentaux de la protection physique constituait en soi une obligation.


De rechtbanken werden ontdubbeld wat ook fysieke gevolgen met zich meebracht: de Nederlandstalige griffie van de rechtbank van eerste aanleg diende te verhuizen naar een ander lokaal.

Les tribunaux ont été dédoublés, ce qui a également eu des conséquences sur le plan matériel: le greffe néerlandophone du tribunal de première instance a dû déménager dans un autre local.


De meer dan zeven jaar voorbereiding diende zich dus eerst elders dan federaal te realiseren, op niveau van de gemeenschappen en de universiteiten.

La préparation, longue de plus de sept ans, a donc d'abord dû s'effectuer ailleurs qu'au fédéral, au niveau des communautés et des universités.


Wanneer de buitengerechtelijk bemiddelaar bij het eerste gesprek, zoals bedoeld in artikel 1727, vaststelt dat de zaak een ernstige juridische moeilijkheid vertoont in verband met de toepassing van een rechtsregel of met de beoordeling van de feiten van de zaak, verklaart hij zich ambtshalve onbevoegd en beëindigt hij zonder verwijl de procedure van buitengerechtelijke bemiddeling.

Lorsque le médiateur extrajudiciaire constate, au cours de la première entrevue visée à l'article 1727, que l'affaire présente une difficulté juridique sérieuse portant sur l'application d'une règle de droit ou sur l'appréciation des faits de la cause, il se déclare d'office incompétent et met immédiatement fin à la procédure de médiation extrajudiciaire.


Wanneer de buitengerechtelijk bemiddelaar bij het eerste gesprek, zoals bedoeld in artikel 1727, vaststelt dat de zaak een ernstige juridische moeilijkheid vertoont in verband met de toepassing van een rechtsregel of met de beoordeling van de feiten van de zaak, verklaart hij zich ambtshalve onbevoegd en beëindigt hij zonder verwijl de procedure van buitengerechtelijke bemiddeling.

Lorsque le médiateur extrajudiciaire constate, au cours de la première entrevue visée à l'article 1727, que l'affaire présente une difficulté juridique sérieuse portant sur l'application d'une règle de droit ou sur l'appréciation des faits de la cause, il se déclare d'office incompétent et met immédiatement fin à la procédure de médiation extrajudiciaire.


Voor de toepassing van de eerste alinea volgt de ECB of de betrokken nationale bevoegde autoriteit , in samenwerking met de afwikkelingsraad , van nabij de toestand van de instelling of de moederonderneming, alsook of deze zich houden aan een eventuele vroegtijdige-interventiemaatregel die diende te worden genomen.

Aux fins du premier alinéa, la BCE ou l'autorité nationale compétente concernée suit étroitement, en coopération avec le CRU , la situation de l'établissement ou de l'entreprise mère concerné(e) et l'exécution par celui-ci ou celle-ci de toute mesure d'intervention précoce qui a été requise.


Voor de toepassing van de eerste alinea volgt de afwikkelingsraad, in samenwerking met de ECB en de betrokken bevoegde autoriteit, van nabij de toestand van de instelling of de moederonderneming, alsook of deze zich houden aan een eventuele vroegtijdige-interventiemaatregel die diende te worden genomen.

Aux fins du premier alinéa, le CRU suit étroitement, en coopération avec la BCE et l'autorité compétente concernée, la situation de l'établissement ou de l'entreprise mère concerné(e) et l'exécution par celui-ci de toute mesure d'intervention précoce qui a été requise.


Voor de toepassing van de eerste alinea volgt de afwikkelingsraad, in samenwerking met de ECB en de betrokken bevoegde autoriteit, van nabij de toestand van de instelling of de moederonderneming, alsook of deze zich houden aan een eventuele vroegtijdige-interventiemaatregel die diende te worden genomen.

Aux fins du premier alinéa, le CRU suit étroitement, en coopération avec la BCE et l’autorité compétente concernée, la situation de l’établissement ou de l’entreprise mère concerné(e) et l’exécution par celui-ci de toute mesure d’intervention précoce qui a été requise.


NMH wendde zich tot het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen en diende eveneens een verzoek in tot nietigverklaring van de Beschikking (zaak T-129/95 (4)).

NMH, quant à elle, a introduit un recours tendant également à l'annulation de cette décision devant le Tribunal de première instance [affaire T-129/95 (4)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste moeilijkheid diende zich' ->

Date index: 2025-04-26
w