Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste minister
Minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider
Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken
Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging
Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Vertaling van "eerste minister dankbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances


Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging

vice-premier ministre et ministre de la défense nationale


Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken

vice-premier ministre et ministre de l'intérieur


Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Verkeerswezen

vice-premier ministre et ministre des affaires économiques et des télécommunications


Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vice-Premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, van harte gefeliciteerd met uw toespraak voor dit Parlement! Ik ben u ook dankbaar voor het heldere perspectief dat u voor het Grondwettelijk Verdrag geschetst hebt: geen nieuwe onderhandelingen, niet de krenten uit de pap halen, ook geen geamputeerd verdrag, geen miniverdrag, waarin slechts een paar institutionele kwesties geregeld worden, want dat zou het nieuwe verdrag werkelijk van zijn ziel beroven, zoals hier al gezegd is.

- (DE) Monsieur le Président, je félicite le Premier ministre pour l’allocution qu’il a prononcée devant cette Assemblée et je le remercie pour sa fermeté au sujet du Traité constitutionnel - pas de nouvelles négociations, pas d’expurgation, pas de Traité amputé, pas de mini-Traité réglant uniquement quelques questions institutionnelles, car cela priverait réellement le nouveau Traité de son âme, comme cela a été indiqué précédemment.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, van harte gefeliciteerd met uw toespraak voor dit Parlement! Ik ben u ook dankbaar voor het heldere perspectief dat u voor het Grondwettelijk Verdrag geschetst hebt: geen nieuwe onderhandelingen, niet de krenten uit de pap halen, ook geen geamputeerd verdrag, geen miniverdrag, waarin slechts een paar institutionele kwesties geregeld worden, want dat zou het nieuwe verdrag werkelijk van zijn ziel beroven, zoals hier al gezegd is.

- (DE) Monsieur le Président, je félicite le Premier ministre pour l’allocution qu’il a prononcée devant cette Assemblée et je le remercie pour sa fermeté au sujet du Traité constitutionnel - pas de nouvelles négociations, pas d’expurgation, pas de Traité amputé, pas de mini-Traité réglant uniquement quelques questions institutionnelles, car cela priverait réellement le nouveau Traité de son âme, comme cela a été indiqué précédemment.


Geachte minister-president, toen ik uw eisen had gehoord en uw denkwijze had doorgrond, was ik u dankbaar dat u, ten eerste, met ons wilde praten en, ten tweede, niet in één moeite door ook de afschaffing van dit Europees Parlement eiste, zelfs niet dat het een andere naam zou krijgen, want dit Huis belichaamt een supranationale democratie in de vorm van het federale en politieke Europa. Het bestaan van dit Parlement waarborgt de burgers dat de Europese Unie een politieke gemeenschap is en gee ...[+++]

Monsieur le Premier Ministre, après avoir écouté vos exigences et compris votre raisonnement, j’ai été heureux, tout d’abord, que vous souhaitiez nous parler et, deuxièmement, que vous ne vouliez pas aussi vous débarrasser de cette Assemblée ou la rebaptiser, car celle-ci incarne la démocratie supranationale sous les traits d’une Europe fédérale et politique. Par son existence, le Parlement européen garantit aux personnes qu’elles sont des citoyens d’une communauté politique plutôt que d’une organisation économique ou d’une associatio ...[+++]


Geachte minister-president, toen ik uw eisen had gehoord en uw denkwijze had doorgrond, was ik u dankbaar dat u, ten eerste, met ons wilde praten en, ten tweede, niet in één moeite door ook de afschaffing van dit Europees Parlement eiste, zelfs niet dat het een andere naam zou krijgen, want dit Huis belichaamt een supranationale democratie in de vorm van het federale en politieke Europa. Het bestaan van dit Parlement waarborgt de burgers dat de Europese Unie een politieke gemeenschap is en gee ...[+++]

Monsieur le Premier Ministre, après avoir écouté vos exigences et compris votre raisonnement, j’ai été heureux, tout d’abord, que vous souhaitiez nous parler et, deuxièmement, que vous ne vouliez pas aussi vous débarrasser de cette Assemblée ou la rebaptiser, car celle-ci incarne la démocratie supranationale sous les traits d’une Europe fédérale et politique. Par son existence, le Parlement européen garantit aux personnes qu’elles sont des citoyens d’une communauté politique plutôt que d’une organisation économique ou d’une associatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zijn wij u dankbaar voor de voordracht van Javier Solana, in eerste instantie voor de post van Hoge Vertegenwoordiger, in welke functie hij de laatste jaren in zowel politiek als menselijk opzicht uitmuntend werk heeft verricht, en vervolgens als de eerste minister van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie.

Nous vous remercions également d’avoir nommé Javier Solana qui, au niveau humain et politique, a réalisé un travail extraordinaire au cours des dernières années, en tant que haut représentant et en tant que premier ministre des Affaires étrangères de l’Union européenne.


Overigens ben ik de vorige eerste minister dankbaar omdat hij met het antwoord op een vraag die ik had gesteld over een van de prinsen, mee de aanzet heeft gegeven tot de oprichting van de werkgroep.

Au départ, ce n'était pas évident. Je suis d'ailleurs reconnaissant à l'ancien premier ministre qui, en répondant à une question que je lui avais posée sur un des princes, m'a incité à constituer ce groupe de travail.


Als voorstanders van Vlaamse onafhankelijkheid zouden we de eerste minister eigenlijk dankbaar moeten zijn: voor de arrogante, door Franstaligen gedomineerde regering en voor de onrechtvaardige staatshervorming, die Vlamingen meer dan ooit overtuigt van de noodzaak om met België te breken en een eigen onafhankelijke staat op te richten.

En tant que partisans de l'indépendance flamande, nous devrions en fait être reconnaissants envers le premier ministre, pour le gouvernement arrogant et dominé par les francophones et pour la réforme injuste de l'État qui convainc plus que jamais les Flamands de la nécessité de rompre avec la Belgique et de créer leur propre État indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste minister dankbaar' ->

Date index: 2024-02-03
w