Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste minister
Minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider
Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken
Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging
Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Traduction de «eerste minister dames » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances


Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken

vice-premier ministre et ministre de l'intérieur


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging

vice-premier ministre et ministre de la défense nationale


Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Verkeerswezen

vice-premier ministre et ministre des affaires économiques et des télécommunications


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vice-Premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques


Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mijnheer de eerste minister, dames en heren ministers, geachte collega's, de treinramp van eergisteren in Pécrot, in Waals-Brabant, heeft acht mensen het leven gekost en twaalf mensen zijn gewond geraakt.

- Monsieur le premier ministre, mesdames et messieurs les ministres, mes chers collègues, l'accident ferroviaire d'avant-hier à Pécrot dans le Brabant wallon a coûté la vie à huit personnes et en a blessé douze autres.


10 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de staatssecretarissen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van Rad ...[+++]

10 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Recours au Ministère de l'Intérieur; Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2011 portant composition de la Chambre de recours départementale d'expr ...[+++]


­ Sprekers : de heer Caluwé, rapporteur, de dames Lizin, Leduc, de heer Vande Lanotte, vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, de heer Pinoie, de dames Cornet d'Elzius, Milquet, de heren Loones, Boutmans.

­ Orateurs : M. Caluwé, rapporteur, Mmes Lizin, Leduc, M. Vande Lanotte, vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur, M. Pinoie, Mmes Cornet d'Elzius, Milquet, MM. Loones, Boutmans.


- Mijnheer de eerste minister, geachte dames en heren ministers, geachte dames en heren senatoren, ik verklaar de gewone zitting 2011-2012 voor geopend.

- Monsieur le premier ministre, mesdames et messieurs les ministres, sénatrices et sénateurs, je déclare ouverte la session ordinaire de 2011-2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, minister, dames en heren, sta mij toe om eerst iets te zeggen over de opmerkingen over het Huis van de Europese Geschiedenis.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de dire quelques mots quant aux remarques formulées à propos de la Maison de l’histoire européenne.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, minister, dames en heren, ik wil eerst twee punten uit het debat aankaarten.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de relever deux points mentionnés au cours de ce débat.


Romano Prodi, eerste minister van Italië. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank u hartelijk voor dit debat, dat zoals alle debatten in dit Parlement kort, constructief en oprecht is geweest.

Romano Prodi, Président du conseil italien. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie beaucoup pour ce débat, qui comme tous les débats au Parlement a été concis, constructif et franc.


De Minister van Binnenlandse Zaken heeft de eer aan de dames en de heren van de hoofdbureaus van deze verkiezingen, in uitvoering van artikel 118bis , tweede lid van het Kieswetboek, de onderstaande tabel mede te delen waarop door de vermelding van de naam van de eerste twee kandidaten van elke lijst, de samenstelling van de verschillende verenigingen van kandidatenlijsten voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers worden aangeduid en ...[+++]

En exécution de l'article 118bis , alinéa 2, du Code électoral, le Ministre de l'Intérieur a l'honneur de communiquer à Mmes et MM. les présidents des bureaux principaux pour ces élections, le tableau ci-après indiquant, par la mention des deux premiers candidats de chaque liste, la composition des affiliations de listes de candidates pour l'élection de la Chambre des représentants et les numéros d'ordre à y attribuer.


- Mijnheer de eerste minister, dames en heren ministers, geachte collega's, de treinramp van eergisteren in Pécrot, in Waals-Brabant, heeft acht mensen het leven gekost en twaalf mensen zijn gewond geraakt.

- Monsieur le premier ministre, mesdames et messieurs les ministres, mes chers collègues, l'accident ferroviaire d'avant-hier à Pécrot dans le Brabant wallon a coûté la vie à huit personnes et en a blessé douze autres.


- Mijnheer de eerste minister, geachte dames en heren ministers, geachte dames en heren senatoren, ik verklaar de gewone zitting 2011-2012 voor geopend.

- Monsieur le premier ministre, mesdames et messieurs les ministres, sénatrices et sénateurs, je déclare ouverte la session ordinaire de 2011-2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste minister dames' ->

Date index: 2024-12-19
w