Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste minister ben aangetreden " (Nederlands → Frans) :

- intern (binnen je dienst en andere entiteiten) en extern (FOD BOSA, Kanselarij van de Eerste Minister enz.) ben jij het eerste aanspreekpunt voor het beleidsdomein van je team;

- Vous êtes, en interne (au sein de votre service mais aussi des autres entités) et externe (SPF BOSA, Chancellerie du Premier ministre, etc.), le point de contact privilégié pour le domaine de compétence de votre équipe.


Ik ben ingenomen met de verklaringen die de eerste minister er met betrekking tot de seksuele en reproductieve rechten, de gendergelijkheid en de sociale bescherming heeft afgelegd.

Je tiens à ce sujet à saluer les déclarations relatives aux droits sexuels et reproductifs, l'égalité de genre ou encore la protection sociale, faites par le premier ministre.


3. Dit ontwerp van koninklijk besluit werd eind 2014, dus reeds meer dan een jaar geleden, overgemaakt aan de eerste minister, om het voor syndicaal overleg voor te leggen aan het Comité A. Tot op heden werd dit dossier echter nog niet geagendeerd op het Comité A. Ik ben niet op de hoogte van de reden waarom dit nog niet gebeurd is.

3. Ce projet d'arrêté royal a été transmis au premier ministre fin 2014, donc il y a un peu plus d'un an, afin qu'il soit soumis au Comité A aux fins de concertation syndicale. Jusqu'à présent, ce dossier n'a pas encore été porté à l'ordre du jour du Comité A. Je n'en connais pas la raison.


Verder ben ik verheugd dat de nieuwe Moldavische eerste minister de de-factopresident van Transnistrië, Evgueni Chevtchouk, op 14 maart (2015) heeft ontmoet, vrij snel dus na zijn indiensttreding.

Concernant la Transnistrie, je me réjouis que le nouveau premier ministre moldave Chiril Gaburici ait rencontré le président de facto de la Transnistrie Evgueni Chevtchouk dès ce 14 mars (2015), c'est-à-dire assez rapidement après son entrée en fonction.


Ik ben geen lid meer van deze informele club sinds ik aangetreden ben als minister (eedaflegging op 11 oktober 2014) 3.

Je ne suis plus membre de ce club informel depuis que j'ai pris mes fonctions de ministre (prestation de serment le 11 octobre 2014) 3.


– (PT) Ik ben van mening dat het geen zin heeft dat het Europees Parlement zich op dit moment over deze kwestie uitspreekt, aangezien reeds alle garanties werden geboden dat de vrijheid van meningsuiting gerespecteerd zal worden, zelfs door de Hongaarse eerste minister, Viktor Orbán.

– (PT) À mon avis, il est absurde que le Parlement donne son avis sur cette question à un moment où toutes les garanties concernant la liberté d’expression ont été apportées, notamment par le Premier ministre hongrois, M. Orbán.


Het strekte niemand tot eer om zo te handelen en ik ben verheugd te merken dat eerste minister Topolánek de moed had hier niet in mee te gaan.

Ce n’était à l’honneur de personne d’agir ainsi et je me réjouis que le Premier ministre Topolánek ait le courage de ne pas se laisser emporter dans ces tendances.


Op het eerste gezicht lijkt dit antwoord van minister Vandeurzen strijdig met wat de minister van Justitie eerder in de commissie zei over de Tilburgse gevangenis aan volksvertegenwoordiger Dumery (vraag nr. 3215, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Justitie, 22 maart 2011, CRIV53 COM163, blz. 15): "Ik ben niet geïnformeerd over beperkte re-integratiemogelijkheden.

Cette réponse du ministre Vandeurzen semble de prime abord en contradiction avec ce que le ministre de la Justice avait dit précédemment au député Dumery en commission au sujet de la prison de Tilburg (question n° 3215, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Justice, 22 mars 2011, CRIV53 COM163, p. 15): "Je n'ai pas été informé de possibilités de réintégration réduites.


Ik ben niet vergeten hoe intens en vruchtbaar de samenwerking met deze instelling was in 1992, toen ik als eerste minister het eerste Portugese voorzitterschap van de Raad leidde dat, zoals u zich misschien wel herinnert, als motto had: “Op naar een Europese Unie”.

Je n'ai pas oublié la collaboration intense et fructueuse avec cette institution en 1992 lorsque, en qualité de Premier ministre, j'ai dirigé la présidence portugaise du Conseil dont la devise était, vous vous en souvenez peut-être, Vers l'Union européenne .


Ik ben niet vergeten hoe intens en vruchtbaar de samenwerking met deze instelling was in 1992, toen ik als eerste minister het eerste Portugese voorzitterschap van de Raad leidde dat, zoals u zich misschien wel herinnert, als motto had: “Op naar een Europese Unie”.

Je n'ai pas oublié la collaboration intense et fructueuse avec cette institution en 1992 lorsque, en qualité de Premier ministre, j'ai dirigé la présidence portugaise du Conseil dont la devise était, vous vous en souvenez peut-être, Vers l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste minister ben aangetreden' ->

Date index: 2021-10-18
w