Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methode van de eerste luchthaven

Traduction de «eerste methode bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


methode „wie het eerst komt, het eerst maalt”

méthode premier arrivé, premier servi


methode van de eerste luchthaven

méthode du premier aéroport douanier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste methode bestaat erin datzoals bij de zuivere splitsinggewerkt wordt met twee afzonderlijke parlementaire stukken, het ene met het ontwerp dat de verplicht bicamerale bepalingen omvat (het ontwerp «77»), het andere met het ontwerp dat de optioneel bicamerale bepalingen omvat (het ontwerp «78»).

La première méthode consiste à travailler, comme dans le cas de la scission pure, avec deux documents parlementaires distincts, le premier regroupant les dispositions bicamérales obligatoires (le projet «77»), l'autre regroupant les dispositions bicamérales optionnelles (le projet «78»).


Afdeling 2. - Omzetting van de verbintenis Art. 19. § 1. De omzetting van een verbintenis in een andere tijdens zijn uitvoeringsperiode wordt door het betaalorgaan toegelaten voor zover de volgende voorwaarden vervuld worden : 1° de aanvraag stemt overeen met de voorwaarden bedoeld in artikel 14, § 1, eerste lid, van nr. 807/2014; 2° de aanvraag tot omzetting wordt binnen de door de Minister bepaalde termijn en modaliteiten ingediend; 3° de aangevraagde omzetting is een krachtens § 2 toegelaten omzetting; 4° alle ontvankelijkheidsvoorwaarden van de nieuwe methode worden ve ...[+++]

Section 2. - Transformation de l'engagement Art. 19. § 1 . La transformation d'un engagement en un autre durant sa période d'exécution est autorisée par l'organisme payeur pour autant que les conditions suivantes soient satisfaites : 1° la demande est conforme aux conditions énoncées à l'article 14, § 1 , alinéa 1 , du règlement n° 807/2014; 2° la demande de transformation est introduite selon le délai et les modalités fixées par le Ministre; 3° la transformation demandée est une transformation autorisée en vertu du paragraphe 2; 4° toutes les conditions d'admissibilité de la nouvelle méthode ...[+++]


Het gaat om een methode die uit verschillende facetten bestaat : de primaire en secundaire preventie, het autonomer maken van de patiënt, het case-management, de ondersteuning van mantelzorgers, de opdeling van de behoeften van de bevolking, een sociaalprofessionele en sociale re-integratie van de patiënten, het overleg tussen de beroepsbeoefenaars en tussen de eerste en tweede lijnszorg, het gebruik van evidence based guidelines, de opleiding van de beroepsbeoefenaars op ...[+++]

Cette méthode comporte plusieurs facettes : la prévention primaire et secondaire, rendre le patient plus autonome, le case-management, le soutien des aidants proches, la répartition des besoins de la population, une réintégration socioprofessionnelle et sociale des patients, la concertation entre les praticiens et entre la première et la deuxième ligne de soins, l’utilisation de consignes fondées sur des données probantes, la formation des praticiens en ce qui concerne cette méthode pour les patients, la reconnaissance du rôle des associations de patients, la mesure de la qualité des soins, .


Het Gerecht heeft ten onrechte uitspraak gedaan op een punt dat door Alcoa in eerste aanleg niet aan de orde is gesteld, terwijl het heeft verzuimd het wezenlijke punt te behandelen dat verzoekster aan de orde stelt, namelijk dat de door de Commissie aangewende methode voor de bepaling van de omvang van het voordeel — gesteld dat een economisch voordeel bestaat, hetgeen wordt betwist — onjuist was en heeft geleid tot een te hoge ra ...[+++]

Le Tribunal s’est, à tort, prononcé sur un point qu’Alcoa n’avait pas soulevé dans sa requête en première instance, tandis qu’il a complètement omis de statuer sur le point essentiel soulevé par celle-ci, à savoir que, même en admettant qu’un avantage économique eût été établi, la méthode utilisée par la Commission pour apprécier la valeur de cet avantage était erronée et a conduit à surestimer le montant de l’aide à récupérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweede bestaat erin een striktere methode te ontwikkelen door eerst studies uit te voeren over specifieke situaties waarin sancties vereist zijn, teneinde te kunnen bepalen welke reacties het meest geschikt zijn om de gewenste veranderingen teweeg te brengen.

Deuxième travail: adopter une méthode rigoureuse, par des études préalables sur les situations spécifiques appelant des sanctions afin de déterminer la réaction la plus apte à induire un changement.


Omdat er momenteel geen objectieve methode bestaat voor de verificatie van bepaalde organoleptische eigenschappen die bij de eerste persing verkregen olijfoliën een aanzienlijke meerwaarde geven en betrekking hebben op smaak, geur of kleur, mogen die kenmerken niet op de etiketten worden vermeld.

Étant donné qu'à l'heure actuelle, il n’existe pas de méthode objective de vérification de certaines caractéristiques organoleptiques très valorisantes pour les huiles d'olive vierges, relatives à la saveur, l'arôme ou la couleur, la mention de ces attributs ne peut figurer sur les étiquettes.


(3) Omdat er momenteel geen objectieve methode bestaat voor de verificatie van bepaalde organoleptische eigenschappen die bij de eerste persing verkregen olijfoliën een aanzienlijke meerwaarde geven en betrekking hebben op smaak, geur of kleur, mogen die kenmerken niet op de etiketten worden vermeld.

(3) Étant donné que, à l'heure actuelle, il n'existe pas de méthode objective de vérification de certaines caractéristiques organoleptiques très valorisantes pour les huiles d'olive vierges, relatives à la saveur, l'arôme ou la couleur, la mention de ces attributs ne peut figurer sur les étiquettes.


De eerste methode houdt in dat de bestaande, door de overeenkomstsluitende partijen gebruikte reglementen of normen worden geharmoniseerd, de tweede dat een nieuw mondiaal technisch reglement wordt vastgesteld als er nog geen reglement of norm bestaat.

La première consiste à harmoniser les règlements ou normes en vigueur qui sont appliqués par les parties contractantes. La seconde à établir un nouveau règlement technique mondial, lorsqu'il n'en existe pas.


De eerste methode houdt in dat de bestaande, door de overeenkomstsluitende partijen gebruikte reglementen of normen worden geharmoniseerd, de tweede dat een nieuw mondiaal technisch reglement wordt vastgesteld als er nog geen reglement of norm bestaat.

La première consiste à harmoniser les règlements ou normes en vigueur qui sont appliqués par les parties contractantes. La seconde à établir un nouveau règlement technique mondial, lorsqu'il n'en existe pas.


- Onze collega gebruikt, voor de eerste maal, de tweede methode van artikel 63-1, maar de eerste methode bestaat nog steeds.

- Notre collègue utilise, pour la première fois, la deuxième méthode prévue à l'article 63-1, mais la première méthode existe toujours.




D'autres ont cherché : methode van de eerste luchthaven     eerste methode bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste methode bestaat' ->

Date index: 2023-09-27
w