Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste maal dat lidstaten samen zullen » (Néerlandais → Français) :

voor alle in een derde land gevestigde uitgevende instellingen die niet onder ii) vallen, de door de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt gekozen lidstaat waar de effecten voor de eerste maal aan het publiek zullen worden aangeboden of waar het eerst toelating tot de handel op een gereglementeer ...[+++]

pour tous les émetteurs de valeurs mobilières établis dans un pays tiers qui ne sont pas mentionnés au point ii), l’État membre où les valeurs mobilières doivent être offertes pour la première fois au public ou celui où est effectuée la première demande d’admission à la négociation sur un marché réglementé, selon le choix de l’émetteur, de l’offreur ou de la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé, sous réserve d’un choix ultérieur de la part des émetteurs établis dans un pays tiers dans l’un des c ...[+++]


Dit is de eerste maal dat lidstaten samen zullen werken om strategisch onderzoek naar de vergrijzing van de bevolking te financieren.

Il s'agira de la première collaboration entre États membres destinée à financer la recherche stratégique portant sur le vieillissement de la population.


Deze doelstellingen worden vertaald in 18 kernacties die de Europese Commissie en de lidstaten samen zullen ondernemen.

Ces objectifs se déclinent selon une série de 18 actions-clés que la Commission européenne et les États membres mettent en œuvre conjointement.


De ervaring leert dat er naar verwachting zo'n 90 miljoen stuks van deze herdenkingsmunt door de lidstaten samen zullen worden geslagen.

À en juger par les précédentes campagnes de mise en circulation, les États membres devraient frapper au total quelque 90 millions d’exemplaires de cette pièce commémorative.


Een grootschalige uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn: voor de eerste maal zullen de regels van 2003 ook gelden voor gegevens van bibliotheken, musea en archieven.

étendant considérablement le champ d'application de la directive afin d'y inclure, pour la première fois, les bibliothèques, les musées et les archives; les règles de 2003 s'appliqueront aux données de telles institutions.


Voor de eerste maal staat ontwikkeling op de agenda van de G20. Het is de bedoeling dat gevestigde en opkomende economieën zich samen inzetten om handel en investeringen in ontwikkelingslanden te bevorderen.

Le développement, qui sera pour la première fois à l'ordre du jour du G20, facilitera les échanges et les investissements dans les pays en développement dans un esprit de coopération entre les économies avancées et émergentes.


De betrokken actoren uit heel Europa, die nauw bij de werkzaamheden van deze groep zullen worden betrokken, zijn vandaag voor de eerste maal bijeengekomen.

Les principaux acteurs venus de toute l'Europe qui seront étroitement associés au travail de ce groupe se sont rencontrés aujourd'hui pour la première fois.


Deze doelstellingen worden vertaald in 18 kernacties die de Europese Commissie en de lidstaten samen zullen ondernemen.

Ces objectifs se déclinent selon une série de 18 actions-clés que la Commission européenne et les États membres mettent en œuvre conjointement.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0648 - EN - 2010/648/EU: Besluit van de Raad van 14 mei 2010 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, van de Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 e ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0648 - EN - 2010/648/UE: Décision du Conseil du 14 mai 2010 relative à la signature, au nom de l’Union européenne, de l’accord modifiant, pour la deuxième fois, l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 et modifié une première fois à Luxembourg le 25 juin 2005 // DÉCISION DU CONSEIL // du 14 mai 2010 // relative à la signature, au nom de l’Union européenne, de l’accord modifiant, pour la deuxième fois, l’ ...[+++]


De ondertekening van de Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 (hierna „de Overeenkomst” genoemd), ...[+++]

La signature de l’accord modifiant pour la deuxième fois l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 et modifié une première fois à Luxembourg le 25 juin 2005 (ci-après dénommé «l’accord»), ainsi que les déclarations communes et la déclaration de l’Union jointes à l’acte final, est approuvée au nom de l’Union, sous réserve de la conclusion dudit accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste maal dat lidstaten samen zullen' ->

Date index: 2023-08-10
w