Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lid wel degelijk wordt meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

De Regering neemt alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de verstrekte informatie krachtens het eerste lid wel degelijk wordt meegedeeld aan de gebruikers».

Le Gouvernement prend toute mesure utile afin de s'assurer que l'information fournie en vertu de l'alinéa 1 est bien communiquée aux utilisateurs».


De voorzitter wijst erop dat in het eerste lid wel degelijk de vrijheid is gelaten om vrijelijk een beroep te doen op een erkende financiële instelling.

Le président souligne que l'on laisse bel et bien, au premier alinéa, la liberté de faire appel à une institution financière reconnue.


De voorzitter wijst erop dat in het eerste lid wel degelijk de vrijheid is gelaten om vrijelijk een beroep te doen op een erkende financiële instelling.

Le président souligne que l'on laisse bel et bien, au premier alinéa, la liberté de faire appel à une institution financière reconnue.


Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van artikel 10 van de wet van 22 maart 2001 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het bepaalt, in het derde lid ervan, dat artikel 10, eerste lid, van de in het geding zijnde wet niet van toepassing is « op de opbrengst van de afstand van het woonhuis van de betrokkene en/of van de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt die geen ander bebouwd onroerend goed bezit of bezit ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité de l'article 10 de la loi du 22 mars 2001 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en tant qu'il dispose, en son alinéa 3, que son alinéa 1 ne s'applique pas « au produit de la cession de la maison d'habitation de l'intéressé et/ou des personnes avec qui il partage la même résidence principale, qui n'a pas ou n'ont pas d'autre bien immeuble bâti », alors que l'article 10, alinéa 1, est d'application « si l'intéressé et/ou les personnes avec qui il partage la même résidence principale a ou ont un autre bien immeuble bâti ».


« Schendt artikel 10, derde lid van de Wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat het eerste lid van hetzelfde artikel, dat stelt dat wanneer de betrokkene en/of de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt roerende of onroerende goederen om niet of onder bezwarende titel hebben afgestaan (in de loop van de tien jaren die voorafgaan aan de datum waarop de aanvraag uitwerking heeft) een inkomen als bestaansmiddel in rekening wordt gebracht, niet van ...[+++]

« L'article 10, alinéa 3, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en prévoyant que le premier alinéa du même article, qui dispose qu'un revenu est porté en compte à titre de ressources lorsque l'intéressé et/ou les personnes avec qui il partage la même résidence principale ont cédé à titre gratuit ou à titre onéreux des biens mobiliers ou immobiliers (au cours des dix années qui précèdent la date à laquelle la demande produit ses effets), ne s'applique pas au produit de la cession de la maison d'habitation de l'intéressé et/ou des personnes avec q ...[+++]


9. De op de tekst van de Grondwet gegronde redenering, die tracht aan te tonen dat het voorzitterschap of het ondervoorzitterschap van een rechtbank van eerste aanleg wel degelijk (en noodgedwongen) een « ambt » is in de zin van artikel 152, tweede lid, en dat, bijgevolg, de onttrekking van dat ambt een « overplaatsing » is in de zin van artikel 152, derde lid, kan, volgens ons, op dezelfde wijze worden toegepast op alle personen die door de Koning benoemd zijn tot een van de in het ontwerp van artikel 151, § 5, b ...[+++]

9. Le raisonnement tenu à partir du texte de la Constitution et tendant à démontrer que la présidence ou la vice-présidence d'un tribunal de première instance est bien (et ne peut être autre chose qu') une « place » au sens de l'article 152, alinéa 2, et que, dès lors, le retrait de cette fonction constitue un « déplacement » aux termes de l'article 152, alinéa 3, peut, à notre avis, s'appliquer de la même manière à toutes les personnes qui ont été nommées par le Roi à une des fonctions visées par l'article 151, § 5, en projet, tels par exemple les pré ...[+++]


Wat amendement nr. 22 op artikel 4 betreft, benadrukt spreker dat de woorden « die roerende goederen en kapitalen » — die voortaan in het derde lid van artikel 37 van het WIB 92 staan (voordien in het tweede lid) — wel degelijk dezelfde roerende goederen en kapitalen zijn als bedoeld in het eerste lid van dit artikel, en niet alleen de inkomsten bedoeld in het (n ...[+++]

À propos de l'amendement nº 22 à l'article 4, l'intervenant souligne que les mots « ces capitaux et biens mobiliers » qui se retrouveront dorénavant à l'alinéa 3 (ancien alinéa 2) de l'article 37 du CIR92, sont bien les capitaux et biens mobiliers visés à l'alinéa premier de cet article et non pas les seuls revenus visés à l'alinéa 2 (nouveau).


Wat amendement nr. 22 op artikel 4 betreft, benadrukt spreker dat de woorden « die roerende goederen en kapitalen » — die voortaan in het derde lid van artikel 37 van het WIB 92 staan (voordien in het tweede lid) — wel degelijk dezelfde roerende goederen en kapitalen zijn als bedoeld in het eerste lid van dit artikel, en niet alleen de inkomsten bedoeld in het (n ...[+++]

À propos de l'amendement nº 22 à l'article 4, l'intervenant souligne que les mots « ces capitaux et biens mobiliers » qui se retrouveront dorénavant à l'alinéa 3 (ancien alinéa 2) de l'article 37 du CIR92, sont bien les capitaux et biens mobiliers visés à l'alinéa premier de cet article et non pas les seuls revenus visés à l'alinéa 2 (nouveau).


Wat het eerste argument betreft, wijzen de Belgische autoriteiten erop dat België de Senegalese autoriteiten wel degelijk de stukken heeft overgezonden die worden vereist krachtens de Senegalese wetgeving inzake uitlevering, te weten het aanhoudingsbevel uitgevaardigd tegen de heer Habré, alsmede de internationale en de Belgische wetgeving die van toepassing zijn op de hem ten laste gelegde feiten.

Concernant le premier de ces motifs, les autorités belges tiennent à souligner que la Belgique a bien transmis aux autorités sénégalaises les pièces requises par la législation sénégalaise en matière d’extradition, soit le mandat d’arrêt à l’encontre de M. Habré et la législation belge et internationale applicable aux faits qui lui sont reprochés.


Voor het eerst zijn in alle EU-lidstaten integratiestrategieën voor de Roma gelanceerd en uit tal van overal in de EU opgezette projecten blijkt dat inclusie van de Roma wel degelijk mogelijk is.

Pour la première fois, tous les États membres de l’UE ont lancé leur stratégie d’inclusion des Roms et de nombreux projets réalisés dans tous les États membres ont démontré que l’inclusion des Roms était possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid wel degelijk wordt meegedeeld' ->

Date index: 2022-02-26
w