Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Eerste Kamerlid
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix

Traduction de «eerste lid meent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste lid meent dat een reglementswijziging reeds in bepaalde parlementen werd goedgekeurd. Zo ook in het Vlaams Parlement op 10 januari 2001.

Un premier membre pense qu'une modification du règlement a déjà été entérinée par certains parlements, notamment le 10 janvier 2001 par le Parlement flamand.


Een eerste lid meent dat een reglementswijziging reeds in bepaalde parlementen werd goedgekeurd. Zo ook in het Vlaams Parlement op 10 januari 2001.

Un premier membre pense qu'une modification du règlement a déjà été entérinée par certains parlements, notamment le 10 janvier 2001 par le Parlement flamand.


Wat betreft het al dan niet behouden van het woord « eenparig » in het eerste lid, meent de minister dat men dit duidelijkheidshalve best behoudt.

En ce qui concerne le maintien du mot « unanimement » dans l'alinéa 1 , le ministre pense qu'il est préférable de le conserver dans un souci de clarté.


Wat betreft het al dan niet behouden van het woord « eenparig » in het eerste lid, meent de minister dat men dit duidelijkheidshalve best behoudt.

En ce qui concerne le maintien du mot « unanimement » dans l'alinéa 1, le ministre pense qu'il est préférable de le conserver dans un souci de clarté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de bevoegde Vlaamse autoriteit meent dat het voor een bepaald beroep noodzakelijk is van het eerste lid af te wijken en de aanvrager niet de keuze te laten tussen een aanpassingsstage en een proeve van bekwaamheid, brengt ze de lidstaten en de Europese Commissie daarvan vooraf op de hoogte, waarbij ze die afwijking afdoende motiveert.

Lorsque l'autorité compétente flamande estime que, pour une profession déterminée, il est nécessaire de déroger au choix laissé au demandeur entre le stage d'adaptation et l'épreuve d'aptitude en vertu de l'alinéa 1, elle en informe préalablement les autres Etats membres et la Commission européenne en fournissant une justification adéquate pour cette dérogation.


Als het in het eerste lid bedoelde commissielid meent dat het dossier onvolledig is, bezorgt het binnen de acht dagen van de ontvangst van het dossier een volledige lijst met inlichtingen, documenten, attesten, certificaten, plannen of foto's aan het secretariaat, dat vervolgens die stukken bij de beroepsindiener opvraagt om het dossier aan te vullen, met vermelding van de termijn waarover hij beschikt.

Dans les huit jours de la réception du dossier, si il estime que le dossier n'est pas complet, le membre visé à l'alinéa premier transmet au secrétariat une liste exhaustive des informations, documents, attestations, certificats, plans ou photos, que le secrétariat doit encore réclamer auprès du requérant en vue de compléter le dossier.


De landbouwer die meent dat het overzicht foutief of onvolledig is, meldt dit, vóór 1 maart van het kalenderjaar als vermeld in het eerste lid, via het door de Mestbank ter beschikking gesteld internetloket of met een beveiligde zending, aan de Mestbank.

L'agriculteur qui estime que le relevé est fautif ou incomplet en avise la Mestbank, par le biais du guichet Internet mis à disposition par la Mestbank ou par envoi sécurisé, avant le 1 mars de l'année calendaire telle que visée à l'alinéa 1.


De afdeling Wetgeving van de Raad van State meent dat artikel 1, § 1, eerste en tweede lid, van de wet van 24 februari 1921 daarvoor wel degelijk een voldoende rechtsgrond biedt.

La section de législation du Conseil d'Etat estime que l'article 1, § 1, alinéas 1 et 2, de la loi du 24 février 1921 procure bel et bien un fondement juridique suffisant à cet effet.


Een commissielid meent dat het eerste lid van artikel 3 betrekking heeft op de eerste maand (er wordt dan minstens één keer per week een rekeningafschrift opgestuurd), terwijl het tweede lid geldt vanaf de tweede maand (er wordt dan één keer per maand een afschrift opgestuurd).

Un commissaire estime que le premier alinéa de l'article 3 porte sur le premier mois (un extrait de compte est alors envoyé au moins une fois par semaine), tandis que le deuxième alinéa s'applique à partir du deuxième mois (un extrait est alors envoyé une fois par mois).


70 Wat de schending van artikel 27, lid 3, van de Regeling kosten en vergoedingen betreft, meent verzoeker dat de secretaris-generaal in strijd met wat deze bepaling voorschrijft, al bij zijn besluit van 26 februari 2003 (zie punt 41 hierboven), zonder eerst met de quaestoren te hebben overlegd, tot de overtuiging was geraakt dat het bedrag van 176 516 euro ten onrechte was betaald.

70 S’agissant de la violation de l’article 27, paragraphe 3, de la réglementation FID, le requérant considère que, contrairement à ce qu’impose cette disposition, le secrétaire général avait, sans avoir consulté les questeurs au préalable, acquis la certitude, dès sa décision du 26 février 2003 (voir point 41 ci-dessus), que la somme de 176 516 euros avait été indûment versée.




D'autres ont cherché : eerste kamerlid     lid van de eerste kamer     senator     senatrix     eerste lid meent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid meent' ->

Date index: 2022-08-09
w