Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing stemt daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

Het standpunt van de Raad in eerste lezing stemt daadwerkelijk overeen met de bovenbedoelde tekst van het akkoord, zoals gewijzigd na bijwerking door de juristen-vertalers.

La position du Conseil en première lecture est bien conforme avec le texte de l'accord susmentionné, modifié en vue de tenir compte de la mise au point ultérieure des juristes-linguistes.


Overwegende dat de bemerkingen en opmerkingen van het openbaar onderzoek op de aanwezigheid gewezen hebben op de locatie BE 34034 van sommige soorten van communautair belang die niet opgenome zijn in het aanwijzingsbesluit aangenomen in eerste lezing door de Regering; dat daadwerkelijk uit terreinonderzoek blijkt dat volgende soorten van communautair belang in significant aantal in het gebied huizen : de watersnip (Gallinago gallinago, populatie op de locatie) en de blauwe vuurvlinder (Lycaena helle, populatie op de locatie); dat de ...[+++]

Considérant que les observations et remarques formulées en enquête publique ont fait état de la présence dans le site BE 34034 de certaines espèces d'intérêt communautaire non reprises dans l'arrêté de désignation adopté en première lecture par le Gouvernement; qu'après vérification sur le terrain, il apparaît effectivement que le site abrite les espèces d'intérêt communautaire suivantes en nombre significatif : la bécassine des marais (Gallinago gallinago) (population dans le site) et le cuivré de la bistorte (Lycaena helle) (population dans le site); que la présence de ces espèces justifie que le site soit également désigné pour ces ...[+++]


De eerste schijf die bij het begin van het gebruiksjaar wordt gestort stemt overeen met 30% van dat bedrag en wordt gedeeld door het aantal bijdrageplichtigen; er wordt een correctiemechanisme op toegepast zodat het bedrag dat daadwerkelijk tijdens het eerste gebruiksjaar werd betaald degelijk overeenstemt met de kost van de dienst die voor elke bijdrageplichtige wordt verleend;

La première tranche versée en début d'année d'utilisation correspond à 30 % de ce montant et est divisée par le nombre de redevables; un mécanisme correcteur lui est appliqué, de sorte que le montant effectivement payé lors de la première année d'utilisation corresponde au coût du service rendu pour chaque redevable;


Dit amendement stemt overeen met het standpunt dat het Europees Parlement in eerste lezing heeft aangenomen met betrekking tot de vergoeding aan reizigers in geval van annulering of vertraging.

Cet amendement vise principalement à rétablir la position adoptée par le Parlement en première lecture en ce qui concerne l'indemnisation des voyageurs en cas d'annulation ou de retard à l'arrivée.


Hélène Goudin (IND/DEM), schriftelijk (SV) In overeenstemming met zijn reactie op deze zaak in eerste lezing stemt Junilistan uit principiële overwegingen tegen het verslag.

Hélène Goudin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Conformément à la réponse apportée à cette question en première lecture, la Liste de juin vote contre ce rapport par principe.


Hélène Goudin (IND/DEM ), schriftelijk (SV) In overeenstemming met zijn reactie op deze zaak in eerste lezing stemt Junilistan uit principiële overwegingen tegen het verslag.

Hélène Goudin (IND/DEM ), par écrit . - (SV) Conformément à la réponse apportée à cette question en première lecture, la Liste de juin vote contre ce rapport par principe.


Het bedrag van 255 EUR stemt overeen met 12 maanden aanwezigheid (van 1 januari tot 31 december van hetzelfde jaar) berekend naar verhouding van de daadwerkelijke aanwezigheid op de werkvloer gedurende de eerste maanden van het jaar en van de veronderstelde aanwezigheid voor de resterende maanden.

Le montant de 255 EUR représente 12 mois de présence (du 1 janvier de l'année au 31 décembre de la même année) calculé au prorata de la présence durant les premiers mois de l'année et supposée pour les mois restants dans l'entreprise.


Stemt overeen met amendement 21 van het EP in eerste lezing (eerste deel).

Correspond à l'amendement 21 (première partie) du Parlement européen en première lecture.


Het bedrag van 180 EUR stemt overeen met 12 maanden aanwezigheid (van 1 januari tot 31 december van hetzelfde jaar) berekend naar verhouding van de daadwerkelijke aanwezigheid op de werkvloer gedurende de eerste maanden van het jaar en van de veronderstelde aanwezigheid voor de resterende maanden.

Le montant de 180 EUR représente 12 mois de présence (du 1 janvier de l'année au 31 décembre de la même année) calculé au prorata de la présence durant les premiers mois de l'année et supposée pour les mois restants dans l'entreprise.


27. houdt zijn standpunt betreffende de gevraagde kredieten in beraad tot zijn eerste lezing; stemt niettemin in met een totaalbedrag van € 1 035 000 000 voor de raming van het begrotingsjaar 2002, hetgeen neerkomt op 20% van rubriek 5 ("Administratieve uitgaven”) van de financiële vooruitzichten, zoals nader aangegeven in de bijlage;

27. se réserve le droit d'attendre la première lecture du Parlement pour se prononcer sur les crédits demandés; souscrit néanmoins à l'inscription d'un montant total de 1 035 000 000 d'euros dans l'état prévisionnel pour l'exercice 2002, ce qui représente 20% de la rubrique 5 ("Dépenses administratives”) des perspectives financières, comme cela est spécifié dans l'annexe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing stemt daadwerkelijk' ->

Date index: 2025-02-24
w