Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «eerste lezing stelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de behandeling in commissie van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken, stelde u dat betreffend koninklijk besluit in eerste lezing door de Ministerraad werd goedgekeurd.

Au moment de l'examen, en commission de l'Intérieur, du projet de loi portant des dispositions diverses, vous aviez indiqué que l'arrêté royal concerné avait été approuvé en première lecture par le Conseil des ministres.


In eerste lezing stelde het Europees Parlement op 6 september 2005 een aantal amendementen voor op het voorstel van 2004 dat in beginsel aanvaardbaar was voor zowel de Commissie als de Raad.

Le 6 septembre 2005, le PE a proposé en première lecture un certain nombre d'amendements à la proposition de 2004, lesquels étaient acceptables sur le principe, à la fois pour la Commission et pour le Conseil.


In de eerste lezing stelde het Europees Parlement 40% voor actie 1 en 38% voor actie 2 voor.

En première lecture, le Parlement avait préconisé 40 % pour l'action 1 et 38 % pour l'action 2.


Al in de eerste lezing stelde het Parlement voor om onnodige administratieve lasten voor producten waarvan voor iedereen duidelijk is dat ze zonder gevaar zijn, te voorkomen.

Le Parlement avait proposé, dès la première lecture, d'éviter des dépenses administratives inutiles pour les produits que tout un chacun pouvait identifier comme inoffensifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de Raad zijn "general approach" maanden voor de eerste lezing van het Parlement had vastgesteld en daardoor zelfs niet is ingegaan op het standpunt en de amendementen van het Parlement in eerste lezing en bovendien een aantal voorstellen van de Commissie had geschrapt, stelde uw rapporteur in tweede lezing voor om quasi volledig terug te gaan naar het standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing.

Étant donné que le Conseil avait adopté sa position générale des mois avant la première lecture du Parlement, que, par conséquent, il n'avait même pas pris en considération l'opinion et les amendements du Parlement et qu'il avait de surcroît supprimé plusieurs propositions de la Commission, le rapporteur avait recommandé pour la deuxième lecture de revenir presque intégralement à la position du Parlement européen en première lecture.


Bij de begroting 2002 in eerste lezing stelde het Parlement voor studies te financieren over de mogelijkheden voor omschakeling op andere teelten en activiteiten, terwijl de Commissie voorstelt de mogelijkheid van dergelijke studies uit te sluiten.

Le Parlement, dans la première lecture du budget 2002, proposait "de financer des études sur les possibilités de reconversion vers d'autres cultures et activités", alors que la Commission propose de supprimer la possibilité de réaliser ces études.


80. In haar actieplan voor een betere regelgeving stelde de Commissie dat ervoor moet worden gezorgd dat substantiële wijzigingen die door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing worden aangebracht aan voorstellen van de Commissie de kwaliteit van het wetgevingsvoorstel niet veranderen en achtte ze het onontbeerlijk dat een hoog kwaliteits- en coherentieniveau gedurende het hele wetgevingsproces wordt gehandhaafd [58].

80. Dans son plan d'action sur l'environnement réglementaire, la Commission avait proposé de garantir que les modifications substantielles apportées par le Parlement européen et le Conseil sur les propositions de la Commission en première lecture n'affectent pas la qualité de l'acte législatif lui-même, et elle avait estimé indispensable de maintenir une exigence de qualité et de cohérence tout au long du cycle législatif [58].


Na de discussie stelde de voorzitter vast dat de gekwalificeerde meerderheid van de delegaties voorstander is van een door het voorzitterschap ingediend compromisvoorstel en dat de Raad op basis daarvan een gemeenschappelijk standpunt zal vaststellen nadat het Parlement zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht.

À l'issue du débat, le président a conclu que la majorité qualifiée des délégations était favorable à la proposition de compromis établie par la présidence et que, lorsque le Parlement européen aurait rendu son avis en première lecture, le Conseil adopterait une position commune sur cette base.


In afwachting van de eerste lezing door het Europees Parlement in het kader van de mede-beslissingsprocedure, stelde de Raad een gemeenschappelijk beleidsstandpunt vast ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn betreffende het laden en lossen van bulkcarriers.

Dans l'attente de la première lecture du Parlement européen au titre de la procédure de codécision, le Conseil est parvenu à une orientation commune sur la proposition de directive concernant les opérations de chargement et de déchargement des vraquiers.


In september 2002 werd de behandeling van dit voorstel door het Europees Parlement in eerste lezing afgerond; de Raad stelde in september 2003 zijn gemeenschappelijk standpunt vast.

En septembre 2002, cette proposition a été approuvée en première lecture par le Parlement européen et la position commune du Conseil a été adoptée en septembre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing stelde' ->

Date index: 2023-04-17
w