Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing met overweldigende meerderheid aangenomen " (Nederlands → Frans) :

In zijn op 9 mei 1996 in eerste lezing met overweldigende meerderheid aangenomen advies, heeft het Europees Parlement 58 amendementen opgenomen, waarmee het de liberalisering van bepaalde postdiensten die als universele dienst worden beschouwd, wilde beperken.

Le 9 mai 1996, dans son avis adopté en première lecture à une majorité écrasante, le Parlement européen a voté 58 amendements qui visaient à limiter la libéralisation de certains services postaux considérés comme service universel.


In zijn op 9 mei 1996 in eerste lezing met overweldigende meerderheid aangenomen advies, heeft het Europees Parlement 58 amendementen opgenomen, waarmee het de liberalisering van bepaalde postdiensten die als universele dienst worden beschouwd, wilde beperken.

Le 9 mai 1996, dans son avis adopté en première lecture à une majorité écrasante, le Parlement européen a voté 58 amendements qui visaient à limiter la libéralisation de certains services postaux considérés comme service universel.


het standpunt van de Raad in eerste lezing met een meerderheid van zijn leden verwerpt, wordt de voorgestelde handeling geacht niet te zijn vastgesteld.

rejette, à la majorité des membres qui le composent, la position du Conseil en première lecture, l'acte proposé est réputé non adopté.


herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2013 overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft aangedrongen op de vaststelling van een verordening betreffende een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat overeenkomstig artikel 298 VWEU, doch dat de Commissie, ondanks het feit dat deze resolutie met een overweldigende meerderheid werd aangenomen (572 voor, 16 tegen en 12 onth ...[+++]

rappelle qu'en vertu de l'article 225 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE), il a demandé, dans sa résolution du 15 janvier 2013, l'adoption d'un règlement sur une administration de l'Union européenne ouverte, efficace et indépendante, sur la base de l'article 298 du traité FUE, mais que sa demande n'a été suivie d'aucune proposition de la Commission, alors que sa résolution avait été votée à une écrasante majorité (572 voix pour, 16 voix contre et 12 abstentions).


Artikel 61 waarnaar u verwijst en dat luidt als volgt: " Indien een amendement wordt aangenomen in eerste lezing in de plenaire vergadering, mag de eindstemming over het aldus geamendeerde wetsontwerp of wetsvoorstel eerst plaatsvinden nadat vijf dagen verstreken zijn" , is de tegenhanger van de wet die de heer Lallemand destijds heeft voorgesteld betreffende de overlegcommissie. Artikel 11 van die wet bepaalt dat indien een amendement door een assemblee in plenaire vergadering in eerste lezing wordt aangenomen, de eindstemming va ...[+++]

L'article 61 auquel vous faites allusion, dispose que « si un amendement est adopté en première lecture en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours », est le pendant de la loi qui, si je ne m'abuse, a été déposée par M. Lallemand en son temps, sur la commission de concertation, loi qui prévoit, en son article 11, que si un amendement est adopté par une assemblée en première lecture, en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut ...[+++]


1. Zijn er in eerste lezing in de plenaire vergadering amendementen aangenomen of artikelen verworpen, dan kan de Senaat de tekst, in eerste lezing aangenomen, opnieuw voorleggen aan de commissie die het besproken ontwerp of voorstel heeft onderzocht.

1. Lorsque des amendements ont été adoptés ou des articles rejetés en première lecture en séance plénière, le Sénat peut soumettre à nouveau le texte adopté en première lecture à la commission qui a examiné le projet ou la proposition en discussion.


De zaak is vervolgens doorgeschoven naar de AVVN die op 2 april 2013 met overweldigende meerderheid het Wapenhandelsverdrag heeft aangenomen door vóór Resolutie A/RES/67/234 B te stemmen. Het Verdrag is vervolgens op 3 juni 2013 opengesteld voor ondertekening en zal bij de 50ste ratificatie in werking treden.

Ce dossier a donc été renvoyé à l'Assemblée générale des Nations unies qui, le 2 avril 2013, a adopté à une écrasante majorité le traité sur le commerce des armes par le vote de la résolution A/RES/67/234 B. Le traité a ensuite été ouvert à la signature le 3 juin 2013, et entrera en vigueur dès la cinquantième ratification.


Met betrekking tot de in de artikelen 10 tot en met 16 genoemde handelingen en de ingevolge artikel 9, lid 5, derde alinea, en hoofdstuk VI en in afwijking van de eerste alinea van dit lid aangenomen maatregelen en besluiten, besluit de raad van toezichthouders met gekwalificeerde meerderheid van zijn leden, als bepaald in artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 3 van Protocol nr. 36 betreffende de overgangsbepalingen; die ...[+++]

En ce qui concerne les actes prévus aux articles 10 à 16 et les mesures et décisions adoptées en vertu de l'article 9, paragraphe 5, troisième alinéa, et au titre du chapitre VI et par dérogation au premier alinéa du présent paragraphe, le conseil des autorités de surveillance prend ses décisions à la majorité qualifiée de ses membres, au sens de l'article 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et de l'article 3 du protocole (no 36) sur les mesures transitoires, incluant au moins la majorité simple des membres issus d'autorités compétentes d'États membres qui sont des États membres participants au sens de l'article 2, point 1 ...[+++]


b) het standpunt van de Raad in eerste lezing met een meerderheid van zijn leden verwerpt, wordt de voorgestelde handeling geacht niet te zijn vastgesteld.

b) rejette, à la majorité des membres qui le composent, la position du Conseil en première lecture, l'acte proposé est réputé non adopté.


Artikel 61 waarnaar u verwijst en dat luidt als volgt: " Indien een amendement wordt aangenomen in eerste lezing in de plenaire vergadering, mag de eindstemming over het aldus geamendeerde wetsontwerp of wetsvoorstel eerst plaatsvinden nadat vijf dagen verstreken zijn" , is de tegenhanger van de wet die de heer Lallemand destijds heeft voorgesteld betreffende de overlegcommissie. Artikel 11 van die wet bepaalt dat indien een amendement door een assemblee in plenaire vergadering in eerste lezing wordt aangenomen, de eindstemming va ...[+++]

L'article 61 auquel vous faites allusion, dispose que « si un amendement est adopté en première lecture en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours », est le pendant de la loi qui, si je ne m'abuse, a été déposée par M. Lallemand en son temps, sur la commission de concertation, loi qui prévoit, en son article 11, que si un amendement est adopté par une assemblée en première lecture, en séance plénière, le vote final du projet, ou de la proposition de loi, ainsi amendé, ne peut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing met overweldigende meerderheid aangenomen' ->

Date index: 2023-10-10
w