Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing dient de regering volgende subamendementen " (Nederlands → Frans) :

In aansluiting op de bespreking in eerste lezing, dient de regering volgende subamendementen in op amendement nr. 6 van de heer Vandenberghe (Stuk Senaat, nr. 1-758/7, amendementen nrs. 67 en 68 en Stuk Senaat, nr. 1-758/8, amendement nr. 86), luidende :

Dans le prolongement de la discussion en première lecture, le gouvernement dépose les sous-amendements suivants à l'amendement nº 6 de M. Vandenberghe (do c. Sénat, nº 1-758/7, amendements nº 67 et 68, et doc. Sénat, nº 1-758/8, amendement nº 86). Ils sont libellés comme suit :


In aansluiting op de bespreking in eerste lezing, dient de regering volgende subamendementen in op amendement nr. 6 van de heer Vandenberghe (Stuk Senaat, nr. 1-758/7, amendementen nrs. 67 en 68 en Stuk Senaat, nr. 1-758/8, amendement nr. 86), luidende :

Dans le prolongement de la discussion en première lecture, le gouvernement dépose les sous-amendements suivants à l'amendement nº 6 de M. Vandenberghe (do c. Sénat, nº 1-758/7, amendements nº 67 et 68, et doc. Sénat, nº 1-758/8, amendement nº 86). Ils sont libellés comme suit :


Indien de Vlaamse Regering gebruikmaakt van de machtiging, vermeld in het eerste lid, dient ze de volgende voorwaarden te respecteren:

Si le Gouvernement flamand utilise l'autorisation, visée à l'alinéa 1, il doit respecter les conditions suivantes :


Naar aanleiding van de bespreking in eerste lezing, dient de regering een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-499/9, amendement nr. 157), dat de laatste zin van het tweede lid beoogt te herschrijveN. -

À la suite de la discussion en première lecture, le Gouvernement dépose un amendement (do c. Sénat, nº 1-499/9, amendement nº 157), visant à réécrire la dernière phrase du deuxième alinéa.


De tekst die in eerste lezing door de regering werd goedgekeurd voorziet de volgende elementen:

Le texte adopté en première lecture par le Gouvernement prévoit les éléments suivants :


Overwegende dat de bemerkingen en opmerkingen van het openbaar onderzoek op de aanwezigheid gewezen hebben op de locatie BE 34034 van sommige soorten van communautair belang die niet opgenome zijn in het aanwijzingsbesluit aangenomen in eerste lezing door de Regering; dat daadwerkelijk uit terreinonderzoek blijkt dat volgende soorten van communautair belang in significant aantal in het gebied huizen : de water ...[+++]

Considérant que les observations et remarques formulées en enquête publique ont fait état de la présence dans le site BE 34034 de certaines espèces d'intérêt communautaire non reprises dans l'arrêté de désignation adopté en première lecture par le Gouvernement; qu'après vérification sur le terrain, il apparaît effectivement que le site abrite les espèces d'intérêt communautaire suivantes en nombre significatif : la bécassine des marais (Gallinago gallinago) (population dans le site) et le cuivré de la bistorte (Lycaena helle) (population dans le site); que la présence de ces espèces justifie que le site soit également désigné pour ces ...[+++]


Tijdens de tweede lezing dient de heer Erdman het volgende subamendement in (amendement nr. 25) op het amendement nr. 6 van de Regering :

Lors de la seconde lecture, M. Erdman dépose le sous-amendement suivant (amendement nº 25) à l'amendement nº 6 du Gouvernement :


De Waalse Regering heeft op 28 februari 2013 in eerste lezing de volgende ontwerpen van milieubeleidsovereenkomsten goedgekeurd :

En date du 28 février 2013, le Gouvernement wallon a approuvé en première lecture les projets de conventions environnementales suivants :


Overeenkomstig artikel 5, § 2, van het decreet van 20 december 2001 betreffende de milieuovereenkomsten, deelt de Waalse Regering mee dat zij in eerste lezing ontwerpen van overeenkomst heeft aangenomen met de volgende sectoren :

Conformément à l'article 5, § 2, du décret du 20 décembre 2001 relatif aux conventions environnementales, le Gouvernement wallon informe qu'il a adopté en première lecture les projets de convention avec les secteurs suivants :


Conform artikel 5, § 2, van het decreet van 20 december 2001 betreffende de milieu-overeenkomsten, deelt de Waalse Regering mee dat zij op 3 april 2003, in eerste lezing, het hierna volgende ontwerp van overeenkomst heeft aangenomen.

Conformément à l'article 5, § 2 du décret du 20 décembre 2001 relatif aux conventions environnementales, le Gouvernement wallon informe qu'il a adopté en première lecture, le 3 avril 2003, le projet de convention ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing dient de regering volgende subamendementen' ->

Date index: 2023-09-09
w