Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste landen die nu reeds hun stocks hebben vernietigd " (Nederlands → Frans) :

België heeft die tekst geratificeerd en hoort bij de 12 eerste landen die nu reeds hun stocks hebben vernietigd, teneinde het Verdrag na te leven.

La Belgique a ratifié ce texte et fait partie des 12 premiers pays à avoir d'ores et déjà détruit ses stocks pour se conformer au traité.


België heeft die tekst geratificeerd en hoort bij de 12 eerste landen die nu reeds hun stocks hebben vernietigd, teneinde het Verdrag na te leven.

La Belgique a ratifié ce texte et fait partie des 12 premiers pays à avoir d'ores et déjà détruit ses stocks pour se conformer au traité.


Bovendien kan een vervaltermijn van dertig dagen niet worden geacht afbreuk te doen aan de rechten van verdediging van de betrokken partijen, nu de bij de eerste en mogelijk tweede bestuurlijke lus betrokken partijen reeds in de gewone rechtspleging de eventuele onwettigheden van de bestreden beslissing hebben ...[+++]

En outre, un délai de déchéance de 30 jours ne peut être considéré comme portant atteinte aux droits de la défense des parties concernées, dans la mesure où les parties impliquées dans la première et peut-être dans la deuxième boucle administrative ont, au cours de la procédure ordinaire, dans leurs requêtes ou dans leurs mémoires, déjà traité des éventuelles illégalités entachant la décision attaquée.


Uiteraard is internationale handel een bron van verrijking, maar als je kijkt naar landen als India en China, — landen die zich nu verrijken door internationale handel —, zie je dat die eerst aan hun interne ontwikkeling hebben gewerkt.

Le commerce international est évidemment une source d'enrichissement, mais si l'on regarde des pays comme l'Inde ou la Chine, qui s'enrichissent maintenant grâce au commerce international, on remarque qu'ils ont d'abord œuvré à leur développement interne.


Één van de eerste gevolgen hiervan is dat bepaalde landen (Duitsland en Canada) reeds besloten hebben dat hun ondernemingen met België en Ierland geen handel meer in genoemde stoffen mogen drijven, wat zeer snel aanzienlijke gevolgen voor zowel de import als de export van onze ondernemingen kan hebben.

L'une des premières conséquences de cet état de fait est que certains États (Allemagne et Canada) ont déjà décidé de ne plus permettre à leurs entreprises de faire du commerce des substances visées avec la Belgique et l'Irlande, ce qui pourrait rapidement avoir des conséquences importantes pour nos entreprises, tant à l'import qu'à l'export.


Uiteraard is internationale handel een bron van verrijking, maar als je kijkt naar landen als India en China, — landen die zich nu verrijken door internationale handel —, zie je dat die eerst aan hun interne ontwikkeling hebben gewerkt.

Le commerce international est évidemment une source d'enrichissement, mais si l'on regarde des pays comme l'Inde ou la Chine, qui s'enrichissent maintenant grâce au commerce international, on remarque qu'ils ont d'abord œuvré à leur développement interne.


Ik noem een aantal voorbeelden. De rapporteur stelt immigratie uit de toetredingslanden (en dan hebben we het in de eerste plaats over immigratie die reeds heeft plaatsgevonden) gelijk met immigratie uit andere landen. Die misvatting blijkt uit de conclusies. De rapporteur stelt – onterecht – dat de meer dan 40 miljoen ingezetenen uit derde landen tezamen een 26e lidstaat vormen (en nog wel de op vier na groots ...[+++]

Pour ne citer que quelques exemples, le rapporteur confond l’immigration en provenance des pays candidats à l’adhésion (en particulier par le passé) et celle provenant d’autres pays, ce qui constitue une erreur d’analyse qui apparaît dans ses conclusions; il affirme, à tort, que les 40 millions de ressortissants de pays tiers constituent le «26e État membre (et le cinquième par ordre de grandeur)» de l’Union européenne; enfin, l’idée, depuis lors retirée par le groupe GUE/NGL, que les États membres doivent accorder la citoyenneté aux immigrants, sans mentionner que cette question a différents règlements et différentes raisons d’être, e ...[+++]


Ik noem een aantal voorbeelden. De rapporteur stelt immigratie uit de toetredingslanden (en dan hebben we het in de eerste plaats over immigratie die reeds heeft plaatsgevonden) gelijk met immigratie uit andere landen. Die misvatting blijkt uit de conclusies. De rapporteur stelt – onterecht – dat de meer dan 40 miljoen ingezetenen uit derde landen tezamen een 26e lidstaat vormen (en nog wel de op vier na groots ...[+++]

Pour ne citer que quelques exemples, le rapporteur confond l’immigration en provenance des pays candidats à l’adhésion (en particulier par le passé) et celle provenant d’autres pays, ce qui constitue une erreur d’analyse qui apparaît dans ses conclusions; il affirme, à tort, que les 40 millions de ressortissants de pays tiers constituent le «26e État membre (et le cinquième par ordre de grandeur)» de l’Union européenne; enfin, l’idée, depuis lors retirée par le groupe GUE/NGL, que les États membres doivent accorder la citoyenneté aux immigrants, sans mentionner que cette question a différents règlements et différentes raisons d’être, e ...[+++]


Overwegende dat het bedrag van de verhoogde toelage die de openbare centra voor maatschappelijk welzijn wordt toegekend krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot uitvoering van artikel 18, § 4, eerste lid, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum en van artikel 5, § 4, derde lid, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelij ...[+++]

Considérant que le montant de la subvention majorée accordé aux centres publics d'aide sociale en vertu de l'article 1 de l'arrêté royal du 17 octobre 2000 pris en exécution de l'article 18, § 4, alinéa 1, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence et de l'article 5, § 4, alinéa 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat pour les centres publics d'aide ...[+++] sociale de certaines communes est calculé sur la base du nombre de contrats pris en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale au 1 janvier de la pénultième année par rapport à l'année où une convention visée à l'article 2 entre en vigueur; que ce mode de calcul établissant le droit à la subvention majorée risque d'être défavorable aux centres qui ont effectué un accroissement du nombre de mises au travail au cours de l'année 2001 en application de l'article 60, § 7, dans le cadre du programme printemps; que cet effort dynamique accompli au cours de l'année 2001 par les centres doit être soutenu dès à présent et dans le futur par rapport aux résultats obtenus au niveau de la mise en oeuvre des initiatives spécifiques d'insertion sociale; que le critère servant de base au calcul de la subvention doit par conséquent être remplacé par celui de l'année précédente afin de ne pas compromettre cette dynamique d'insertion suite à une baisse de leurs subventions; qu'il y a toutefois lieu, à titre transitoire, de maintenir le bénéfice de la subvention calculé sur la base de la pénultième année pour les subventions de l'année civile 2002 lorsque celui-ci est plus favorable aux centres publics d'aide sociale; que par ailleurs les conventions relatives à l'année 2002 doivent être conclues sans délai; qu'il s'avère urgent d'adopter le présent arrêté,


De zaak van de besmette melk werd half september 2008 bekend met de aankondiging van de twee eerste overlijdensgevallen van zuigelingen die melk van de groep Sanlu hadden gedronken. De zaak is sedertdien uitgedeind - het gaat nu ook om klassieke melk en andere zuivelproducten - tot in het buitenland waar verscheidene landen de aanwezigheid van melamine ontdekt hebben in producten die in China geproduceerd waren, waarna ze meteen hun invoer stillegden.

L'affaire du lait contaminé chinois a été rendue publique vers la mi-septembre 2008, avec l'annonce des deux premiers décès de nourrissons ayant consommé du lait du groupe Sanlu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste landen die nu reeds hun stocks hebben vernietigd' ->

Date index: 2024-04-04
w