Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste kwartaal voorstellen " (Nederlands → Frans) :

In het eerste kwartaal van 2004 zal de Commissie in een afzonderlijk document een nieuwe generatie programma's voorstellen die aansluiten op de huidige MEDIA- programma's.

Au cours du premier trimestre de 2004, la Commission proposera une nouvelle génération de programmes dans un document distinct, lesquels feront suite aux actuels programmes MEDIA.


Na dit overleg in het eerste kwartaal zal de Commissie specifieke voorstellen voor de TTIP-onderhandelingen uitwerken.

Après ces consultations du premier trimestre, la Commission élaborera des propositions spécifiques en vue des négociations du partenariat transatlantique.


Daarnaast zal de Commissie in het eerst kwartaal van 2009 voorstellen een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken op te richten, dat de lidstaten moet helpen bij het nemen van asielbesluiten.

En outre, au premier trimestre de 2009, la Commission proposera la création d’un bureau européen d’appui en matière d'asile, qui sera chargé d’apporter une assistance pratique aux États membres lorsqu’ils se prononcent sur les demandes d’asile.


Bovendien zal de Commissie in het eerste kwartaal van 2009 voorstellen een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken op te richten, dat de lidstaten praktische ondersteuning zal moeten verlenen bij het nemen van beslissingen over asielverzoeken.

En outre, au premier trimestre de 2009, la Commission proposera la création d’un bureau européen d’appui en matière d'asile, qui sera chargé d’apporter une assistance pratique aux États membres lorsqu’ils se prononcent sur les demandes d’asile.


1. constateert met zorg dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2011 en het uitvoeringsplan pas op 4 april 2011 door de raad van bestuur werden vastgesteld, vanwege de tijd die het vaststellen van en het bereiken van overeenstemming over de in het jaarlijks uitvoeringsplan op te nemen wetenschappelijke prioriteiten in beslag nam; wijst erop dat dit de organisatie van de oproep tot het indienen van voorstellen heeft vertraagd en dat de gemeenschappelijke onderneming zich gedurende het hele eerste kwartaal ...[+++]van het jaar gedwongen zag voor de uitvoering van betalingen gebruik te maken van de begrotingsregel inzake voorlopige twaalfden;

1. relève avec inquiétude que la budget de l'entreprise commune pour l'exercice 2011 et le plan d'exécution n'ont été adoptés par le comité directeur que le 4 avril 2011 en raison du temps qu'il a fallu pour établir et approuver les priorités scientifiques à inclure dans le plan d'exécution annuel; note que cela a retardé le lancement de l'appel de propositions et que, pendant tout le premier trimestre, l'entreprise commune a dû utiliser le régime des douzièmes provisoires pour effectuer les paiements;


De Commissie zal tevens in het eerste kwartaal van 2013 gerichte maatregelen voorstellen om webondernemers in de EU te ondersteunen.

Elle proposera également, au premier trimestre 2013, des actions ciblées visant à soutenir les entrepreneurs du web au niveau de l’UE.


Wat het bredere vraagstuk van sport betreft is de Commissie van zins in het eerste kwartaal van 2009 een oproep tot het indienen van voorstellen te doen voor een analyse van diverse systemen waarmee amateursport in de EU wordt gefinancierd.

Concernant le sport au sens large, la Commission prévoit de lancer, au premier trimestre 2009, un appel à propositions sur la réalisation d'une étude visant à analyser les différents systèmes de financement du sport de masse à travers l'Union.


Ik hoop in het eerste kwartaal van volgend jaar een witboek van de Commissie over geestelijke gezondheid te kunnen presenteren, met een strategie en voorstellen voor een raamwerk voor duurzame samenwerking tussen de lidstaten, beleidsterreinen en de desbetreffende belanghebbenden.

J’espère avoir la possibilité de présenter un livre blanc de la Commission sur la santé mentale dans le courant du premier trimestre de l’année prochaine. Ce document proposera une stratégie et un cadre de coopération durable entre les États membres, les secteurs touchés et les parties concernées.


13. is van mening dat de voorstellen betreffende de registratie van schuldvorderingen of invorderingsopdrachten verder moeten worden verduidelijkt en eerder moeten worden uitgevoerd dan in het eerste kwartaal van 2004, zoals in het tijdschema wordt voorgesteld;

13. estime que les propositions relatives à l'enregistrement des créances ou des ordres de recouvrement doivent faire l'objet d'une clarification supplémentaire et devraient être mises en œuvre avant le premier trimestre 2004, comme proposé dans le calendrier;


Het eerste kwartaal van het jaar worden er oproepen tot het indienen van voorstellen gedaan, waarna indieners ongeveer drie maanden de gelegenheid krijgen om te reageren.

Les appels à propositions sont lancés dans le courant du premier trimestre de l'année; le délai imparti pour la présentation des propositions est d'environ trois mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste kwartaal voorstellen' ->

Date index: 2023-10-16
w