Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste klasse bedraagt immers » (Néerlandais → Français) :

Het gemiddelde jaarsalaris van een Belgische speler in de eerste klasse bedraagt immers 254.000 euro, terwijl het minimumsalaris voor niet-EU-voetballers zou schommelen rond een coëfficiënt van 4 x 19.200 euro per jaar, d.i. 76.800 euro.

En effet, si le salaire moyen d'un joueur belge de division 1 est de 254.000 euros par an, le salaire minimal pour les joueurs hors UE stagnerait à un coefficient de 4 x 19.200 euros par an, soit 76.800 euros.


1. De totale schuld aan RSZ-bijdragen van de clubs in eerste klasse bedraagt op dit moment 488.750,90 euro.

1. La dette totale des cotisations ONSS des clubs de première division s'élève actuellement à 488.750,90 euros.


We kunnen immers vaststellen dat het weddeverschil op het einde van de loopbaan tussen een magistraat op het niveau eerste aanleg en de korpschef tweede klasse beperkt wordt tot 95 000 frank (à 100 %), ten aanzien van de korpschef eerste klasse bedraagt dit verschil 241 000 frank.

En effet, nous pouvons constater que la différence de traitement de fin de carrière entre un magistrat de première instance et le chef de corps de deuxième classe a été limitée à 95 000 francs (à 100 %); par rapport au chef de corps de première classe, cette différence s'élève à 241 000 francs.


We kunnen immers vaststellen dat het weddeverschil op het einde van de loopbaan tussen een magistraat op het niveau eerste aanleg en de korpschef tweede klasse beperkt wordt tot 95 000 frank (à 100 %), ten aanzien van de korpschef eerste klasse bedraagt dit verschil 241 000 frank.

En effet, nous pouvons constater que la différence de traitement de fin de carrière entre un magistrat de première instance et le chef de corps de deuxième classe a été limitée à 95 000 francs (à 100 %); par rapport au chef de corps de première classe, cette différence s'élève à 241 000 francs.


2. De antwoorden en de vermelde bedragen hebben betrekking op de situatie op 16 februari 2015. a) Ja. b) Twee voetbalclubs van eerste klasse hebben een btw-schuld waarvoor een invorderingsorder is opgemaakt. c) Geen enkele van deze clubs heeft een afbetalingsplan afgesloten. d) De totale schuld bedraagt 408.800,91 euro. e) Het betwiste gedeelte ervan is 6.070,32 euro.

2. Les réponses et les montants mentionnés sont relatifs à la situation arrêtée au 16 février 2015. a) Oui. b) Deux clubs de football de première division ont, chacun, une dette TVA pour laquelle un ordre de recouvrement a été établi. c) Aucun de ces clubs n'a conclu de plan d'apurement. d) La dette totale s'élève à 408.800,91 euros. e) La partie contestée s'élève à 6.070,32 euros.


De hoogste weddenschaal in de graad van griffier en secretaris van het niveau B is immers hoger dan de eerste klasse van het niveau A.

En effet, l'échelle de traitement la plus élevée dans le grade de greffier et de secrétaire de niveau B est supérieure à celle de la première classe du niveau A.


De hoogste weddenschaal in de graad van griffier en secretaris van het niveau B is immers hoger dan de eerste klasse van het niveau A.

En effet, l'échelle de traitement la plus élevée dans le grade de greffier et de secrétaire de niveau B est supérieure à celle de la première classe du niveau A.


Dit wetsvoorstel bepaalt de minimumduur van het ambt dat als referendaris wordt uitgeoefend, op zeven jaar naar analogie van de bepaling vervat in artikel 207, § 3, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking heeft op de leden van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie. De voorafgaande stageperiode bedraagt immers drie jaar in beide gevallen (zie artikel 259terdecies, eerste lid, van het Wetboek, voor de referendarissen-stagiairs en artikel 259octies, § 3, van het Wetboek, voor de gerechtelijk ...[+++]

La présente proposition de loi fixe la durée minimum des fonctions exercées en qualité de référendaire à sept années, par analogie avec la disposition contenue dans l'article 207, § 3, 3º, du Code judiciaire qui concerne les magistrats du siège ou du ministère public, la période de stage préalable étant de trois années dans les deux situations (voir l'article 259terdecies, alinéa 1, du Code, pour les référendaires stagiaires, et l'article 259octies, § 2, du Code, pour les stagiaires judiciaires).


De verschuldigde vergoeding bedraagt voor : 1° de verklaring van klasse 1b vluchtuitvoeringen met een of meer op afstand bestuurde luchtvaartuigen: 100 EUR; 2° elk op afstand bestuurd luchtvaartuigsysteem die voor klasse 1b vluchtuitvoeringen wordt gebruikt: 30 EUR per jaar aan het einde van het eerste jaar; 3° het afgeven van een toelating voor klasse 1a vluchtuitvoeringen met een of meer ...[+++]

La redevance due pour : 1° la déclaration d'exploitations de classe 1b avec un ou plusieurs aéronefs télépilotés est de 100 EUR ; 2° chaque aéronef télépiloté utilisé pour des exploitations de classe 1b reprises dans la déclaration visée au 1° est de 30 EUR par an à l'issue de la première année ; 3° pour la délivrance d'une autorisation d'exploitations spécialisées de classe 1a avec un ou plusieurs aéronefs télépilotés est de 225 EUR ; 4° la modification ou la prorogation d'une autorisation d'exploitations de classe 1a avec un ou plusieurs aéronefs télépilotés est de 150 EUR».


Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, artikel 19, eerste paragraaf, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 8 april 2003, 23 december 2009, 10 januari 2010 en 26 december 2015; Gelet op het advies van de Kansspelcommissie, gegeven op 1 juli 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 16 oktober 2015; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepa ...[+++]

Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, l'article 19, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 8 avril 2003, 23 décembre 2009, 10 janvier 2010 et 26 décembre 2015; Vu l'avis de la Commission des jeux de hasard, donné le 1 juillet 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 août 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 16 octobre 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis 58.777/4 du Conseil d'Etat, donné le 1 février 2016, en application de l'article 84, § 1, ali ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste klasse bedraagt immers' ->

Date index: 2022-12-23
w