Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Affectieloze psychopathie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Institutionaliseringssyndroom
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "eerste klachten vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Naar aanleiding van de eerste klachten/vragen heeft het FAVV het probleem verder onderzocht.

3. Suite aux premières plaintes/questions, l’AFSCA a étudié la problématique plus en profondeur.


Gedurende het eerste trimester van 2016 ontving de FSMA opnieuw 71 nieuwe klachten/vragen over dergelijke aanbiedingen.

Durant le premier trimestre de l'année 2016, la FSMA a reçu 71 nouvelles plaintes/questions au sujet de pareilles offres.


Eerste stappen zijn ook genomen in de creatie van een gemeenschappelijk contact center dat de behandeling van vragen en klachten van burgers in het domein van gezondheidszorg coördineert, en een eerste analyse werd uitgevoerd naar de coördinatie van de behandeling van parlementaire vragen en internationale dossiers binnen de betrokken instellingen.

Les premières démarches ont également effectuées en vue de créer un Contact Center commun, qui coordonnera le traitement des questions et des plaintes des citoyens dans le domaine des soins de santé. Une première analyse de la coordination du traitement des questions parlementaires et des dossiers internationaux au sein des institutions concernées a également été effectuée.


Dit houdt onder meer in : - Analyseren van de opdracht en deze indelen in deelopdrachten in functie van tijdsbesteding, het vooropgesteld budget en de noodzakelijke middelen (materiële middelen en personeelsbezetting); - Fungeert als eerste aanspreekpunt voor technische vragen en klachten van zijn medewerkers en stuurt zo nodig bij, vat moeilijkere vragen waarvoor niet onmiddellijk een oplossing kan geboden worden, samen en overlegt met de Technical Expert over mogelijke oplossingen; - Detec ...[+++]

Cela signifie entre autres choses : - Analyser la mission et la répartir en missions partielles en fonction du temps imparti, du budget préconisé et des moyens nécessaires (ressources humaines et matérielles); - Intervenir comme premier contact pour les questions techniques et les réclamations des collaborateurs et effectuer les rectifications éventuelles nécessaires, résumer les questions complexes auxquelles il n'a pas de réponse directe et se concerte avec l'Expert technique au sujet des solutions possibles; - Détecter et signaler les besoins en formation des collaborateurs et intervenir comme coach de nouveaux collaborateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de klachten en aangiften kan een elektronische briefwisseling zeker nuttig zijn als eerste contact of bij vragen om meer informatie.

En ce qui concerne les plaintes et dénonciations, une correspondance électronique peut certainement être utilisée pour un premier contact avec le Comité ou pour demander des informations.


Om hieraan tegemoet te komen en de onafhankelijkheid van een patiëntenvertegenwoordiging te garanderen, werd er bijvoorbeeld in Nederland een formele erkenning verleend aan de patiëntenvertegenwoordiging : het Landelijk Informatiepunt voor Patiënten is een samenwerkingsorgaan van diverse betrokken organisaties, onder meer de Nederlandse Patiënten Consumenten Federatie, bedoeld voor de eerste opvang van vragen en klachten van patiënten en hun naasten.

Ainsi, aux Pays-Bas, par exemple, afin de tenir compte de cette situation et de garantir l'indépendance d'une représentation des patients, la représentation des patients bénéficie d'une reconnaissance officielle: le Landelijk Informatiepunt voor Patiënten (Centre d'information national des patients) est une instance de coopération réunissant diverses organisations concernées, notamment la Nederlandse Patiënten Consumenten Federatie (Association néerlandaise des patients et consommateurs), destinée à recevoir, en première ligne, les questions et les plaintes des patie ...[+++]


Om hieraan tegemoet te komen en de onafhankelijkheid van een patiëntenvertegenwoordiging te garanderen, werd er bijvoorbeeld in Nederland een formele erkenning verleend aan de patiëntenvertegenwoordiging : het Landelijk Informatiepunt voor Patiënten is een samenwerkingsorgaan van diverse betrokken organisaties, onder meer de Nederlandse Patiënten Consumenten Federatie, bedoeld voor de eerste opvang van vragen en klachten van patiënten en hun naasten.

Ainsi, aux Pays-Bas, par exemple, afin de tenir compte de cette situation et de garantir l'indépendance d'une représentation des patients, la représentation des patients bénéficie d'une reconnaissance officielle: le Landelijk Informatiepunt voor Patiënten (Centre d'information national des patients) est une instance de coopération réunissant diverses organisations concernées, notamment la Nederlandse Patiënten Consumenten Federatie (Association néerlandaise des patients et consommateurs), destinée à recevoir, en première ligne, les questions et les plaintes des patie ...[+++]


Voor de klachten en aangiften kan een elektronische briefwisseling zeker nuttig zijn als eerste contact of bij vragen om meer informatie.

En ce qui concerne les plaintes et dénonciations, une correspondance électronique peut certainement être utilisée pour un premier contact avec le Comité ou pour demander des informations.


Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).

Les statistiques recueillies durant la période considérée font apparaître une hausse sensible et constante du pourcentage de problèmes liés au droit de libre circulation et de séjour soumis à SOLVIT: celui-ci est passé de 15 % de l'ensemble des dossiers traités par SOLVIT en 2007, à 20 % en 2008 et à 38 % en 2009, date à laquelle les problèmes liés au droit de séjour sont arrivés en tête des thèmes évoqués dans les plaintes (549 dossiers traités et clôturés, avec un taux de résolution de 92 %).


Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).

Les statistiques recueillies durant la période considérée font apparaître une hausse sensible et constante du pourcentage de problèmes liés au droit de libre circulation et de séjour soumis à SOLVIT: celui-ci est passé de 15 % de l'ensemble des dossiers traités par SOLVIT en 2007, à 20 % en 2008 et à 38 % en 2009, date à laquelle les problèmes liés au droit de séjour sont arrivés en tête des thèmes évoqués dans les plaintes (549 dossiers traités et clôturés, avec un taux de résolution de 92 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste klachten vragen' ->

Date index: 2025-05-06
w