Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voor de eerste keer verwerkt material

Traduction de «eerste keer voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor de eerste keer verwerkt material

matériau non ouvré | matériau vierge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het FLEGT-vergunningensysteem werd voor de eerste keer voorgesteld in 2003 door het actieplan voor wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw, waarmee beoogd werd de illegale houtkap te bestrijden en vraag en aanbod van legaal verkregen hout te verbeteren.

Le régime d’autorisation FLEGT a été proposé pour la première fois en 2003 par le plan d’action pour l’application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux, qui vise à lutter contre l’exploitation illégale des forêts et améliorer l’offre et la demande du bois d’origine légale.


Die goedkeuring kan alleen in de volgende gevallen worden verleend : 1° een gegroepeerde basisoptie die de inrichtende macht voorgesteld heeft in de 3 graad op te richten overeenkomstig artikel 24, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan; 2° een gegroepeerde basisoptie R, die in de 2 en 3 graad voor het schooljaar 2015-2016 of 2016-2017 werd goedgekeurd, maar die respectief in 2015-2016 en 2016-2017 niet kon worden georganiseerd; 3° een gegroepeerde basisoptie die de inrichte ...[+++]

Cette autorisation ne peut être accordée que dans les cas suivants : 1° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur a proposé de créer au 3e degré, conformément à l'article 24, § 2, de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice; 2° une option de base groupée R|F2 approuvée au 2e ou au 3e degré pour l'année scolaire 2015-2016 ou 2016-2017, mais qui n'a pas pu être organisée respectivement en 2015-2016 ou en 2016-2017. 3° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur propose de créer en remplacement d'une option de base groupée qu ...[+++]


Aangezien het de eerste keer is dat de verordening via de gewone wetgevingsprocedure wordt goedgekeurd en er belangrijke wijzigingen worden voorgesteld, wordt voorgesteld een beperkte duur van tien jaar in te voeren.

Étant donné que c'est la première fois que le règlement sera adopté par la procédure législative ordinaire, et compte tenu des grands changements suggérés, il est proposé de prévoir une durée limitée à dix ans.


Ten slotte wil ik graag zeggen dat u in dit wetgevings- en werkprogramma zult zien dat we voor de eerste keer prioriteiten voor communicatie hebben vastgesteld. Omdat communicatie mijn portefeuille is, wil ik dat benadrukken en u er allen aan herinneren dat we vier onderwerpen voorgesteld hebben als gezamenlijke communicatieprioriteiten voor volgend jaar: de verkiezingen voor het Parlement natuurlijk, energie en de klimaatverandering, de twintigste verjaardag van de val van de Berlijnse muur, en groei, werkgelegen ...[+++]

Enfin, permettez-moi de dire que, dans ce programme législatif et de travail, vous verrez que nous avons, pour la première fois, défini des priorités en termes de communication et, puisqu’il s’agit de mon portefeuille, je tiens à le souligner et à vous rappeler à tous que nous avons proposé quatre thèmes qui deviendront des priorités communes en matière de communication pour l’année à venir: les élections du PE, bien sûr; l’énergie et le changement climatique; le 20 anniversaire de la chute du mur de Berlin et la croissance, l’emploi et la solidarité, ce qui signifie que ce paquet couvre également la lutte contre la crise financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder voorziet de voorgestelde overeenkomst naar ik heb begrepen voor de eerste keer in clausules over mensenrechten, niet-verspreiding en terrorismebestrijding en dit moet zeker worden verwelkomd.

Par ailleurs, pour la première fois, l'accord proposé prévoit des clauses sur les droits de l'homme, la non-prolifération et les mesures de lutte contre le terrorisme et tout cela est naturellement à saluer.


Zoals de rapporteur in de inleiding al heeft aangegeven, zal over de prioriteitsgebieden van de door de Commissie voorgestelde strategie in een later stadium nog een uitvoerige discussie plaatsvinden in verschillende settings, waaronder het forum, dat voor de eerste keer in Berlijn bijeenkomt.

Ainsi que la rapporteure l'a indiqué en introduction, les secteurs prioritaires de la stratégie proposée par la Commission feront l'objet d'une discussion en profondeur à un stade ultérieur, et dans diverses enceintes, l'une d'entre elles étant le Forum, qui a eu lieu à Berlin pour la première fois.


In het verslag-"Bourlanges/Martin" dat het Europees Parlement op 17 mei 1995 heeft aangenomen, heeft het EP voor de eerste keer voorgesteld dat "een eerste stap op de weg naar conflictpreventie de instelling van een Europees civielvredeskorps zou kunnen zijn (ook voor gewetensbezwaarden) waarbij controleurs, bemiddelaars en specialisten in conflictbeheersing worden opgeleid".

Dans le rapport Bourlanges/Martin, adopté par le Parlement européen le 17 mai 1995, le Parlement suggère pour la première fois qu'un premier pas sur la voie d'une contribution à la prévention des conflits pourrait consister en la création d'un Corps civil européen de paix (CCEP) (incluant les objecteurs de conscience) qui formerait en son sein des observateurs, des médiateurs et des personnes spécialisées dans le règlement des conflits.


Dit is de eerste keer dat de Commissie benchmarking en de publicatie van de beste benaderingen op dit terrein heeft voorgesteld; financiële participatie is in sommige lidstaten al ver ontwikkeld en in andere nog maar ternauwernood van de grond gekomen.

C'est la première fois que la Commission propose de sélectionner et de publier les meilleures pratiques devant servir de repères pour l'évaluation des performances dans ce domaine, lequel est déjà très développé dans certains États membres et pratiquement inexistant dans d'autres.


De Commissie heeft verder voorgesteld om in 2005 voor de eerste keer een Gezamenlijk verslag inzake sociale bescherming en sociale integratie uit te geven, met het doel belangrijke beleidsontwikkelingen te analyseren tegen de achtergrond van recente sociale en economische trends en voorspellingen en de basis te leggen voor het leveren van belangrijke beleidsmededelingen aan de Europese voorjaarsraad.

La Commission a de plus proposé la publication en 2005 du premier rapport conjoint sur la protection et l'inclusion sociales, afin d'analyser les principaux développements politiques dans le contexte des tendances et des prévisions sociales et économiques récentes et de fournir une base pour la transmission de messages politiques clés au Conseil européen de printemps.


Dit is de eerste keer dat de Commissie een luchtkwaliteitsnorm voor een kankerverwekkende stof heeft voorgesteld.

C'est la première fois que la Commission propose une valeur limite pour un agent cancérigène atmosphérique.




D'autres ont cherché : eerste keer voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keer voorgesteld' ->

Date index: 2020-12-13
w