Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste keer op eu-niveau geeft bindende wetgeving » (Néerlandais → Français) :

Voor de eerste keer op EU-niveau geeft bindende wetgeving een definitie van seksuele intimidatie en verbiedt dit gedrag omdat het een vorm van discriminatie op grond van geslacht is.

Pour la première fois à l'échelon de l'UE, une législation contraignante définit désormais le harcèlement sexuel et le proscrit comme une forme de discrimination fondée sur le sexe.


Voor de eerste keer op EU-niveau zal bindende wetgeving nu seksuele intimidatie omschrijven en bepalen dat deze een vorm van seksediscriminatie vormt.

Pour la première fois à l'échelon de l'UE, une législation contraignante définira désormais le harcèlement sexuel et considérera celui-ci comme une forme de discrimination fondée sur le sexe.


Belangrijk is ook dat wij voor het eerst in veertig jaar Europese wetgeving inzake afval over bindende maatregelen op EU-niveau zullen beschikken ter vermindering van het ontstaan van afval.

Il importe de noter que, pour la première fois en quarante années de législation européenne en matière de déchets, nous disposerons de mesures contraignantes au niveau de l'Union pour réduire la production de déchets.


28. verwelkomt het voornemen van de Commissie om meer inspanningen te doen om het probleem van de klimaatverandering in de wereld aan te pakken en de broeikasgasemissies in de Europese Unie te verminderen; verwacht van de Commissie dat zij ambitie toont in haar voorstellen en zich daarbij houdt aan de EU-doelstelling om de mondiale temperatuurstijging te beperken tot maximaal + 2 graden Celsius ten opzichte van het niveau van het pre-industriële tijdperk; is met name ingenomen met het langverwachte voorstel voor ...[+++]

28. se félicite de l'intention de la Commission de renforcer les efforts de lutte contre le changement climatique mondial et de réduire les émissions de gaz à effet de serre de l'Union européenne; attend de la Commission qu'elle fasse preuve d'ambition dans ses propositions en restant fidèle à l'objectif de l'Union européenne qui consiste à limiter l'augmentation de la température mondiale à moins de 2°C par rapport aux niveaux préindustriels; se félicite en particulier de la proposition, qui n'a que ...[+++]


4. roept de Commissie op mogelijkheden aan te geven om het beginsel "Denk eerst klein" als bindend onderdeel van toekomstige wetgeving op Europees niveau toe te passen;

4. invite la Commission à explorer les moyens permettant de faire appliquer, comme partie intégrante obligatoire de la législation future au niveau européen, le principe "Priorité aux PME";


Het verslag geeft voor de eerste keer een overzicht van alle maatregelen en beleid op lokaal, nationaal en Europees niveau om de deelname van vrouwen aan wetenschappelijke loopbanen en onderzoek te bevorderen.

Le rapport donne pour la première fois un aperçu de toutes les mesures et politiques mises en place et appliquées aux niveaux local, régional, national et européen afin de favoriser la participation des femmes dans les carrières scientifiques et la recherche.


Voor de eerste keer worden op Europees niveau bindende doelstellingen voor de vermindering van biologisch afbreekbaar afval vastgelegd.

Pour la première fois, des objectifs contraignants ont été fixés au niveau européen en ce qui concerne la réduction du volume des déchets biodégradables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keer op eu-niveau geeft bindende wetgeving' ->

Date index: 2022-09-01
w