Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste keer in belgië vestigen enkele » (Néerlandais → Français) :

Steeds uitgaande van de algemene beginselen dat voorrechten en immuniteiten slechts worden toegekend aan internationale gouvernementele organisaties (dit wil zeggen Statenverbindingen, opgericht door een verdrag, en met een internationale rechtspersoonlijkheid) en dat deze voorrechten en immuniteiten functioneel dienen te zijn (zij worden slechts toegekend in de mate dat zij noodzakelijk zijn voor de onafhankelijkheid en de goede werking van de organisatie in kwestie) worden vandaag aan organisaties die zich voor de eerste keer in België vestigen enkele voordelen toegekend die in het verleden niet werden voorzien.

En partant toujours des principes généraux selon lesquels des privilèges et immunités ne sont accordés qu'à des organisations gouvernementales internationales (c'est-à-dire à des unions d'États créées par traité et dotées de la personnalité juridique internationale) et que ces privilèges et immunités doivent être fonctionnels (c'est-à-dire octroyés uniquement dans la mesure où ils sont nécessaires à l'indépendance et au bon fonctionnement de l'organisation en question), les organisations qui s'établissent aujourd'hui en Belgique bénéficient de certains avantages qui n'étaient pas accordés auparavant.


Het in het geding zijnde decreet ' Airbag ' voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen die zich voor de tweede keer als zelfstandige in hoofdberoep wensen te ...[+++]

Le décret ' Airbag ' en cause prévoit un incitant financier au bénéfice des personnes assujetties au statut social des travailleurs indépendants qui exercent leur activité indépendante à titre complémentaire et qui s'engagent à la poursuivre ou l'étendre ainsi que des personnes qui désirent s'installer pour la première fois en tant qu'indépendant à titre principal ou encore des personnes qui désirent s'installer en tant qu'indépendant à titre principal pour la seconde fois, aux conditions fixées par le décret.


Voor de eerste keer heeft die oefening enkel betrekking op de pensioenuitgaven en niet op de andere sociale uitgaven.

Pour la première fois, des évaluations du coût budgétaire de cet exercice ne concernent que l'évolution des dépenses de pension, à l'exclusion des autres dépenses sociales.


Voor de eerste keer heeft die oefening enkel betrekking op de pensioenuitgaven en niet op de andere sociale uitgaven.

Pour la première fois, des évaluations du coût budgétaire de cet exercice ne concernent que l'évolution des dépenses de pension, à l'exclusion des autres dépenses sociales.


Het is echter de eerste keer (in België) dat wordt vastgesteld dat derde partijen die onwetend betrokken zijn in het drugstransport op een dergelijke manier zijn gehackt en misbruikt.

Par contre, l'on observe pour la première fois (en Belgique) que des tierces parties impliquées à leur insu dans le transport de drogue sont piratées et abusées de la sorte.


Het in het geding zijnde decreet is van zijn kant gericht op de personen die een statuut van zelfstandige hebben en hun activiteit wensen te ontwikkelen, alsook op de personen die zich voor de eerste of tweede keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep.

Le décret en cause a quant à lui pour destinataires les personnes qui ont un statut d'indépendant et souhaitent développer leur activité ainsi que les personnes qui souhaitent pour la première ou la seconde fois s'installer comme indépendant à titre principal.


Ons land dient een hoog niveau aan bescherming te garanderen aan zijn inwoners, maar het is onaanvaardbaar dat bepaalde personen zich in België komen vestigen enkel met de bedoeling om van zijn sociale voordelen te genieten.

Notre pays doit garantir un haut niveau de protection à ses résidents, mais il est inacceptable que certains viennent s'établir en Belgique dans le seul but de profiter de ses avantages sociaux.


Slechts 3 % van de mensen migreert omwille van gezondheidsredenen en migranten wonen gemiddeld net geen drie jaar in België voor ze de eerste keer bij Dokters van de Wereld medische hulp zoeken.

Trois pour cent seulement des migrants sont motivés par des raisons de santé et les migrants séjournent en Belgique depuis un peu moins de trois ans avant qu'ils ne se mettent pour la première fois en quête d'une aide médicale auprès de Médecins du Monde.


Uit de cijfers van het rapport van de Federale Evaluatiecel Palliatieve Zorg van 2008 blijkt dat in heel België het palliatief forfait in het jaar 2007, 18.000 keer werd toegekend in het totaal, waarvan 13.097 in eerste keer en 5.613 in tweede keer.

Dans son rapport 2008, la Cellule fédérale d'évaluation des soins palliatifs indique qu'en 2007, en Belgique, le forfait 'soins palliatifs' a été octroyé à 18.000 reprises, une première fois dans 13.097 cas et une seconde fois dans 5.613 cas.


Het is niet de eerste keer dat België zich passief en zwijgzaam opstelt.

Ce n'est pas la première fois que la Belgique se montre passive et silencieuse.




D'autres ont cherché : eerste keer in belgië vestigen enkele     eerste     eerste keer     personen die zijn     wensen te vestigen     oefening     echter de eerste     onwetend betrokken zijn     derde partijen     tweede keer     zijn     bepaalde personen     garanderen aan zijn     zich in belgië     belgië komen vestigen     komen vestigen     jaar in belgië     in eerste     keer     heel belgië     niet de eerste     keer dat belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keer in belgië vestigen enkele' ->

Date index: 2023-11-29
w