Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste keer dat uw departement aan de repatriëring heeft deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Het is de eerste keer dat uw departement aan de repatriëring heeft deelgenomen.

C'est la première fois que votre département a participé au rapatriement.


Op 10 mei 2000 werd voor de eerste keer een verslag van de regering over de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie in Peking aan het Parlement voorgesteld en heeft het departement van Verkeer en Infrastructuur, zoals vereist, zijn medewerking verleend bij de opmaak van dit document.

Pour la première fois, le 10 mai 2000, un rapport du gouvernement sur l'application des résolutions de la Conférence mondiale des femmes de Pékin a été présenté devant le Parlement et le département des Communications et de l'Infrastructure a apporté sa contribution, comme requis, à la rédaction de ce document.


C. overwegende dat de NLD 40 van de 45 bij de tussentijdse verkiezingen beschikbare zetels heeft behaald; overwegende dat de recente tussentijdse verkiezingen de eerste verkiezingen waren waaraan de NLD heeft deelgenomen sinds de opschorting van de democratie door de junta in 1990; dat dit ook de eerste keer was dat Aung San Su ...[+++]

C. considérant que la LND a remporté 40 des 45 sièges en lice lors de ces élections partielles; considérant que ces dernières ont été les premières élections auxquelles la LND a pu participer depuis la suspension de la démocratie par la junte en 1990; considérant qu’il s’agissait également de la première fois où Aung San Suu Kyi elle-même s’est présentée comme candidate de la LND aux élections législatives;


Voor de eerste keer sinds het nieuwe Verdrag in werking is getreden heeft het Europees Parlement de bevoegdheden gebruikt die hem zijn toegekend en heeft het volledig deelgenomen aan de opstelling van de begroting van de Europese Unie.

Pour la première fois depuis l’entrée en vigueur du nouveau traité, le Parlement européen a utilisé les pouvoirs qui lui ont été accordés pour prendre pleinement part à la constitution du budget de l’Union européenne.


33. is verheugd dat aan de recente verkiezingen voor de eerste keer in tien jaar etnische Albanese partijen uit de vallei van Preševo hebben deelgenomen en dat minderheden zowel in de wetgevende als de uitvoerende tak van de overheid zijn vertegenwoordigd; is van mening dat de regio Sandžak nog steeds bijzondere aandacht nodig heeft en roept ...[+++]

33. constate avec satisfaction que des partis d'Albanais de souche de la vallée de Preševo ont participé aux récentes élections, pour la première fois en une décennie, et que des minorités sont représentées tant au sein du pouvoir législatif qu'au sein du pouvoir exécutif; estime que la situation au Sandžak reste particulièrement préoccupante, et invite le gouvernement à coopérer avec les acteurs politiques lo ...[+++]


33. is verheugd dat aan de recente verkiezingen voor de eerste keer in tien jaar etnische Albanese partijen uit de vallei van Preševo hebben deelgenomen en dat minderheden zowel in de wetgevende als de uitvoerende tak van de overheid zijn vertegenwoordigd; is van mening dat de regio Sandžak nog steeds bijzondere aandacht nodig heeft en roept ...[+++]

33. constate avec satisfaction que des partis d'Albanais de souche de la vallée de Preševo ont participé aux récentes élections, pour la première fois en une décennie, et que des minorités sont représentées tant au sein du pouvoir législatif qu'au sein du pouvoir exécutif; estime que la situation au Sandžak reste particulièrement préoccupante, et invite le gouvernement à coopérer avec les acteurs politiques lo ...[+++]


32. is verheugd dat aan de recente verkiezingen voor de eerste keer in tien jaar etnische Albanese partijen uit de vallei van Preševo hebben deelgenomen en dat minderheden zowel in de wetgevende als de uitvoerende tak van de overheid zijn vertegenwoordigd; is van mening dat de regio Sandžak nog steeds bijzondere aandacht nodig heeft en roept ...[+++]

32. constate avec satisfaction que des partis d'Albanais de souche de la vallée de Preševo ont participé aux récentes élections, pour la première fois en une décennie, et que des minorités sont représentées tant au sein du pouvoir législatif qu'au sein du pouvoir exécutif; estime que la situation au Sandžak reste particulièrement préoccupante, et invite le gouvernement à coopérer avec les acteurs politiques lo ...[+++]


Op 10 mei 2000 werd voor de eerste keer een verslag van de regering over de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie in Peking aan het Parlement voorgesteld en heeft het departement van Verkeer en Infrastructuur, zoals vereist, zijn medewerking verleend bij de opmaak van dit document.

Pour la première fois, le 10 mai 2000, un rapport du gouvernement sur l'application des résolutions de la Conférence mondiale des femmes de Pékin a été présenté devant le Parlement et le département des Communications et de l'Infrastructure a apporté sa contribution, comme requis, à la rédaction de ce document.


In de regionale OP's blijkt dit hieruit, dat de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de centrale en regionale overheden concreet gestalte heeft gekregen in functies in de beheersautoriteit en dat de economische en sociale gesprekspartners voor de eerste keer sinds het begin van de tenuitvoerlegging van de Fondsen in Spanje hebben deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité van het CB en de verschil ...[+++]

Ceci se traduit, dans les PO régionaux, par la concrétisation du concept de coresponsabilité entre les autorités centrales et régionales dans les fonctions attribuées à l'autorité de gestion, et, au niveau des interlocuteurs économiques et sociaux, par leur participation, pour la première fois dans la mise en oeuvre des Fonds en Espagne, aux réunions du comité de suivi aussi bien du CCA que des différents PO.


In de regionale OP's blijkt dit hieruit, dat de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de centrale en regionale overheden concreet gestalte heeft gekregen in functies in de beheersautoriteit en dat de economische en sociale gesprekspartners voor de eerste keer sinds het begin van de tenuitvoerlegging van de Fondsen in Spanje hebben deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité van het CB en de verschil ...[+++]

Ceci se traduit, dans les PO régionaux, par la concrétisation du concept de coresponsabilité entre les autorités centrales et régionales dans les fonctions attribuées à l'autorité de gestion, et, au niveau des interlocuteurs économiques et sociaux, par leur participation, pour la première fois dans la mise en oeuvre des Fonds en Espagne, aux réunions du comité de suivi aussi bien du CCA que des différents PO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keer dat uw departement aan de repatriëring heeft deelgenomen' ->

Date index: 2025-05-25
w